ويكيبيديا

    "i promise you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أعدك
        
    • أعدكِ
        
    • أعدكم
        
    • اعدك
        
    • أَعِدُك
        
    • أقسم لك
        
    • أعدكَ
        
    • أوعدك
        
    • وأعدك
        
    • أعدُكِ
        
    • اعدكم
        
    • أؤكد لك
        
    • أعدُك
        
    • اعدكِ
        
    • وأعدكِ
        
    I promise you I will be at every other meeting. Open Subtitles أعدك أنني سوف أكون متواجداً في بقية الإجتماعات. حسناً.
    I promise you're safe. That was part of the deal. Open Subtitles أعدك بأن تكوني آمنة كان هذا جزء من الإتفاق
    I promise you, he'll use the circumstance of that arrest to get whatever case you have thrown out. Open Subtitles أعدك , سوف يقوم بإستخدام ظرف ذلك الإعتقال ليحصل على مهما كانت القضية التي لديك ليسقطها
    I promise you, anything you want, you can get. Open Subtitles أعدكِ أي شيء تريدينة , يمكنكِ الحصول علية
    You need somebody watching your six,'cause I promise you they aren't. Open Subtitles تحتاج شخص يراقب ستة بك، 'السبب أنا أعدكم أنها ليست كذلك.
    Listen, when this case is over, I'll come. I promise you. Open Subtitles استمع ، حين تنتهى هذه القضية سآتى ، اعدك بذلك
    But I promise you, whatever's going on, it's gonna be all right. Open Subtitles و أعدك , أياً كان مايحدث سيكون الامر على ما يرام
    But I promise you're about to find out that everything has changed. Open Subtitles لكني أعدك أنت على وشك اكتشاف أن كل شيء قد تغير
    Look, I appreciate everything you're doing, but I promise you there's nothing going on between me and Jessica. Open Subtitles انظري , انا اقدر كل شيء تقومين به ولكني أعدك ليس هناك شيء يحدث بيني وجيسيكا
    I promise you, tonight when i get back from jury duty, Open Subtitles أعدك عندما أعود هذه الليلة من عملي في اللجنة ..
    You're not going back to no chain gang. I promise you. Open Subtitles أنت لن تعود مرة أخرى إلى سجن رجال العصابات أعدك
    I promise you that any parties I throw or allow here in the building, from now on, I'll let you know beforehand. Open Subtitles أعدك أن أية حفلة قادمة أنظّمها أو أسمح بتنظيمها هنا في العمارة، من الآن فصاعداً، ستكون بعد إبلاغك. أنا آسف.
    And it never went any further than that, I promise you. Open Subtitles وإن الأمور لم تبتعد إلى أكثر من هذا أنا أعدك
    I promise you, boy, what I do is not technically illegal. Open Subtitles أعدك يا فتى، ما أقوم به مشروع من الناحية الفنية
    I promise you will soon remain to see a diamond. Open Subtitles ولكنني أعدكِ أنّ ماستراه قريباً ليس إلا ألماسة مشعّة
    I promise you beautiful... it will be the best cake ever! Open Subtitles أعدكِ يا جميلتي بأن تحصلي على أفضل كعك على الإطلاق
    I promise you guys won't have to stay quiet for long. Open Subtitles أعدكم يا جماعة أنه لن تضطروا لتبقوا هادئين لوقت طويل
    Just let me go. I promise you'll never hear from me again. Open Subtitles فقط دعنى اذهب ، و اعدك اننى ان اتصل بك مجدداً
    I would deny you nothing, but this is not going to happen, I promise you. Open Subtitles أنا أَحْرمُك لا شيءَ، لكن هذا لَنْ يَحْدثَ، أَعِدُك.
    I promise you don't want to come any closer. Open Subtitles تراجع، أقسم لك بأنك لن ترغب بالاقتراب أكثر
    Commander, allow us to fight, and I promise you we will prove ourselves tenfold if you give us a chance. Open Subtitles حضرة القائد دعنا نقاتل وأنا أعدكَ بأننا سنثبت لكَ عشرة مرات بأننا قادرين إن سمحت لنا
    That's just my gut reaction, but I promise you I'll consider it. Open Subtitles هذا فقط إحساس غريزى لكن أوعدك إنى سأنظر فى ذلك
    I promise you'll have the life you always wanted. Open Subtitles وأعدك بعدها أنْ تحظي بالحياة التي لطالما أردتها
    So, with your permission, I want to take him inside, and I promise you I will tell you everything I know as soon as I know it. Open Subtitles لذلك , بعد إذنك , أريد أن آخذه إلى الداخل و أعدُكِ أنّني سوف أخبركِ بكل شيء أعرفه حالما أعرفه
    But I'm telling you now, and I promise you from now on, it'll be full disclosure, okay? Open Subtitles ولكن أنا أقول لك الآن، وأنا اعدكم من الآن فصاعدا، سوف يكون الكشف الكامل، حسنا؟
    When he knows what's at stake, I promise you, he will. Open Subtitles ‫عندما يعرف ما على المحك ‫أؤكد لك بأنه سيتحدّث معك
    Okay, look, I promise you whatever we're gonna do to you, we're gonna do to me too. Open Subtitles حسناً , أنظر , أعدُك إن ما سنفعله لك سنفعله لي أنا أيضاً
    Come home with us and we'll sort this, I promise you. Open Subtitles تعالي معنا للمنزل، وسوف احل الأمر، اعدكِ بذلك.
    And I promise you, when I catch this guy, he's gonna believe it, too. Open Subtitles اتّفقنا؟ وأعدكِ حين أمسك ذلك الرجل فسأجعله هو أيضًا يؤمن بهذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد