ويكيبيديا

    "i save" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنقذ
        
    • أحتفظ
        
    • سأنقذ
        
    • أوفر
        
    • أُوفّرُ
        
    • لقد أنقذت
        
    • أنقذتك
        
    • أنا انقاذ
        
    • أنا أنقذك
        
    • أوفّر
        
    • أنقذكم
        
    • بإدخار
        
    • وسأنقذ
        
    • وفّرت
        
    • يمكنني حفظ
        
    I save strangers, but I lose the people I love? Open Subtitles أنقذ الغرباء ولكنني لا أستطع إنقاذ من أحبهم ؟
    You could never be me because I save lives. Open Subtitles لن تصبح مثلي أبدًا لأنّي أنقذ للنّاس حيواتهم.
    I save all my hot sauce for her breasts. Open Subtitles أنا أحتفظ بجميع صلصاتي الحارة من أجل نَهدَيها.
    I save your butt and you dump all your chores on me? Open Subtitles سأنقذ مؤخرتك وأنتِ تلقين الفروض المنزلية علي عاتقي؟
    Why don't I save you the trouble? Open Subtitles ما رأيك في أن أوفر عليك التفكير بشأن تلك المُعضلة ؟
    Why don't I save time and bury myself in a ditch? Open Subtitles لما لا أُوفّرُ وقتاً وادفن نفسي في خندق
    I save a guy only to learn he could be dead by the end of the day. Open Subtitles لقد أنقذت الشخص وفي النهاية اعرف بأنه سيموت في نهاية اليوم
    I figure if I save you now, that makes us even, right? Open Subtitles أتبين أنني لو أنقذتك الآن ، فسنكون مُتعادلان ، أليس كذلك ؟
    I don't usually expect a thank you when I save lives, but getting kicked out of your house sucked. Open Subtitles لا أتوقع عادة الشكر حين أنقذ الأرواح لكن طردك إياي من بيتك أهانني.
    Always will be! So how do I save, - what be mine. Open Subtitles وسأظل دائماً كذلك، إذن، كيف أنقذ ممتلكاتي
    How about if we knock off five dollars for every time I save your ass today? Open Subtitles لقد كانت 60 دولار ماذا إذ أنقصنا 5 دولارات عن كل مرة أنقذ فيها حياتك اليوم؟
    After I save the world, I still have to live with myself. Open Subtitles بعدما أنقذ العالم، ما زلت سأضطرّ للعيش بمفردي.
    Shall I save the juice pack or have it now? Open Subtitles هل يجب أن أحتفظ بالعصير أم أشربه الآن ؟
    I save things because you never know. You know? Open Subtitles أنا أحتفظ بالأشياء ، فلا يمكنني أن أعرف-
    Would I save my own skin and leave my wife here? Open Subtitles هل سأنقذ نفسي واترك زوجتي هنا؟
    Penelope Garcia's house of "how may I save your ass today"? Open Subtitles منزل بينلوبي جارسيا لخدمات "كيف سأنقذ مؤخرتك اليوم"?
    You know, how about I save everyone a lot of trouble. Open Subtitles تعلم ، ما رأيك أن أوفر على الجميع الكثير من المتاعب
    What I'm wonderin'is, do I save myself the trouble of having to look for you, seein'as I got you here now, Toby? Open Subtitles ما أتساءل لأجله هو هل أوفر على نفسي عناء البحث عنك فأنت بين يدياي هنا الآن
    It was my absolute favorite dress-- one I save for special occasions. Open Subtitles هو كَانَ لباسَي المفضّلَ المُطلقَ - واحد أُوفّرُ للمناسباتِ الخاصّةِ.
    ! I save the world, and you punch me in the face? Open Subtitles لقد أنقذت العالم وأنت تلكمني في وجهي؟
    I save you and you give me a back-kick? Open Subtitles لقد أنقذتك وأنت أعطتني لكمة خلفية؟
    I save all of you. Open Subtitles أنا انقاذ لكم جميعا.
    I save you, sometimes, from other people, but... not from yourself. Open Subtitles أنا أنقذك أحيانا من أشخاص آخرين لكن... ليس من نفسك
    Can I save you guys some time? Open Subtitles هل أستطيع أن أوفّر عليكم بعض الوقت يارفاق؟
    You'll all be slaves after the battle unless I save you. Open Subtitles سوف تكونون جميعا عبيد بعد المعركة مالم أنقذكم.
    Honey, this is how I save money on ketchup and mustard. Open Subtitles هذه طريقتي بإدخار المال من الكاتشب والخردل
    Let's go. Come with me, now. You get me to the infirmary, I save your life. Open Subtitles هيّا بنا، تعال معي فورًا، اذهب بي للمشفى وسأنقذ حياتك.
    You handle it yourself, and I save 50 grand. Open Subtitles تولّ الأمر بنفسك، وأنا وفّرت 50 ألف.
    How can I save this, Alistair? Open Subtitles كيف يمكنني حفظ هذا، أليستير؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد