ويكيبيديا

    "i really have" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنا حقا
        
    • حقاً يجب
        
    • عِنْدي حقاً
        
    • حقا يجب
        
    • حقاً يَجِبُ
        
    • عليّ حقاً
        
    • يجب حقاً
        
    • يجب فعلاً
        
    • علي حقا
        
    • علي حقاً
        
    • علي فعلاً
        
    • عليّ حقًا
        
    • لديّ حقاً
        
    • أنا فعلاً يجب
        
    But, I really have got a 12-incher in my pants Open Subtitles ولكن، أنا حقا حصلت على 12 بوصة في سروالي
    It's kind of turning me on, but I really have to pee, so it's, like, so confusing. Open Subtitles هو نوع من تحول لي على، ولكن أنا حقا أن تبول، لذلك، مثل، مربكة جدا.
    You know what, I'm sorry, but I really have to go. Open Subtitles ,تعرف ماذا, انا آسف . ولكن انا حقاً يجب ان اذهب
    You know, I really have a lot of work to do, so I'm gonna run. Open Subtitles تَعْرفُ، عِنْدي حقاً الكثير عملِ ليَعمَلُ، لذا سَأَرْكضُ.
    Please learn to accept that. I really have to go. Open Subtitles أرجوك تعلم قبول ذلك أنا حقا يجب أن أغادر
    You have to respect that and I really have to respect that. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَحترمَ ذلك وأنا حقاً يَجِبُ أَنْ أَحترمَ ذلك.
    So no one's wanting to deal with an old man, so I really have to work to get their attention. Open Subtitles لذا لا أحد يريد التعامل مع رجل عجوز لذا كان عليّ حقاً أن أبذل جهداً لكي أجذب انتباههم
    See, do I really have to kiss that zombie slayer? Open Subtitles هل يجب حقاً أن أقبل قاتل الزومبي؟
    I really have to get rid of her. Open Subtitles يجب فعلاً أن أتخلص منها.
    I really have run out of options, haven't I? Open Subtitles أنا حقا قد نفد من الخيارات، لم أنا؟
    Sorry, I really have no idea what you're talking about. Open Subtitles أسف , أنا حقا ليست لدي فكرة . عما تتحدث به
    I really have a lot of work I need to get done tonight. Open Subtitles أنا حقا عندي الكثير من العمل علي أنجازه الليلة.
    Man, you know, I really have to visit that thing before I graduate. Open Subtitles رجل، أنت تعرف، أنا حقا لزيارة هذا الشيء قبل أن تخرج.
    I know that I shouldn't ask you this, but, um, do you think that you could take the cuffs off, because I really have to go to the bathroom. Open Subtitles أعرف أنه لا يجب أن أطلب منكِ ذلك و لكن ألا تعتقدين أنه بإمكاننا أن ننزع الأصفاد ؟ لأني حقاً يجب أن أذهب للحمام
    I've been looking for the one. That elusive soul mate. I really have. Open Subtitles أنا أَبْحثُ عن الواحد ذلك الصديق المراوغِ عِنْدي حقاً
    Homer, this is the point where I really have to know what you want. Open Subtitles هوميروس، وهذا هو نقطة حيث كنت حقا يجب أن تعرف ما تريد.
    You know, I'm sorry, but I really have to focus on my pudding right now. Open Subtitles تَعْرفُ، أَنا آسفُ، لَكنِّي حقاً يَجِبُ أَنْ أُركّزَ على حلوي الآن.
    Do I really have to sit here and explain the difference? Open Subtitles هل يجب عليّ حقاً أن أجلس هنا وأشرح لك الفرق؟
    Do I really have to say it? Open Subtitles هل يجب حقاً أن أقولها
    I really have to go. Open Subtitles يجب فعلاً أن أذهب.
    Do I really have to buy a new accordion? Open Subtitles ‫هل يتوجب علي حقا شراء أكورديون جديد؟
    This is the perfect combination. Do I really have to explain this to you, bro? Open Subtitles هذه هي التركيبة المثالية, أيجب علي حقاً ان اشرح لك هذا يا صاح؟
    Do I really have to ask you two more times? Open Subtitles هل يجب علي فعلاً أن أكرر سؤالي مرتين إضافيتين ؟
    Damn it. Do I really have to do this? Open Subtitles اللعنة، هل يتوجّب عليّ حقًا فعل هذا؟
    I really have nothing more to add. Open Subtitles .. لقد قال .. ليس لديّ حقاً ما أضيفه حيال ذلك
    I know it's early, but something's been going on and I really have to tell somebody about it. Open Subtitles أعلم بأنّه مبكّر، ولكن كان هناك شيئاً يجري و أنا فعلاً يجب أن أُخبر أحداً به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد