One of his entourage asked if we wanted to go and meet him and visit his training camp, so I went with a few other people and he didn't really pay any attention to me. | Open Subtitles | احدى حاشياته سألت اذا اردنا مقابلته ورؤيته في التدريب لذا ذهبت مع بضعو اشخاص وهو لم يبدي اي اهتمام لي |
I went with my parents to visit an uncle Who was living in a nursing home. | Open Subtitles | ذهبت مع والدي لزيارة عمي الذي كان يعيش في مأوى العجزة |
I went with grandma because I didn't want to hurt you anymore. | Open Subtitles | ذهبت مع الجدة لأنني لم أكن أريد أن يصب عليك بعد الآن. |
Well, I can tell you what I wore when I went with Cappie. | Open Subtitles | حسنا, يمكنني أن أخبرك بما ارتديت عندما ذهبت مع كابي |
So, I went with the first one that said "I will bring you to Rome." I married Rome, not him. | Open Subtitles | لذلك، ذهبتُ مع أول رجل قـال لي: سآخـذكِ إلى "روما". تزوجت "روما"، ولم أتزوجه هو. |
Clearly I didn't listen to them. I went with my gut on this one. | Open Subtitles | من الواضح أنّي لم اُنصت لهم، وذهبت مع حدسي في هذا الأمر. |
I went with my dad to visit the AC Spark Plug plant where he had worked for over 30 years. | Open Subtitles | ذهبت مع ابي لزيارة مركز المقابس عمل هناك ل30سنة |
At the Christmas dance last year, I went with this boy Josh Ward. | Open Subtitles | في رقصة عيد الميلاد السنة الماضية ذهبت مع ذلك الولد جوش وورد |
So I went with my guys to get those sons of bitches... I got it! | Open Subtitles | وبعدها ذهبت مع أصدقائي لننال من أولئك الأوغاد... |
I went with some of the other men to investigate. | Open Subtitles | ذهبت مع بعض الرجال للتحقق من الأمر. |
By yourself? No, actually I went with a friend from law school. | Open Subtitles | لا, ذهبت مع صديق من كلية القانون |
I went with my brother on this police ride-aIong. | Open Subtitles | ذهبت مع أخي في جولة بسيارة الشرطة |
Actually, I went with the other firm. | Open Subtitles | فى الواقع لقد ذهبت مع الشركة الثانية |
Last year, I went with michael down to mexico. | Open Subtitles | هذا جزء من القصة العام الماضي، ذهبت مع "مايكل الى المكسيك |
I went with my friends to the movie theater. | Open Subtitles | ذهبت مع أصدقائي إلى قاعة السينما |
But I went with Ruthven, for all my damnation. | Open Subtitles | ولكنني ذهبت مع "روثفن من أجل كل اللعنات التي صبت علي |
I went with a guy who wasn't in our class. | Open Subtitles | ذهبت مع الفتى الذي لم يكن من صفنا. |
I went with Parker to the fraternity'cause I lost my ride back to the dorms. | Open Subtitles | ذهبت مع " باركر " لاتحاد الإخوة لأنني فقدت مسار عودتي لمسكن الطلبة |
I went with my mom when she got an abortion. | Open Subtitles | أنا ذهبت مع أمي عندما أجهضت. |
I went with the SSR because I was told I had an opportunity to use my expertise in field operations. | Open Subtitles | ذهبت مع (القطاع الامنى) لأنه قيل ان لى فرصة لاستخدام خبرتي في العمليات الميدانية |
I went with dave to pick out your engagement ring. | Open Subtitles | ذهبتُ مع (دايف) عند اختيار خاتم زواجكما. |
When we were very young and I went with my father and I grew up in Europe. | Open Subtitles | وذهبت مع والدي ونشأت في أوروبا |