You know, I respect your position, Sidney, but we're all here to facilitate a smooth transition. | Open Subtitles | كما تعلم، أنا أحترم وضعك يا سيدني ولكن نحن جميعاً هنا لتسهيل الإنتقال السلس |
Pastor Barlow, I respect your decision, but you did not put the church first. | Open Subtitles | القس بارلو، أنا أحترم قراركم، ولكن لأنك لم تضع الكنيسة الأولى. |
Now, I respect your right to free speech but not your stupidity. | Open Subtitles | ، الآن، أنا أحترم حقكِ بالتعبير عن رأيكِ . لكن لا أحترم غبائكِ |
I respect your dream of making peace, between our countries | Open Subtitles | انا احترم حلمك في صنع السلام بين جميع البلاد |
You know, unlike the NSA, I respect your privacy. | Open Subtitles | فأنا أحترم الخصوصية ، بعكس وكالة الأمن القومي |
Sir, although I respect your authority here at Submarine Supreme and I admire your position of power I regretfully am going to have to again bow out of the sandwich industry because in reality I am an animator. | Open Subtitles | سيدي بالرغم من أنني أحترم صلتك هنا ...و أنا أحترم موقعك من القوة... ...صباحاً يجب علي أن أتراجع ثانية عن العمل هنا ... |
And I respect your right to choose, and it's not that I don't wanna go with you. | Open Subtitles | وأنا أَحترمُ حقَّكِ بالإختياَر، والأمر لَيسَ بأنّني لاأرغب بالذهابُ مَعك. |
Ems, I respect your instinct, but I think you're looking for an easier answer. | Open Subtitles | إيمز أنا أحترم فراستك ولكن أظن بأنكِ تبحثين عن أسهل إجابه |
I respect your scruples, but protecting a man's anonymity isn't worth prison. | Open Subtitles | أنا أحترم وازعك المهني لكن عدم الكشف عن هويته حمايةً للرجل لا يستحق السجن |
I respect your jumpsuit, but not its contents. | Open Subtitles | أنا أحترم بدلتكِ لكنها ليست متناسقة ، أبتعدي |
Ems, I respect your instinct, but I think you're looking for an easier answer. | Open Subtitles | إيمز أنا أحترم فراستك ولكن أظن بأنكِ تبحثين عن أسهل إجابه |
I respect your distress, she's your partner but please understand our situation here. | Open Subtitles | أنا أحترم قلقك فهي شريكتك لكن رجاءاً تفهّم وضعنا هنا |
Not at all. I respect your devotion to animals. | Open Subtitles | على الإطلاق أنا أحترم حبك الشديد للحيوانات |
I respect your effort to make amends by referring new clients. | Open Subtitles | أنا أحترم الجهود التي تبذلونها بإحالة عملاء جدد |
And more than understand, I respect your decision, but I am leaving for six months. | Open Subtitles | واكثر من التفهم انا احترم قرارك لكنني سوف اغادر لمدة ستة اشهر |
I respect your integrity. You've just lost $950 million. | Open Subtitles | انا احترم نزاهتك لقد خسرت لتوك 950 مليون دولار |
Listen. I respect your degree. | Open Subtitles | اسمعي, انا احترم درجتك العلمية انا حقا احترمها |
I respect your decision. | Open Subtitles | فأنا أحترم قرارك. |
I respect your grief, young man. | Open Subtitles | أنني أحترم حزنك , أيها الشاب. |
Miss Ross, of course I respect your decision, okay? | Open Subtitles | آنسَة روس، طبعاً أنا أَحترمُ قرارَكِ، ماشي؟ |
I respect your origins, your entire double-wide way of life, but it does leave you vulnerable to... | Open Subtitles | انني احترم اصلك و طريقتك المزدوجة في الحياة .... و لكن هذا الأمر يجعلك ضعيفة |
I respect your right to see and do whoever you want, and I don't even want a boyfriend. | Open Subtitles | أنا احترم قرارك في أن ترى وأن تفعل ماتريد، وأنا لا أريد حتى خليل. |
Or I respect your opinion, and I want to hear what comes to your mind. | Open Subtitles | أو أنّني أحترمُ رأيك وأريدُ أن أعرفَ ما يجولُ بخاطرك |