I should probably grab my old clothes. | Open Subtitles | يجب أن ربما الاستيلاء على ملابسي القديمة. |
You know, I should probably get going. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا ربما ينبغي الحصول على الذهاب. |
Well, I should probably be suspicious of you, then. | Open Subtitles | حسنا, ربما يجب أن أكون مرتابة بخصوصك إذاً. |
I should probably check on him, just to make sure. | Open Subtitles | ربما يجدر بي الإطمئنان عليه، من باب الإحتياط فحسب. |
I should probably go, though, Before the principal busts me. | Open Subtitles | ربما يجب علي أن أذهب قبل أن يوّبخنّي المدير |
Um, I should probably sign the papers and get going though. | Open Subtitles | ربما يجدر بي أن أوقع على الأوراق و أمضي في طريقي |
I should probably tell you, I keep wondering why it is I don't just drink you. | Open Subtitles | يجب أن ربما أقول لكم، وأظل أتساءل لماذا أنا هو لا مجرد شرب لك. |
I should probably let all of my Facebook friends know. | Open Subtitles | يجب أن ربما السماح جميع أصدقائي الفيسبوك أعرف. |
I should probably handle the paper'cause there might be something on it. | Open Subtitles | يجب أن ربما التعامل مع ورقة لأن قد يكون هناك شيء على ذلك. |
Yeah, I should probably talk it over with my wife. | Open Subtitles | نعم، أنا ربما ينبغي نتحدث أكثر من ذلك مع زوجتي. |
OK, I should probably stop for a second and give you the down-low on Junior Dahmer here. | Open Subtitles | حسنا، أنا ربما ينبغي وقف لثانية واحدة وتعطيك أسفل منخفضة على داهمر جديد هنا. |
Oh, I should probably go back inside now. | Open Subtitles | أوه، أنا ربما ينبغي أن تذهب الى الداخل الآن. |
I think I can help,but I should probably try and speak to your mum, too. | Open Subtitles | أعتقد أنني يمكن أن أساعد، ولكن ربما يجب أن أتحدث إلى والدتك، أيضاً |
I should probably keep this in case we have a girl. | Open Subtitles | ربما يجب أن أحتفظ بهذه بحالة حصولنا على فتاه |
No, nothing. I should probably hang out with him more. | Open Subtitles | لا شيء حتى الأن ربما يجب علي أن أتسكع معه بشكل أكبر |
Yeah. I've got a patient who's touch-and-go. I should probably stick around here, anyway. | Open Subtitles | أجل ، لدي مريض في غرفة العناية المركزة لذا يجدر بي أن أمكث هنا على كل حال |
Anyways, boo, I should probably let you get back to it. | Open Subtitles | على أي حال، وربما ينبغي أن أتيح لك العودة إليهم. |
If you're writing a report, I should probably be more specific. | Open Subtitles | إذا كنت تكتبين تقريرا، ربما علي أن أكون دقيقا أكثر |
I should probably tell you about this before anybody else does. | Open Subtitles | ربما علي ان اخبرك هذا قبل ان يخبرك به احد آخر |
I should probably head to Sheridan, see if I can find any details about that assault, might shine a light on this. | Open Subtitles | ربما ينبغي علي الذهاب إلى شيريدان لـرؤية إذا بإستطاعتي إيجاد أي تفاصيل حول هذا الإعتداء , يمكننا تسليط الضوء عليه |
I should probably take this because it's my crack dealer. | Open Subtitles | ربما ينبغي لي أن أغتنم هذه لأنه بلدي تاجر الكراك. |
Yeah, I got to go to class. I should probably go. | Open Subtitles | أجل, يجب أن أذهب إلى الصف على الأرجح يجب أن أذهب |
I feel like I should probably go find Tracy. | Open Subtitles | أشعر أنني ربما ينبغي أن أذهب لأجد تريسي |
I should probably take it easy, or I'll be no good for work tomorrow. | Open Subtitles | ولعله ينبغي لي أن أعتبر سهلة ، أو سأكون هناك غدا جيدا للعمل. |
Oh, it looks better on you, but I should probably hang on to it. | Open Subtitles | تبدوا أفضل عليكِ ولكن ينبغي بي التمسك بها |