ويكيبيديا

    "i think you've" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أعتقد أنك
        
    • أظن أنك
        
    • أعتقد بأنك
        
    • اعتقد انك
        
    • أعتقد أنكِ
        
    • أعتقد أنّك
        
    • اعتقد أنك
        
    • أظن أنكِ
        
    • وأعتقد أن كنت
        
    • أعتقد أنكم
        
    • اظن انك
        
    • اظن أنك
        
    • أظنك قد
        
    • أعتقد أنّكِ
        
    • أعتقد انك
        
    Uh, I think you've embarrassed yourself enough for one day. Open Subtitles أعتقد أنك خجل من نفسك بما يكفي ليوم واحد
    I think you've performed very well in the past few years. Open Subtitles أعتقد أنك قد حققت أداء جيدا في السنوات القليلة الماضية
    Well, I think you've thought about a life with elena. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك قد فكرت حول حياة مع إيلينا.
    I think you've been paying this guy to do all the chores, and then you turn around and take all the credit. Open Subtitles أظن أنك تدفع لهذا الرجل لكي يقوم بكل الأعمال المنزلية ثم تأتي لتحصل على كل الفضل
    I think you've forgotten I don't work here any more. Open Subtitles أعتقد بأنك قد نسيت \u200fأني لم أعد أعمل هنا.
    Oh... Forgive me, but I think you've heard quite enough of our resident bore. Open Subtitles اعذرينى, ولكنى اعتقد انك سمعت بما فيه الكفاية
    Well, I think you've already made your decision, Doctor. Open Subtitles حسناً.. أعتقد أنكِ إتخذتِ قرارك مسبقاً يا دكتورة
    Thank you. You like? I think you've made a friend. Open Subtitles شكرا لك. أأعجبك؟ أعتقد أنك أصبحت صديقا. إبق منخفضة.
    Well, I think you've hit a sore spot, Sherlock. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك قد بلغت نقطة حساسة، شيرلوك.
    I think you've seen one too many sci-fi movies, Mr. Luthor. Open Subtitles أعتقد أنك رأيت كثيراً من أفلام الخيال العلمي سيد لوثر
    Mr. Ambassador, I'm Cody. I think you've been expecting me. Open Subtitles أنا كودي أيها السفير أعتقد أنك كنت تتوقع مجيئي
    I think you've hit your quota of cockamamy excuses today. Open Subtitles أعتقد أنك وصلت إلى حصتك من الأعذار الواهية اليوم
    I think you've been part of this bizarre thing all along. Open Subtitles أعتقد أنك كنت جزء من هذا الشيء الغريب منذ البداية.
    I think you've adjusted to life pretty well. Open Subtitles أظن أنك قد قمتَ بضبط حياتك بشكل جيد جداً.
    No, I think you've lost the battle, my friend. Open Subtitles كلا، أنا أعتقد بأنك لقد خسرت المعركة، يا صديقي
    Why, Doctor... I think you've just reopened this case. Open Subtitles لماذا , يا أيتها الطبيبة اعتقد انك لتو أعدتي إستئناف القضية
    I think you've been working too hard. You're getting neurotic. Open Subtitles أعتقد أنكِ كنت تعملين بجد هنا بدأتِ تفقدين أعصابك
    Oh, I think you've surprised enough people the past two days. Open Subtitles أعتقد أنّك فاجئتي ما يكفي من الناس في اليومين الماضيين
    I think you've got a national future ahead of you, and I'd be happy to help shape it. Open Subtitles اعتقد أنك ستحظى بمستقبل وطني وسأكون سعيدة في المساعدة بذلك
    I think you've asked enough questions for now, right? Open Subtitles أظن أنكِ سألتِ بما يكفى, صحيح؟
    Moz, I think you've lost your last precious marble. Open Subtitles غادة عادل، وأعتقد أن كنت قد فقدت الماضي الرخام الثمين.
    - All right, I think you've wasted enough of my time. Open Subtitles أعتقد أنكم قمتم بإضاعة وقتي بما فيه الكفاية ماهذا؟ ؟
    I think you've confused cultural Judaism with committed Jewish belief. Open Subtitles اظن انك أخطأتِ المعتقدات اليهودية الملتزمه بالحضاره اليهودية
    Objection sustained. I think you've made your point, Major. Open Subtitles الاعتراض مقبول اظن أنك أوضحت فكرتك أيها العقيد
    I think you've shopped enough. Open Subtitles أظنك قد اشتريت بما فيه الكفاية.
    I think you've made the hardest decision I've known anyone to make. Open Subtitles أعتقد أنّكِ قد اتخذتِ أصعب قرار قد يتخذه أحد.
    Look, guys, I think you've got us confused with somebody else. Open Subtitles إنظر ، أعتقد انك قد أخطأت بنا مع شخص آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد