ويكيبيديا

    "i was gonna call" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كنت سأتصل
        
    • كنت ستعمل ندعو
        
    • كنتُ سأتصل
        
    • كنت ساتصل
        
    • كنت سوف أتصل
        
    • أنا كُنْتُ سأَدْعوك
        
    • كنتُ سأتّصل
        
    I was gonna call, but this was all kinda... Last minute. Open Subtitles كنت سأتصل بك ولكن هذا كله كان في اللحظة الاخيرة
    And I was gonna call 911. But... the police came, and... Open Subtitles و كنت سأتصل بخدمة الطوارىء .. لكن الشرطة أتت و
    I'm sorry. I was gonna call you, but then I thought I'd tell you in person. Open Subtitles آسف، كنت سأتصل بكِ لكن فكرت أنّي سأخبركِ في السجن.
    Did you think I was gonna call you back? Open Subtitles هل تعتقد كنت ستعمل ندعو لكم مرة أخرى؟
    I was gonna call you, but since I've caught you, we would like to begin the formal vetting process on a VP candidate. Open Subtitles كنتُ سأتصل بك، ولكن بما أني ألتقيتك نود أن تبدأ عملية تدقيق رسمية على مرشح لمنصب نائب الرئيس
    I was gonna call you guys, but I was afraid I wouldn't be able to get on the plane if I saw you. Open Subtitles كنت سأتصل بكم يا رفاق لكني كنت خائفة أنني لن أتمكن من ركوب الطائرة إن رأيتك
    (Beep) Sir, I'm sorry. I was gonna call you. Open Subtitles سيّدي، أنا آسف، كنت سأتصل بك لكني إتخذت قراراً في اللحظة الأخيرة
    Look, I was thinking about you last week and I was gonna call you, and I... Open Subtitles أنظرى, لقد كنت أفكر بك فى الأسبوع الماضى .. وقد كنت سأتصل بكما و
    Look, I was gonna call you, okay? How much longer are you guys gonna be doing this thing? Open Subtitles كنت سأتصل بكِ، كم من الوقت ستحتاجا لتفعلا هذا؟
    Yeah, I was gonna call the police but I see they've already arrived. Open Subtitles نعم كنت سأتصل بالشرطة ولكن ارى انهم وصلوا بالفعل
    I was gonna call you and tell you, but then I felt like maybe you wouldn't care. Open Subtitles كنت سأتصل بك و اخبرك و لكني ظننت انك لن تهتمين
    You're okay. I was gonna call you but I didn't know your last name. Open Subtitles أنت بخير. لقد كنت سأتصل بك لكنني لم أعرف إسمك الأخير
    That's what I was gonna call you about. This is getting really spooky. Open Subtitles هذا ما كنت سأتصل بك بشأنه بدأ الأمر يصبح مخيفا جدا
    I was gonna call you back too. Things have been crazy. Open Subtitles ليست غلطتك، كنت سأتصل بك، لكن الوضع متخبط قليلاً
    I was gonna call you this morning. But you didn't. Open Subtitles أنا كنت سأتصل بك هذا الصباح و لكنك لم تفعل
    I know she missed the last couple of days. I was gonna call you. Open Subtitles أعلم بإنها تغيّبت آخر يومان لقد كنت سأتصل بكِ
    I couldn't say no. I was gonna call you, but... Open Subtitles لم أتمكّن من الرفض ... كنت سأتصل بكِ، ولكن
    I was gonna call you. Open Subtitles كنت ستعمل ندعو لكم.
    I was gonna call you right after I put the baby down, but he's been acting up all night. Open Subtitles كنتُ سأتصل بك حقاً بعد أن أضع الطفل بالأسفل، ـ لكنهُ كان يتصرف بسوء طوال الليل.
    You run out of my house with no explanation and then don't return my calls. What kind of man are you? I was gonna call you. Open Subtitles خرجت هاربا من منزلي بلا شرح ثم لم ترد على اتصالاتي اي نوع من الرجال انت؟ كنت ساتصل بك لكني انشغلت قليلا
    Of course I was gonna call you! You didn't think I forgot about you? Open Subtitles بالطبع كنت سوف أتصل بكِ أنت لا تعتقدى أننى نسيتك؟
    I was gonna call you. Open Subtitles أنا كُنْتُ سأَدْعوك.
    Oh, I was gonna call him anyway about Kayla Yancey. Open Subtitles كنتُ سأتّصل به على أيّ حال حول (كايلا يانسي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد