I thought that was weird too, but on the plus side, at least he didn't turn you into a vampire like everyone else. | Open Subtitles | اعتقدت أن كان غريب جدا، ولكن على الجانب الايجابي، على الأقل أنه لم يحولك إلى مصاص دماء مثل أي شخص آخر. |
I thought that was the only original panel on it. | Open Subtitles | اعتقدت أن كان من الأصلية فقط لوحة على ذلك. |
All the other candidates had their thing, I thought that was only fair. | Open Subtitles | كان لكل المرشحين الآخرين شيء, اعتقدت أنه كان من العادل. |
You know, at the time, I thought that was the end of the world. | Open Subtitles | أتعلم، في ذلك الوقت، ظننت أنها كانت نهاية العالم. |
Big shot. I thought that was gonna be my life. What the fuck happened? | Open Subtitles | ظننت أن هذه كانت ستكون حياتي ماذا حدث بحق الجحيم؟ |
I thought that was only in old movies. | Open Subtitles | اعتقدت أن هذا كان فقط في الأفلام القديمة |
I thought that was strange, too, so I did a little digging. | Open Subtitles | اعتقدت أن كان غريبا، جدا، لذلك فعلت القليل من الحفر. |
I thought that was all behind me and I had a chance to show what I could really do. | Open Subtitles | اعتقدت أن كان كل ورائي وكان لي فرصة لاظهار ما يمكن أن تفعله حقا. |
I thought that was one incredibly long, incredibly shitty song. | Open Subtitles | اعتقدت أن كان واحدة طويلة بشكل لا يصدق أغنية غزر بشكل لا يصدق |
I thought that was kind of sad because people used to really look up to you because of it. | Open Subtitles | اعتقدت أن كان نوع من المحزن لأن الناس كانوا حقا بالبحث لك بسبب ذلك. |
And if I thought that was tricky... how would the news go down at mum's parish council election campaign? | Open Subtitles | وإذا اعتقدت أن كان صعب... كيف ستذهب الأخبار أسفل في الحملة الانتخابية مجلس الرعية أمي على ذلك؟ |
I thought about getting a full bouquet, but then I thought that was weird. | Open Subtitles | فكرت في الحصول على باقة كاملة، ولكن بعد ذلك اعتقدت أن كان غريب. |
I thought that was the purpose of the pact with the Emperor. | Open Subtitles | اعتقدت أنه كان الغرض من لاتفاق مع الامبراطور |
I thought that was a closet. This is still my room? | Open Subtitles | هذه ليست غرفتي، ظننت أنها القريبة منها، هل ما زالت هذه غرفتي؟ |
No. It looks like you're fucking cutting up weed. I thought that was a job for fucking jackasses. | Open Subtitles | كلا بل يبدو أنك تقطع الحشيش ظننت أن هذه وظيفة للحمقى |
I thought that was the point of this, we bring in 500 heads. | Open Subtitles | اعتقدت أن هذا هو المقصد , أحضرنا 500 شخص |
And we had an affair in between and I broke up his marriage and then I thought that was a mistake. | Open Subtitles | فوق المتوسطة, و أفشلت زواجه, ثم ظننت أن ذلك خطأً إنني لا أحب هذا الرجل, |
Personally, I thought that was a little bit boastful, but I'm not in a position to judge, so I said, whatever. | Open Subtitles | شخصياً، أعتقدت أن هذا متبجح قليلاً لكنني لست في وضع يسمح لي بالحكم، لذلك قلت، أياً كان |
I thought that was so awful when you said that. | Open Subtitles | اعتقدت أن ذلك كان فظيعا جدا عندما قلت ذلك. |
I hate hurting you. Oh, really? I thought that was your whole gig-- to hurt people. | Open Subtitles | أكره إيذائي لك حقاً ؟ ظننت أنه كان إزعاجًا كاملا بالنسبة لكِ |
Yes, at first I thought that was the reason | Open Subtitles | أجل، في البداية ظننت ان هذا هو السبب |
I thought that was the incentive prize for the top salesperson ? | Open Subtitles | ظننتها جائزة التحفيز لأفضل موظف لديك؟ |
I thought that was you. A little warm for a run, isn't it? | Open Subtitles | أعتقدت أنه انت الجو حار للركض أليس كذلك؟ |
I thought that was just a thing I wrote the new pizza place info on. | Open Subtitles | إعتقدت بأن هذا فقط شيء قد كتبته كعنوان لمحل البيتزا الجديد. |
I thought that was what was important, but... I'm not a barkeep. | Open Subtitles | ظننت أنّ هذا هو المهمّ لكنّي لستُ ساقياً |
Dancing elephants were proposed. I thought that was a bit excessive. We went with a golden-horned unicorn. | Open Subtitles | ظننت ان ذلك مكلف قليلا فذهبنا مع وحيد القرن الذهبي |