ويكيبيديا

    "i shall now put to the vote" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أطرح الآن للتصويت
        
    • أطرح للتصويت الآن
        
    • سأطرح للتصويت
        
    • واﻵن أطرح للتصويت
        
    • أطرح اﻵن على التصويت
        
    • سأطرح الآن للتصويت الفقرة
        
    I shall now put to the vote the fourth preambular paragraph and operative paragraphs 3, 4 and 13, on which a single separate vote has been requested. UN أطرح الآن للتصويت الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 3 و 4 و 13 من المنطوق، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    I shall now put to the vote operative paragraph 31 of draft resolution II, on which a separate vote has been requested. UN أطرح الآن للتصويت الفقرة 31 من منطوق مشروع القرار الثاني، التي طلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    I shall now put to the vote operative paragraph 14 of draft resolution I, on which a separate vote has been requested. UN أطرح الآن للتصويت الفقرة 14 من منطوق مشروع القرار الأول، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    I shall now put to the vote the fourth preambular paragraph of draft resolution IV, on which a separate vote has been requested. UN أطرح للتصويت الآن الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار الرابع، التي طُلِب إجراء تصويت منفصل بشأنها.
    I shall now put to the vote operative paragraph 2. UN أطرح للتصويت الآن الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار السابع عشر.
    The Acting President: I shall now put to the vote operative paragraph 3 of draft resolution XVII. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أطرح للتصويت الآن الفقرة 3 من منطوق مشروع القرار السابع عشر.
    I shall now put to the vote operative paragraph 5 of the draft resolution, on which a separate vote has been requested. UN أطرح الآن للتصويت الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    I shall now put to the vote the third preambular paragraph of draft resolution XII. UN أطرح الآن للتصويت الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار الثاني عشر.
    The President (spoke in Arabic): I shall now put to the vote the motion submitted by the representative of Angola that action on the draft resolution contained in the report of the Credentials Committee (A/66/360) be deferred. UN الرئيس: أطرح الآن للتصويت الاقتراح المقدم من ممثل أنغولا، بتأجيل البت في مشروع القرار الوارد في تقرير لجنة وثائق التفويض.
    I shall now put to the vote the question of whether or not Mr. Rajoelina should proceed with his address, now that we have heard the position of the Southern African Development Community. UN أطرح الآن للتصويت مسألة ما إذا كان ينبغي للسيد راجولينا المضي في خطابه أم لا، بعد أن استمعنا إلى موقف الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    The Acting President (spoke in Spanish): I shall now put to the vote draft resolution XVIII as a whole. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أطرح الآن للتصويت مشروع القرار في مجمله.
    The President: I shall now put to the vote the draft resolution as a whole. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أطرح الآن للتصويت مشروع القرار بأكمله.
    The Acting President: I shall now put to the vote the draft resolution as a whole. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أطرح الآن للتصويت مشروع القرار في مجموعه.
    The Acting President: I shall now put to the vote the draft resolution as a whole. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أطرح الآن للتصويت مشروع القرار في مجموعه.
    The Acting President: I shall now put to the vote operative paragraph 4 (e) of draft resolution III. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أطرح للتصويت الآن الفقرة الفرعيــــة 4 (هـ) من منطوق مشروع القرار الثالث.
    I shall now put to the vote operative paragraph 7. UN أطرح للتصويت الآن الفقرة 7 من المنطوق.
    I shall now put to the vote operative paragraph 3. UN أطرح للتصويت الآن الفقرة 3 من المنطوق.
    The Acting President (spoke in Spanish): I shall now put to the vote draft resolution XXXIII as a whole, on which a recorded vote has been requested. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أطرح للتصويت الآن مشروع القرار 33 في مجموعه، وقد طُلب إجراء تصويت مسجل عليه.
    The Acting President: I shall now put to the vote draft resolution XIV as a whole. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أطرح للتصويت الآن مشروع القرار الرابع عشر في مجموعه.
    The President: I shall now put to the vote draft resolution II as a whole. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أطرح للتصويت الآن مشروع القرار الثاني في مجموعه.
    I shall now put to the vote operative paragraph 4. UN سأطرح للتصويت الفقرة 4 من منطوق مشروع القرار.
    The Acting President: I shall now put to the vote draft resolution Y as a whole. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: واﻵن أطرح للتصويت مشروع القرار ذال في مجموعه.
    I shall now put to the vote the first preambular paragraph and operative paragraphs 3, 4, 5, and 16, on which a single separate vote has been requested. UN أطرح اﻵن على التصويت الفقرة اﻷولى من الديباجة والفقرات ٣ و ٤ و ٥ و ١٦ من المنطوق، التي طلب إجراء تصويت منفصل واحد لها.
    As there is no objection to that request, I shall now put to the vote the fourth preambular paragraph and operative paragraphs 4, 5 and 20, on which a single separate and recorded vote has been requested. UN ونظرا لعدم وجود اعتراض على هذا الطلب، سأطرح الآن للتصويت الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 4 و 5 و20 من المنطوق، التي طُلِب إجراء تصويت منفصل ومسجل واحد عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد