ويكيبيديا

    "i was married" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كنت متزوجة
        
    • كنت متزوجاً
        
    • لقد تزوجت
        
    • كنتُ متزوجة
        
    • كنت متزوج
        
    • كنت متزوجا
        
    • أتزوج
        
    • لقد كنت متزوجه
        
    • أنا تُزوّجتُ
        
    • كنتُ متزوجاً
        
    • لقد كنت متزوّجة
        
    • لقد تزوجتُ
        
    • لقد تزوّجت
        
    • تزوّجتُ
        
    • أنني متزوج
        
    Forty-six years I was married to my husband before he passed. Open Subtitles لقد كنت متزوجة لستٍ وأربعين عاماً لزوجي قبل أن يتوفى
    You know I was married and that my husband died. Open Subtitles حسناً. أنت تعرف أني كنت متزوجة و مات زوجي
    When I was married, all i ever did was lie. Open Subtitles عندما كنت متزوجاً.. كل ما كنت افعله هو الكذب
    I was married when I was 28, divorced when I was 42, so I was married 14 years. Open Subtitles لقد تزوجت في سن الـ28 ، تطلقت في سن الـ42 اذن ظللت متزوج لمدة 14 عام
    I was married to a man who would come home from work every night, late, and drunk, and with a temper. Open Subtitles كنتُ متزوجة من رجل يعد كل ليلة الى المنزل في وقت متأخر وهو ثمل، وغاضب
    I was married for a very long time. Mm. Whoa. Open Subtitles لقد كنت متزوج لفتره طويله هل هذه خزانتك ؟
    Mind you, I was married at her age, wasn't I? Open Subtitles تذكّر أنني كنت متزوجة في مثل سنها، أليس كذلك؟
    When I was married to him, he wouldn't so much as go for a walk. Open Subtitles عندما كنت متزوجة منه، لم يكن يحب الذهاب في نزهه
    He might have been undercover, or maybe the intel is all wrong, but the man I was married to was not a criminal. Open Subtitles ربما كان يعمل متخفيا أو ربما كانت المعلومات كلها خاطئة و لكن الرجل الذي كنت متزوجة منه لم يكن مجرما
    Okay, I was married to this rich guy, who contrary to popular belief, Open Subtitles حسناً , لقد كنت متزوجة بذلك الرجل الثري والذي عكس الاعتقاد السائد
    You know I was married to a man who threw things. Open Subtitles تعلم بأني كنت متزوجة من رجل كان يرمي الأشياء
    I can work with that. I was married for 12 years. Open Subtitles يمكنني العمل مع هذا لقد كنت متزوجاً لـ 12 عاماً
    I didn't want kids when I was married, let alone now. Open Subtitles لم أرغب بالأطفال عندما كنت متزوجاً فما بالكِ بالآن ؟
    I was married to the guy for 19 years, so I know what he's capable of. Open Subtitles لقد تزوجت بالرجل لـ 19 عاماً لذلك أعلم ما يقدر على فعله
    I was married at seventeen to Edward Borough, the son of Lord Borough. Open Subtitles لقد تزوجت في سن السابعة عشر من إدوارد باورو نجل اللورد باورو
    I was married to a man who was convicted of selling state secrets to a foreign government. Open Subtitles كنتُ متزوجة لرجل أُدين ببيعه أسراراً لحكومة أجنبية.
    I was married to a man who was convicted of selling state secrets to a foreign government. Open Subtitles كنتُ متزوجة لرجل أُدين ببيعه أسرار دولة لحكومة أجنبية.
    Just'cause I was married to your sister doesn't mean you get free beer. Open Subtitles الهزيمه فقط لأنني كنت متزوج من أختكم لا يعني بأنه يمكنكم الحصول على البيره مجاناً
    And I was married for 33 years of shrill, shrieking fraud. Open Subtitles كنت متزوجا مدة 33 عاما كانت مليئة بالخداع والصياح الصاخب
    My old home, I mean, before I was married. Open Subtitles أقصد في بيتي القديم ، قبل أن أتزوج.
    I was married to a doctor for over 40 years; Open Subtitles لقد كنت متزوجه من طبيب لما يزيد عن أربعين عاماً
    I kept it there, gently touching his, even though I was married and I knew it was wrong. Open Subtitles أبقيتُه هناك، يَمْسُّ بلطف، له بالرغم من أنَّ أنا تُزوّجتُ وأنا عَرفتُ بأنّه كَانَ خاطئَ.
    Uh, yeah. I told you I was married before. Open Subtitles اه، أجل، لقد أخبرتكِ أنني كنتُ متزوجاً من قبل.
    I was married once, and I killed my husband. It was a crime of passion. Open Subtitles لقد كنت متزوّجة من قبل مرّة و قد قتلت زوجي، لقد كانت جريمة عواطف
    I was married before. Open Subtitles لقد تزوجتُ فيما سبق
    I was married in this place. My children were baptized right over by that deep fryer. Open Subtitles لقد تزوّجت بهذا المكان وعُمّد ابناي عند تلك المقلاة مباشرة
    Whoever that "same man" is, it's not the person I thought I was married to. Open Subtitles وأيّاً كان هذا "الرجل ذاته" فليس هذا من كنتُ أحسب أنّني تزوّجتُ به
    I may have once mentioned that... that I was married to La Dame Blanche. Open Subtitles ربما ذكرت في يوم ما "أنني متزوج من "السيدة البيضاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد