I was asking if you're from London. I have some friends there. | Open Subtitles | كنت أسأل عما إذا كنت من لندن فلدي بعض الأصدقاء هناك |
I was asking how my crotch is hanging in this tux. | Open Subtitles | لقد كنت أسأل كيف تبدو فتحة ساقيّ في هذه الحلًة |
Oh, I was asking the hotel that very same question about my own room. | Open Subtitles | كنت أسأل الفندق نفس السؤال حول غرفتي الخاصة |
Sir, I was asking if you are familiar with this very important essay by Bertrand Russell. | Open Subtitles | سيدي، كنت طالبا إذا كنت معتادا مع هذه مقال مهم جدا برتراند راسل. |
I was asking Buddha whether I had done the right thing. | Open Subtitles | كنتُ أسأل بوذا ما إن كنتُ قد فعلتُ الأمر الصّحيح |
I was asking for the manager. I had no idea. | Open Subtitles | كنت أطلب مجيء المدير, لم يكن ببالي ادنى فكرة |
I was asking him. Ah. The vivisection of a once-living organism | Open Subtitles | كنت أسأله التجارب على الجهاز العضوي لكائن حي |
I'm not trying to start a fight. I was asking a question. | Open Subtitles | لم اكن اريد ان ابدأ الشجار لقد كنت اسأل سؤالا |
No, I was asking if your guest room is available. | Open Subtitles | لا ، أنا كنت أسأل عن ما إذا غرفة الضيوف متاحة |
But right then... I was asking for any help I could get. | Open Subtitles | لكن في تلك اللحظة كنت أسأل لأي مساعدة قد أتلقاها |
I was asking which is bigger, love or friendship. | Open Subtitles | كنت أسأل أيهما الأكبر.. الصداقة أم الحب؟ |
No, I was asking how long it's been since anything exciting's happened around here. | Open Subtitles | لا، كنت أسأل عن طول المدة منذ آخر مرة حصل فيها أمر مثير هنا |
I was asking if he knew you were sick. | Open Subtitles | بل كنت أسأل إن كان يعلم أنّكِ مريضة. |
I was asking what you expected to find With this brain. | Open Subtitles | كنت أسأل ماذا تتوقع أن تجده بهذه الدماغ؟ |
I was asking specifically about you. | Open Subtitles | كنت طالبا على وجه التحديد عنك. |
You remember a couple months back I was asking about a missing kid, | Open Subtitles | تتذكر منذ شهرين أنني كنتُ أسأل عن فتىً مفقود |
I was asking for the remote. He jumped the gun. | Open Subtitles | كنت أطلب منه جهاز التحكم قد قفز على النهاية |
- Whatever appeals to me. I should like to revert to the questions I was asking you, | Open Subtitles | أود أن أعود إلى السؤال الذى كنت أسأله |
I was asking whether you had reserved rooms. | Open Subtitles | كنت اسأل ان كان هناك حجز لكم هنا |
I was asking you about your street files? | Open Subtitles | التي كنت أسألك إياها بشأن ملفات ملاحظاتك في الميدان؟ |
But... there was much to which I was asking you to adjust. | Open Subtitles | لكن كان هنالك الكثير الذي انا كنت اطلب منك ضبط |
The thing is, I was asking him for his contact info and he wouldn't give it to me. | Open Subtitles | الأمر أنّي كنتُ أطلب منه معلومات الإتصال به، ولقد أبى إعطائي إيّاها. |
No, I was asking because I remember when I was reading your file, back when we were looking for, you know, sperm... | Open Subtitles | لا، لقد كنت أسئل لأني أتذكر عندما كنت أقرأ ملفك سابقاً عندما كنا نبحث عن.. تعلم "السائل المنوي" |
- Yes a bit. I didn't ask you, I was asking this horse. | Open Subtitles | انا لم اسألك , انا كانت اسأل هذا الحصان. |
I actually got very interested in studying... this whole topic of the brain and spirituality... because it had to do with the questions I was asking since I was a child... about reality and how we understood truth and what was real. | Open Subtitles | في الحقيقة تملّكني اهتمام كبير بدراسة.. كل موضوع الدماغ و الروحانيات لأنه على علاقة مع كل الأسئلة التي كنت أسألها منذ كنت طفلاً |