ويكيبيديا

    "i won't forget" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لن أنسى
        
    • لن انسى
        
    • أنا لن أنسي
        
    • أنا لن ننسى
        
    • ولن أنسى
        
    • لن أنسَ
        
    • لا أنساها
        
    • أنا لن أنساك
        
    • لن أنساكم
        
    • لنْ أنسَ
        
    But I won't forget what we set out to do. And I won't ever shy away from doing what needs to be done. Open Subtitles لكن لن أنسى ما نذرنا فعله، ولن أتملّص مما ينبغي إتمامه.
    I won't forget the day I found ♪ ♪ My first place on the edge of town ♪ Open Subtitles لن أنسى اليوم الذي وجدت فيه مكاني الأول في طرف المدينة
    I won't forget the day I found ♪ ♪ My first place on the edge of town ♪ Open Subtitles لن أنسى اليوم الذي وجدت فيه مكاني الأول في طرف المدينة
    You took a lot of chances for me. I won't forget it. Open Subtitles لقد اخذت الكثير من الفرص من اجلى انا لن انسى هذا
    Now, I don't know how you manipulated my smart, self-sufficient girl, but I won't forget the hell you put her through, and I did not nurse you back to health to see you become this person, Open Subtitles الآن،أنا لاأعلم كيف تلاعبت بفتاتي الذكية،المُعتمدة على نفسها، ولكن لن أنسى الجحيم الذي مرت به بسببك،
    I won't forget the people who approved of this love. Open Subtitles لن أنسى الأشخاص الذين وافقوا على هذا الحب.
    I won't forget the caring and love... from the ones who brought me up. Open Subtitles لن أنسى الحب والعناية التي شملاني بها من ربّياني
    I won't forget about it. I have sacrificed lives before, and every one takes me a step further away from the person I want to be. Open Subtitles لن أنسى أمره, لقد ضحيت بأناس سابقاً, وكل واحد منهم
    The important thing is that you stood up for me, and I won't forget it. Open Subtitles الشيء المهم هو أنك دافعت عني وأنا لن أنسى ذلك
    I just want you both tknow, when I publish my findings,I won't forget your contributions. Open Subtitles أود إخباركما أنني عندما أنشر نتائج بحثي فإني لن أنسى مساهمتكم
    Thank you. I won't forget it. Now do it. Open Subtitles شكراً لك، لن أنسى هذا الإسم أبداً افعل ذلك الآن
    Yes, I won't forget that. But you put it in my name, and that makes it legally mine. Open Subtitles كلا , لن أنسى , لكنك سجلته باسمي إنه قانونياً لي
    Dad, I won't forget, okay? Yeah, I gotta go. See you tonight. Open Subtitles أبي لن أنسى ، يجب أن أذهب ، سأراك الليلة
    I won't forget what you did to those girls five years ago. Open Subtitles أنا لن أنسى ما فعلت لأولئك الفتيات قبل خمس سنوات
    But I won't forget you, Superman, or the shame of my defeat. Open Subtitles لكنني لن أنسى لك ، سوبرمان، أو عار الهزيمة بلدي.
    - Don't forget to do my garden on Saturday. No, sir, I won't forget. Open Subtitles يا، لوتشيو، لا تنسى العمل في حديقتي يوم السبت لا سيدي لن أنسى
    I won't forget you've been a big part of our triumph. Open Subtitles أنا لن انسى ان لك الفضل. في الكثير من نجاحنا
    I appreciate your help, and I won't forget this. Open Subtitles اقدر مساعدتك ، و لن انسى لك هذا
    No. I won't forget to vacuum clean it. Open Subtitles لا أنا لن أنسي للمكنسة ان تنظّفه
    No... you gave me back a life. I won't forget it. Open Subtitles لا جعلتني اعود للحياة أنا لن ننسى ذلك
    Renouncing French military support in Scotland and giving me a political victory, I won't forget it. Open Subtitles أعفاء الجيش الفرنسي من الدفاع عن سكوتلاندا سيعطيني أحتمالية كبيرة في النجاح ولن أنسى هذا.
    I mean, you really came to my rescue, and I won't forget that. Open Subtitles أقصد, أنتجئتلانقاذي, و أنا لن أنسَ هذا أبداً
    I, um... sing the things I do, you know, so I won't forget. Open Subtitles أغنى الأشياء التى أقوم بها حتى لا أنساها
    I won't forget you, either, little man. Open Subtitles أنا لن أنساك أيها الرجل الصغير
    I won't forget you or all the things you've done for me until the day I die. Open Subtitles لن أنساكم أو انسى ما فعلتموه من أجلي حتى مماتي
    I won't forget this. Open Subtitles لنْ أنسَ صنيعكَ هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد