I wasn't thinking. I-I was just... I blurted it out, and it was so dumb. | Open Subtitles | لقد كنتُ , لقد خرج منّي الكلام بدون تفكر و كان تصرّفاً غبيّاً جدّاً |
We're always together in times of intense peril, and, I don't know, I-I was worried about you. | Open Subtitles | نحن دائماً نكون معاً في أوقاتالأخطارالشديدة.. وأنا .. لا أعرف، لقد كنتُ قلقاً عليكِ. |
I-I was with Nicole and then-then there was this sound and then... she was gone. | Open Subtitles | أنا أنا كنت مع نيكول و بعد هذا وبعدها كان هناك هذا الصوت ثم اختفت |
I-I was just going to see her to get the final signature so I could put this whole thing behind me. | Open Subtitles | أنا كنت ذاهب لأراها لأحصل على التوقيع النهائي لأضع كل شيء خلفي |
I-I was holding the light and the cue card. | Open Subtitles | أنا أنا كُنْتُ أَحْملُ الضوءَ وبطاقةَ النموذجَ. |
I... I came to get the cat. I-I was just looking around. | Open Subtitles | لقد أتيت لأخذ القطة لقد كُنت فقط أبحث فى الجوار |
Um... you know, I-I was thinking about that, and I was thinking that maybe we should, um... | Open Subtitles | لقد كنتُ أفكرُ حيالَ هذا الأمر وأعتقدُ أنَّهُ يجدرُ بنا |
I-I was just kidding. Um... you're sure the egg's safe down here? | Open Subtitles | لقد كنتُ أمازحكَ. أأنتَ متأكد بأنكَ البيضة في مأمن هنا؟ |
well,anyway,I-I was shooting my mouth off,and,uh,I'm sorry. | Open Subtitles | حسنًا ، عل كل حال ، لقد .. لقد كنتُ أثرثر و ، أنا آسف |
I-I was angry he changed his mind over "script issues," he said. | Open Subtitles | لقد .. لقد كنتُ غاضبة لقد قام بتغيير رأيه لقد قال "مشاكل بالسيناريو" |
Ohh, I-I was happy on the flight. | Open Subtitles | لقد كنتُ سعيداً خلال رحلة الطيران. |
Oh, no, I-I was mad. | Open Subtitles | .أوه , كلّا , لقد كنتُ غاضباً منك |
Yeah, I-I was waiting outside the Palace two days ago, before her show started, and some guy dropped her off. | Open Subtitles | نعم، أنا كنت أنتظر خارج القصر قبل يومين قبل بداية عرضها ورجل ما قام بتوصيلها |
Look,I-I was just using their place to impress her. | Open Subtitles | النظرة، أنا أنا كنت فقط أستعمل مكانهم لإثارة إعجابها. |
I-I was organizing, making phone calls,making lists... | Open Subtitles | , أنا كنت أقوم بالتنظيم و بعض المكالمات . . أعد قوائم |
I-I was carrying her down the stairs and I fell,anshe hit her head. | Open Subtitles | أنا .. أنا كنت أحملها أسفل الدرج وسقطت، ورأسها إرتطم |
No, I-I was gonna go make a grilled cheese. | Open Subtitles | ماذا ؟ لا، أنا كنت سأذهب لأعد جبن مشوي |
I-I was, I've been seeing this guy, Joe mulligan? | Open Subtitles | أنا... . كنت ، كنت أقابل هذا الرجل |
Uh, I-I was thinking about the-the talk we had, by the lake, and I know you're angry at her because she came back here and didn't get in touch with you. | Open Subtitles | أنا أنا كُنْتُ أُفكّر بالحديث الذي خضناه بالبحيرة وأنا أَعْرفُ بأنّك غاضبه مِنْها لأن رَجعتْ هنا |
I-I was also wondering about that earring. | Open Subtitles | أنا أنا كُنْتُ أَتسائلُ أيضاً حول ذلك القرطِ. |
like I said, I-I was half in the bag. | Open Subtitles | كما قُلت سابقاً لقد كُنت مخموراً |
Oh, please, look, I-I was so bombed at that party. | Open Subtitles | انظروا ، لقد كُنت مُثاراً في تلك الحفلة |