ويكيبيديا

    "i respect your" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنا أحترم
        
    • انا احترم
        
    • فأنا أحترم
        
    • أنني أحترم
        
    • أَحترمُ
        
    • انني احترم
        
    • أنا احترم
        
    • أحترمُ
        
    You know, I respect your position, Sidney, but we're all here to facilitate a smooth transition. Open Subtitles كما تعلم، أنا أحترم وضعك يا سيدني ولكن نحن جميعاً هنا لتسهيل الإنتقال السلس
    Pastor Barlow, I respect your decision, but you did not put the church first. Open Subtitles القس بارلو، أنا أحترم قراركم، ولكن لأنك لم تضع الكنيسة الأولى.
    Now, I respect your right to free speech but not your stupidity. Open Subtitles ، الآن، أنا أحترم حقكِ بالتعبير عن رأيكِ . لكن لا أحترم غبائكِ
    I respect your dream of making peace, between our countries Open Subtitles انا احترم حلمك في صنع السلام بين جميع البلاد
    You know, unlike the NSA, I respect your privacy. Open Subtitles فأنا أحترم الخصوصية ، بعكس وكالة الأمن القومي
    Sir, although I respect your authority here at Submarine Supreme and I admire your position of power I regretfully am going to have to again bow out of the sandwich industry because in reality I am an animator. Open Subtitles سيدي بالرغم من أنني أحترم صلتك هنا ...و أنا أحترم موقعك من القوة... ...صباحاً يجب علي أن أتراجع ثانية عن العمل هنا ...
    And I respect your right to choose, and it's not that I don't wanna go with you. Open Subtitles وأنا أَحترمُ حقَّكِ بالإختياَر، والأمر لَيسَ بأنّني لاأرغب بالذهابُ مَعك.
    Ems, I respect your instinct, but I think you're looking for an easier answer. Open Subtitles إيمز أنا أحترم فراستك ولكن أظن بأنكِ تبحثين عن أسهل إجابه
    I respect your scruples, but protecting a man's anonymity isn't worth prison. Open Subtitles أنا أحترم وازعك المهني لكن عدم الكشف عن هويته حمايةً للرجل لا يستحق السجن
    I respect your jumpsuit, but not its contents. Open Subtitles أنا أحترم بدلتكِ لكنها ليست متناسقة ، أبتعدي
    Ems, I respect your instinct, but I think you're looking for an easier answer. Open Subtitles إيمز أنا أحترم فراستك ولكن أظن بأنكِ تبحثين عن أسهل إجابه
    I respect your distress, she's your partner but please understand our situation here. Open Subtitles أنا أحترم قلقك فهي شريكتك لكن رجاءاً تفهّم وضعنا هنا
    Not at all. I respect your devotion to animals. Open Subtitles على الإطلاق أنا أحترم حبك الشديد للحيوانات
    I respect your effort to make amends by referring new clients. Open Subtitles أنا أحترم الجهود التي تبذلونها بإحالة عملاء جدد
    And more than understand, I respect your decision, but I am leaving for six months. Open Subtitles واكثر من التفهم انا احترم قرارك لكنني سوف اغادر لمدة ستة اشهر
    I respect your integrity. You've just lost $950 million. Open Subtitles انا احترم نزاهتك لقد خسرت لتوك 950 مليون دولار
    Listen. I respect your degree. Open Subtitles اسمعي, انا احترم درجتك العلمية انا حقا احترمها
    I respect your decision. Open Subtitles فأنا أحترم قرارك.
    I respect your grief, young man. Open Subtitles أنني أحترم حزنك , أيها الشاب.
    Miss Ross, of course I respect your decision, okay? Open Subtitles آنسَة روس، طبعاً أنا أَحترمُ قرارَكِ، ماشي؟
    I respect your origins, your entire double-wide way of life, but it does leave you vulnerable to... Open Subtitles انني احترم اصلك و طريقتك المزدوجة في الحياة .... و لكن هذا الأمر يجعلك ضعيفة
    I respect your right to see and do whoever you want, and I don't even want a boyfriend. Open Subtitles أنا احترم قرارك في أن ترى وأن تفعل ماتريد، وأنا لا أريد حتى خليل.
    Or I respect your opinion, and I want to hear what comes to your mind. Open Subtitles أو أنّني أحترمُ رأيك وأريدُ أن أعرفَ ما يجولُ بخاطرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد