Yeah, you know, I really thought I deserved it. | Open Subtitles | نعم، كما تعلمون، اعتقدت حقا انني استحق ذلك. |
Oh, I really thought there was bleach in there. | Open Subtitles | أوه، اعتقدت حقا كان هناك التبييض في هناك. |
I really thought that I could make a difference. | Open Subtitles | لقد ظننت حقاً أنه باستطاعتي أن أشكل فارقاً |
I really thought we'd be this big, happy family. | Open Subtitles | لقد اعتقدت حقاً بأننا سنكون عائلة كبيرة سعيدة |
I really thought we were past it, but he won't let it go. | Open Subtitles | أعتقدت حقاً بأننا تجاوزنا ذلك لكنهلايدعالأمر. |
I really thought they only used the place on weekends. | Open Subtitles | لقد ظننت حقا أنهم يستخدمون هذا المكان في العطلات |
Man, I really thought asking nicely would totally do the trick. | Open Subtitles | رجل، اعتقدت حقا يسأل لطيف ستفعل تماما خدعة. |
I really thought there was gonna be a difference this week. | Open Subtitles | اعتقدت حقا هناك كان سيصبح الفارق هذا الأسبوع. |
Someone I really thought I could help befriend. | Open Subtitles | شخص اعتقدت حقا أنا يمكن أن تساعد في اقامة علاقات صداقة. |
I mean, I really thought we'd make it through all this. | Open Subtitles | اعني، اعتقدت حقا اننا سنتجاوز كل هذه الأمور |
For a minute, I really thought about just staying in Italy, dropping out altogether. | Open Subtitles | للحظة، اعتقدت حقا عن مجرد البقاء في إيطاليا، التسرب تماما. |
I really thought you were gonna get me that time. | Open Subtitles | لقد ظننت حقاً بأنكم ستتغلبون عليَّ هذه المرة |
You know, I really thought that that bouncer was bluffing with the Taser. | Open Subtitles | اوتعلم لقد ظننت حقاً ان الحارس يكذب بشأن الصاعق الكهربي |
I'm sorry, Mother. I really thought it was going to work out. | Open Subtitles | آسفة يا أمي اعتقدت حقاً أن هذا سيجدي نفعاً |
I really thought they'd slide open automatically. | Open Subtitles | اعتقدت حقاً أنها تفتح بالسحب أوتوماتيكياً |
I really thought that no man could find his way into my affections. | Open Subtitles | أعتقدت حقاً انه لا يوجد رجل يستطيع إيجاد السبيل الى محبتي |
I really thought if you guys went instead of me he wouldn't be such an ass. | Open Subtitles | ظننت حقا أنكما لو ذهبتما بدلا عني فلن يكون سافلا |
I really thought this was gonna cheer me up. | Open Subtitles | أنا حقا يعتقد هذا كان رائعا يهتف لي. |
I really thought I was doing the right thing. | Open Subtitles | إعتقدتُ حقاً بأنّني كُنْتُ أقوم بـ الشّيء الصّحيح. |
I mean, I really thought you got the big job and then you were like, "I want to be with you guys." | Open Subtitles | أعني، ظننت حقًا أنّك حصلت على المنصب ثم قلت، "أريد التواجد معكم يارفاق". |
When I was at therapy, I really thought through what will happen if I do come forward. | Open Subtitles | عندما كنت في جلسة العلاج, فكرت حقا بما يمكن أن يحصل إذا تقدمت بالشكوى |
When I became a pilot I really thought that I could see everything from above | Open Subtitles | وعندما أصبحت طياراً، إعتقدت حقاً بأنه يمكنني رؤية كلّ شيء من فوق |
I really thought your song back there was great. | Open Subtitles | أعتقد حقا أن أغنيتك كانت جميلة. |
But I really thought petty larceny was beneath you, Lex. | Open Subtitles | ولكني أعتقد حقاً بأن سرقة صغيرة من تدبيرك ليكس |
I really thought I was gonna be the family wizard. | Open Subtitles | لقد أعتقدتُ حقاً بأنني سأكون ساحر العائلة الأول. |
I really thought I could make it work here. | Open Subtitles | لقد ظننت فعلاً أنني أستطيع أن أنجح بالسكن هنا |
I really thought you had them this time, Tessy. | Open Subtitles | لقد ظننتُ حقاً أنكِ تمكنتِ منهم هذه المرة، يا تيسي |