I went back to question some of the hookers | Open Subtitles | لقد عدت حالاً من تحقيقاتي مع بعض العاهرات |
I wasn't thinking straight when I went back to school that afternoon. | Open Subtitles | كنت في محطة المترو عندما عدت من المدرسة عصر ذلك اليوم |
I went back, the front door was still open; | Open Subtitles | عدت أدراجي، كان الباب الأمامي لم يزل مفتوحاً |
So Sunday night, I went back to find the truth. | Open Subtitles | لذا بليلة يوم الأحد عدتُ من أجل معرفة الحقيقة |
And the thought of that was somehow comforting. So, I went back. | Open Subtitles | و بطريقة ما كان شعوراً مريح لي , لذى رجعت لهناك |
I went back in time and created an alternate timeline, a whole new existence. | Open Subtitles | عُدت بالزمن للوراء وصنعت خطاً زمنياً ووجود جديد كلياً، |
I went back into the house and two minutes later another two shells landed on the house. | UN | عدت إلى المنـزل، وبعد دقيقتين سقطت عليه قذيفتان أخريان. |
And so I went back that next day and she had her bag packed. | Open Subtitles | وهكذا عدت في اليوم التالي وكانت قد جهزت شنطتها |
I went back to the suspect's apartment and put it under his couch. | Open Subtitles | لقد عدت لشقة المشتبه به و قمت بوضعها أسفل الأريكة |
Something about it rang a bell so I went back and checked. | Open Subtitles | شيئاً حيال ذلك رن الجرس لذا عدت ودققت في ذلك. |
I went back to the house to take a closer an Infernal Machine and, um, yeah, I found this in what was left. | Open Subtitles | عدت إلى المنزل للنظر جيداً للآلة الشيطانية ووجدت هذا بما تبقى |
So yes, I went back for me, but in doing it, I found a way to help you, too. | Open Subtitles | لذا، أجل، عدت من أجلي، لكن بالقيام بهذا، وجدت طريقة لمساعدتك أيضاً |
I think I went back to see if I still could. | Open Subtitles | أظن أنني عدت كي أرى إن كان لا يزال بإمكاني فعل هذا |
Yeah, I went to the dispensary, and then I'd smoked the weed before I got home, so I went back to the dispensary. | Open Subtitles | نعم، ذهبت إلى المستوصف، ثم ذهبت لتدخين بعض الحشيش قبل أن أصل للمنزل، ثم عدت إلى المستوصف. |
I played one season with the Detroit Tigers, then I went back to the Minors. | Open Subtitles | لقد لعبت موسم واحد مع نمور ديترويت، ثم عدت إلى القصر. |
I went back through the old sign-in ledgers to see if I could figure out who he was. | Open Subtitles | عدت لتفحّص سجلّات تسجيل الدخول القديمة لأرَ ما إذا كنت سأتمكّن من معرفة هويّته. |
I went back and dug deeper into the health organizations' funding, and there it was again. | Open Subtitles | عدتُ وتعمقتُ بالبحث في تمويل منظمات الصحة وها هي مجدداً. |
Never heard anything, so I went back to the villa. | Open Subtitles | لم أسمع منها شيئاً . لذا عدتُ أدراجي الى الفيلا |
When I went back there this morning to apologise to her, Alice had gone. | Open Subtitles | .عندما عدتُ صباحاً إليها كي اعتذرُ لها, كانت قد اختفت |
I went back to that house to get a signature. | Open Subtitles | لقد رجعت إلى ذلك المنزل حتى أحصل على التوقيع |
But then I went back and I thought, what is the most basic building block of any criminal investigation? | Open Subtitles | لكن عُدت بعد ذلك وفكرت في أكثر الأشياء الأساسية التي تتواجد بأى تحقيق جنائي ؟ |
You should understand why I went back to Department Six. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَفْهمَ الذي عُدتُ إلى قسمِ ستّة. |
After I went back, when I found out I couldn't turn myself in because there was no one to turn myself in to, | Open Subtitles | بعد عودتي حين اكتشفت أنّي عاجز عن تسليم نفسي لعدم وجود أحد أسلّم نفسي له فعدت للمنزل واقتطعت الرسمة من الجدار |
They wouldn't tell me where you were, so I went back to D.C. | Open Subtitles | لمْ يُخبروني بمكانك، لذا رجعتُ إلى العاصمة. |
I went back there and played there, did my first concert there, just last year. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ هناك وعزفت وقد اقمت حفلي الاول هناك العام الماضي |