ويكيبيديا

    "i should probably" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يجب أن ربما
        
    • أنا ربما ينبغي
        
    • ربما يجب أن
        
    • ربما يجدر بي
        
    • ربما يجب علي أن
        
    • يجدر بي أن
        
    • وربما ينبغي أن
        
    • ربما علي أن
        
    • ربما علي ان
        
    • ربما ينبغي علي
        
    • ربما ينبغي لي أن
        
    • على الأرجح يجب أن
        
    • ربما ينبغي أن
        
    • ولعله ينبغي لي
        
    • ينبغي بي
        
    I should probably grab my old clothes. Open Subtitles يجب أن ربما الاستيلاء على ملابسي القديمة.
    You know, I should probably get going. Open Subtitles أنت تعرف، أنا ربما ينبغي الحصول على الذهاب.
    Well, I should probably be suspicious of you, then. Open Subtitles حسنا, ربما يجب أن أكون مرتابة بخصوصك إذاً.
    I should probably check on him, just to make sure. Open Subtitles ربما يجدر بي الإطمئنان عليه، من باب الإحتياط فحسب.
    I should probably go, though, Before the principal busts me. Open Subtitles ربما يجب علي أن أذهب قبل أن يوّبخنّي المدير
    Um, I should probably sign the papers and get going though. Open Subtitles ربما يجدر بي أن أوقع على الأوراق و أمضي في طريقي
    I should probably tell you, I keep wondering why it is I don't just drink you. Open Subtitles يجب أن ربما أقول لكم، وأظل أتساءل لماذا أنا هو لا مجرد شرب لك.
    I should probably let all of my Facebook friends know. Open Subtitles يجب أن ربما السماح جميع أصدقائي الفيسبوك أعرف.
    I should probably handle the paper'cause there might be something on it. Open Subtitles يجب أن ربما التعامل مع ورقة لأن قد يكون هناك شيء على ذلك.
    Yeah, I should probably talk it over with my wife. Open Subtitles نعم، أنا ربما ينبغي نتحدث أكثر من ذلك مع زوجتي.
    OK, I should probably stop for a second and give you the down-low on Junior Dahmer here. Open Subtitles حسنا، أنا ربما ينبغي وقف لثانية واحدة وتعطيك أسفل منخفضة على داهمر جديد هنا.
    Oh, I should probably go back inside now. Open Subtitles أوه، أنا ربما ينبغي أن تذهب الى الداخل الآن.
    I think I can help,but I should probably try and speak to your mum, too. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن أساعد، ولكن ربما يجب أن أتحدث إلى والدتك، أيضاً
    I should probably keep this in case we have a girl. Open Subtitles ربما يجب أن أحتفظ بهذه بحالة حصولنا على فتاه
    No, nothing. I should probably hang out with him more. Open Subtitles لا شيء حتى الأن ربما يجب علي أن أتسكع معه بشكل أكبر
    Yeah. I've got a patient who's touch-and-go. I should probably stick around here, anyway. Open Subtitles أجل ، لدي مريض في غرفة العناية المركزة لذا يجدر بي أن أمكث هنا على كل حال
    Anyways, boo, I should probably let you get back to it. Open Subtitles على أي حال، وربما ينبغي أن أتيح لك العودة إليهم.
    If you're writing a report, I should probably be more specific. Open Subtitles إذا كنت تكتبين تقريرا، ربما علي أن أكون دقيقا أكثر
    I should probably tell you about this before anybody else does. Open Subtitles ربما علي ان اخبرك هذا قبل ان يخبرك به احد آخر
    I should probably head to Sheridan, see if I can find any details about that assault, might shine a light on this. Open Subtitles ربما ينبغي علي الذهاب إلى شيريدان لـرؤية إذا بإستطاعتي إيجاد أي تفاصيل حول هذا الإعتداء , يمكننا تسليط الضوء عليه
    I should probably take this because it's my crack dealer. Open Subtitles ربما ينبغي لي أن أغتنم هذه لأنه بلدي تاجر الكراك.
    Yeah, I got to go to class. I should probably go. Open Subtitles أجل, يجب أن أذهب إلى الصف على الأرجح يجب أن أذهب
    I feel like I should probably go find Tracy. Open Subtitles ‫أشعر أنني ربما ينبغي ‫أن أذهب لأجد تريسي
    I should probably take it easy, or I'll be no good for work tomorrow. Open Subtitles ولعله ينبغي لي أن أعتبر سهلة ، أو سأكون هناك غدا جيدا للعمل.
    Oh, it looks better on you, but I should probably hang on to it. Open Subtitles تبدوا أفضل عليكِ ولكن ينبغي بي التمسك بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد