ويكيبيديا

    "i thought to myself" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قلت لنفسي
        
    • فكرت في نفسي
        
    • قلتُ لنفسي
        
    • وقلت لنفسي
        
    • قلت في نفسي
        
    • فكرت مع نفسي
        
    • وقلتُ في نفسي
        
    And then I saw there were hundreds... of empty seats on this plane and I thought to myself... Open Subtitles ثم رأيت أنه كان هناك مئات من المقاعد الفارغة ، لذا قلت لنفسي
    I thought to myself, here's someone with a sense of purpose, and twisted enough to face the darkest forces that evil has to offer. Open Subtitles قلت لنفسي ، وهنا شخص ما مع الشعور بالهدف ، و الملتوية بما يكفي لمواجهة أحلك القوات
    But I thought to myself, you know, if I can withstand your... corrosive attacks, your particular brand of... Open Subtitles لكنني قلت لنفسي: أتعلم إن كنت أستطيع أن أصمد.. أمام هجماتك العتيقة على الأرجح إنها علامتك التجارية
    At the time, I thought to myself this is the moment where my life changes for the worse. Open Subtitles لتأخذ كل ما تريد أن تشاهده مرة أخرى وبذلك الوقت فكرت في نفسي هذه اللحظة التي ستتحول بها حياتي الى الأسوء
    I thought to myself that if I ever saw that crazy bitch again, Open Subtitles قلتُ لنفسي اذا رأيتٌ تلك العاهرة المجنونة ثانية
    And then I thought to myself, "self...he hasn't stopped touching the tablet, now, has he?" Open Subtitles :وبعدها فكّرت وقلت لنفسي ماذا إن كان لم يتوقّف عن لمسه؟
    I thought to myself, "OK, I can ignore it, Open Subtitles قلت لنفسي , حسناً ، يمكن أن أتجاهله
    I thought to myself, "hey, this ride would make a great movie." Open Subtitles قلت لنفسي , هاي , هذه الجولة ستكون فيلما رائعا
    And then I thought to myself, people get killed every day, and nobody gives a shite. Open Subtitles ثم قلت لنفسي أن الناس يُقتلون كل يوم، ولا أحد يلقي بالاً.
    I thought to myself that truly there are some of us on this earth who are burdened with more than their fair share of misfortune. Open Subtitles قلت لنفسي أن هنالك بعضنا منا على هذه الأرض تثقلهم أعباء أكثر من إبتلائهم بالحظ العثر
    I thought to myself, "Who's the guy who'll rip off a couple hundred thousand in drug money and leave a witness? Open Subtitles قلت لنفسي: "من هو الرجل الذين سوف راوغ اثنين مائة ألف في أموال المخدرات وترك الشاهد؟
    And you said you were went to the met in the afternoon, so I thought to myself... why lie? Open Subtitles وانت قلت بانك ذهب للمتحف بعد الظهيرة هكذا قلت لنفسي ... لماذا تكذب؟
    And I thought to myself, my God, this is it, am I right? Open Subtitles و قلت لنفسي يا للهول، هذه هي، صحيح ؟
    I woke up one morning... and I looked at you over breakfast... and I thought to myself, "God, this is what they mean." Open Subtitles ...أستيقضت يوم من الأيام و نظرت اليكِ ...عندما كنا نفطر و قلت لنفسي هذا ما كانو يعنونه
    "Now I don't have to pay back the money," I thought to myself. Open Subtitles قلت لنفسي " الآن لا أحتاج أن أعيد المال "
    And I thought to myself, hey, if it doesn't bother him, why should I let it bother me? Open Subtitles فكرت في نفسي مهلا، إذا كان هذا لا يزعجه، لماذا يجب أن أدعه يزعجني؟
    And I thought to myself: now that's exactly the effect that I want for my Limehouse Nights. Open Subtitles لقد فكرت في نفسي: الأن هذا هو التأثير الذي أريده بالضبط من أجل اليالي في منزلي الجيري
    And I thought to myself, "Why would Charles want to turn this goddess into a mortal?" Open Subtitles و انا قلتُ لنفسي لماذا يريد تشارلز ان يحول هذه الالهة الى فانية؟
    And when I saw your first show, do you know what I thought to myself, Kevin? Open Subtitles وعندما رأيت مسلسلك الأول، أتعرف ماذا قلتُ لنفسي يومها يا (كيفن)؟
    I thought to myself, "I can't wait to get away from these people." Open Subtitles وقلت لنفسي وقتها أكاد لا أطيق الإنتظار لأبتعد عنهم
    Right after I saw it I thought to myself: Open Subtitles بعدما رأيتها قلت في نفسي
    I thought to myself, why print a name tag that says "assistant manager" Open Subtitles فكرت مع نفسي لماذا أطبع بطاقة تقول : " مساعد مدير "
    And I thought to myself then there is one who I could follow. Open Subtitles ... وقلتُ في نفسي هناك رجل واحد يمكنني اِتباعه ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد