On the instructions of my Government, I transmit to you herewith: | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه الآتي: |
Upon instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 7 July 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 1 و 7 تموز/يوليه 2007. |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations between 1 and 8 February 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 1 و 7 شباط/فبراير 2007. |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical table of Israeli violations during the month of February 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطاً جدولاً إحصائياً بعدد الخروقات الإسرائيلية خلال شهر شباط/فبراير 2008. |
On instructions from my Government, I transmit to you hereunder a list of persistent Israeli violations and acts of aggression against Lebanon committed between 22 and 27 October 2003. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أحيل إليكم قائمة بالانتهاكات وأعمال العدوان التي قامت بها إسرائيل في الفترة من 22 إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 2003 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you hereinafter a list of persistent Israeli violations and acts of aggression against Lebanon committed from 5 to 11 October 2003. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم فيما يلي لائحة بالخروقات والاعتداءات الإسرائيلية المتمادية ضد لبنان وذلك منذ 5 تشرين الأول/أكتوبر 2003 ولغاية 11 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a list of Israeli acts of aggression against Lebanon that took place on 31 August 2006 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا لائحة بالاعتداءات الإسرائيلية على لبنان في 31 آب/أغسطس 2006. |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of violations committed by Israel from 15 to 31 October 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 15 ولغاية 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 1 to 14 November 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 1 ولغاية 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 انظر المرفق. |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical annex showing the Israeli violations that occurred during May 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه جدولا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال شهر أيار/مايو 2007 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations during the period from 22 to 31 January 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة بين 22 و 31 كانون الثاني/يناير 2007. |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations during the month of February 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا ملخصا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال شهر شباط/فبراير 2007 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical table showing the number of Israeli violations which occurred during March 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا جدولا إحصائيا بعدد الخروقات الإسرائيلية خلال شهر آذار/مارس 2007 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical table of Israeli violations during the month of April 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا جدولا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال شهر نيسان/أبريل 2007 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations between 28 April and 1 May 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 28 نيسان/أبريل ولغاية 1 أيار/مايو 2007 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical annex showing the Israeli acts of aggression that occurred during March 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موجزا إحصائيا بالتعديات الإسرائيلية خلال شهر آذار/مارس 2007 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical table of Israeli violations during the month of May 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه جدولا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال شهر أيار/مايو 2007 (انظر المرفق). |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a statistical table showing the number of Israeli violations during September 2007 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه جدولا إحصائيا بعدد الخروقات الإسرائيلية خلال أيلول/سبتمبر 2007 (انظر المرفق). |
On the instructions of my Government, I transmit to you herewith a statistical summary of Israeli violations from 22 to 29 February 2008 (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موجزا إحصائيا بالخروقات الإسرائيلية خلال الفترة الممتدة من 22 ولغاية 29 شباط/فبراير 2008. |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith a detailed statistical table showing the number of Israeli violations of Lebanese sovereignty which occurred during January 2006, i.e., a total of 61 violations (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أحيل إليكم طيه جدولا مفصلا بالخروقات الإسرائيلية للسيادة اللبنانية خلال شهر كانون الثاني/يناير 2006، وعددها 61 خرقا (انظر المرفق). |
I transmit to you herewith a letter addressed to you from Sheikh Sabah al-Ahmad al-Jaber al-Sabah, First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the State of Kuwait. | UN | أرفق لكم طيه الرسالة الموجهة لسعادتكم من معالي الشيخ صباح اﻷحمد الجابر الصباح، النائب اﻷول لرئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية دولة الكويت. |
I transmit to you herewith an enclosure giving information on Turkish attacks on Iraq's territory and people between 4 June and 12 August 1997. | UN | وأرفق لكم مع رسالتي هذه ملحقا احصائيا بالاعتداءات التركية على أراضي وشعب العراق لغاية ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٧. |