ويكيبيديا

    "i wish to thank all" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أود أن أشكر جميع
        
    • وأود أن أشكر جميع
        
    • أود أن أشكر كل
        
    • أود أن أتوجه بالشكر إلى جميع
        
    Finally, I wish to thank all participants here today. UN وأخيرا، أود أن أشكر جميع المشاركين هنا اليوم.
    On behalf of the Group of 77 and China, I wish to thank all those Member States which sponsored this important draft resolution. UN بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، أود أن أشكر جميع الدول الأعضاء التي اشتركت في تقديم مشروع القرار الهام هذا.
    I wish to thank all delegations for their cooperation during this session. UN أود أن أشكر جميع الوفود على تعاونها خلال هذه الدورة.
    I wish to thank all delegations who participated in the informal discussions on the text of the resolution. UN وأود أن أشكر جميع الوفود التي شاركت في المناقشات غير الرسمية المتعلقة بنص مشروع القرار المذكور.
    I wish to thank all the members of the Assembly for their cooperation. UN وأود أن أشكر جميع أعضاء الجمعية العامة على تعاونهم.
    I wish to thank all the members of the Assembly for their cooperation. UN أود أن أشكر كل أعضاء الجمعية على تعاونهم.
    I wish to thank all members of the Assembly for their cooperation. UN أود أن أشكر جميع أعضاء الجمعية على تعاونهم.
    I wish to thank all the delegations for their hard work in the development of the sustainable fisheries draft resolution. UN أود أن أشكر جميع الوفود على عملها الشاق في وضع مشروع القرار بشأن استدامة مصائد الأسماك.
    I wish to thank all the members of the Assembly for their cooperation. UN أود أن أشكر جميع أعضاء الجمعية على تعاونهم.
    Finally, I wish to thank all delegations and all of my colleagues whose essential contributions ensured the success of the Commission at its present session. UN وأخيرا، أود أن أشكر جميع الوفود وجميع زملائي، الذين كفلت إسهاماتهم الأساسية نجاح اللجنة في دورتها الحالية.
    In conclusion, I wish to thank all the sponsors of the draft resolution for their contribution and support, and also to thank those delegations that participated in the harmonization of the text. UN وفي الختام، أود أن أشكر جميع مقدمي مشروع القرار على مساهمتهم ودعمهم، وأن أشكر كذلك الوفود التي شاركت في مواءمة النص.
    Finally, I wish to thank all the Member States represented here, particularly those countries that are represented at a high level in this important meeting. UN أخيرا، أود أن أشكر جميع الدول الأعضاء الممثّلة هنا، ولا سيما البلدان الممثّلة على مستوى رفيع في هذه الجلسة الهامة.
    I wish to thank all the members of the Assembly for their cooperation. UN أود أن أشكر جميع أعضاء الجمعية العامة على تعاونهم.
    I wish to thank all members of the Assembly for their cooperation. UN وأود أن أشكر جميع أعضاء الجمعية على تعاونهم.
    I wish to thank all delegations for their very constructive and friendly cooperation. UN وأود أن أشكر جميع الوفود على تعاونها البناء والودي للغاية.
    I wish to thank all those countries who have already made firm pledges or signed memorandums of understanding with the United Nations Development Programme (UNDP). UN وأود أن أشكر جميع البلدان التي أعلنت بالفعل عن تعهدات أكيدة أو وقعت مذكرات تفاهم مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    I wish to thank all the members of the Assembly for their kind cooperation at this meeting. UN وأود أن أشكر جميع أعضاء الجمعية على تعاونهم الطيب في هذه الجلسة.
    I wish to thank all the members of the Assembly for their cooperation. UN وأود أن أشكر جميع أعضاء الجمعية على تعاونهم.
    I wish to thank all my distinguished colleagues for the friendship and cooperation which I have always enjoyed from them. UN وأود أن أشكر جميع زملائي الموقرين لما حظيت به منهم دائماً من صداقة وتعاون.
    I wish to thank all the members of the Assembly for their cooperation. UN أود أن أشكر كل أعضاء الجمعية على تعاونهم.
    Last but not least, I wish to thank all regional coordinators, especially Brazil, Kenya and Mexico, who led the parallel processes with utmost distinction. UN وأخيراً وليس آخراً أود أن أشكر كل المنسقين الإقليميين، وخاصة البرازيل وكينيا والمكسيك، الذين قادوا العمليات الموازية بأقصى تميز.
    At the same time, I wish to thank all delegations for their valuable cooperation throughout our negotiations leading to agreement on the text of this resolution. UN وفي ذات الوقت، أود أن أتوجه بالشكر إلى جميع الوفود على تعاونها القيﱢم طوال مفاوضاتنا التي أدت إلى الاتفاق على نص هذا القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد