ويكيبيديا

    "iaea nuclear" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية
        
    • النووي للوكالة
        
    • النووي التابعة للوكالة
        
    • النووي بالوكالة
        
    • وضعته الوكالة
        
    • النووي الصادرة عن الوكالة
        
    Australia strongly supports the IAEA Nuclear Security Fund. UN وتؤيد أستراليا بقوة صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Furthermore, it urged all countries to provide financial resources to the IAEA Nuclear Security Fund. UN وفضلا عن ذلك، فإنه يحث جميع البلدان على توفير الموارد المالية لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Furthermore, it urged all countries to provide financial resources to the IAEA Nuclear Security Fund. UN وفضلا عن ذلك، فإنه يحث جميع البلدان على توفير الموارد المالية لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Japan had sought to enhance nuclear security through its contributions to the IAEA Nuclear Security Fund. UN وقد سعت اليابان إلى تعزيز الأمن النووي من خلال مساهماتها في صندوق الأمن النووي للوكالة.
    :: Encouraging voluntary contributions to the IAEA Nuclear Security Fund UN :: تشجيع التبرع لصالح صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية
    India has contributed US$ 1 million to the IAEA Nuclear Security Fund. UN وساهمت الهند بمبلغ مليون دولار أمريكي في صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Japan has made financial contributions worth a total of more than $3 million to the IAEA Nuclear Security Fund since its establishment in 2002. UN قدمت اليابان مساهمات مالية بلغ مجموعها أكثر من 3 ملايين دولار إلى صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية منذ إنشائه في عام 2002.
    In that connection, the Republic of Korea remains committed to improving nuclear security through its contributions to the IAEA Nuclear Security Fund and its support for the relevant legal instruments and international activities. UN وفي ذلك الخصوص، لا تزال جمهورية كوريا ملتزمة بتحسين الأمن النووي عن طريق مساهماتها في صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية ودعمها للصكوك القانونية والأنشطة الدولية المعنية.
    Canada's GPP has funded security upgrades to land borders in the former Soviet Union through the IAEA Nuclear Security Fund. UN ومول برنامج الشراكة العالمية الكندي تحسينات أمنية على الحدود البرية في الاتحاد السوفييتي السابق، عن طريق صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The main focus is on Northwestern Russia. Norway has contributed USD 90 000 to the IAEA Nuclear Security Fund. UN :: أسهمت النرويج كذلك بما يبلغ 000 90 دولار من دولارات الولايات المتحدة في صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Bulgaria has donated 15,000 USD to the IAEA Nuclear Security Fund which supports programmes aimed at combating nuclear terrorism. UN تبرعت بلغاريا بمبلغ 000 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية الذي يدعم البرامج الموجهة إلى مكافحة الإرهاب النووي.
    26. Israel has also supported the IAEA Nuclear Security Fund aimed at combating nuclear terrorism. UN 26 - كما دعمت إسرائيل صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية الرامي إلى مكافحة الإرهاب النووي.
    The European Union's efforts to strengthen nuclear security on a global scale to prevent terrorists from gaining access to nuclear and radioactive materials included the adoption of several Joint Actions in support of the IAEA Nuclear security fund, in addition to the contributions of individual member States. UN وتشمل جهود الاتحاد الأوروبي لتعزيز الأمن النووي على المستوى العالمي ومنع الإرهابيين من الحصول على مواد نووية ومواد مشعة، اعتماد عدة إجراءات عمل مشتركة ترمي إلى دعم صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية إضافة إلى مساهمات فرادى الدول الأعضاء.
    New Zealand remains actively engaged in international efforts to strengthen nuclear safety and security, including at the Nuclear Security Summit and through our funding of the IAEA Nuclear Security Fund. UN ولا تزال نيوزيلندا تشارك بنشاط في الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز السلامة والأمن النوويين، في محافل منها مؤتمر قمة الأمن النووي ومن خلال تمويل صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    29. The Russian Federation has made a crucial decision that, starting in 2010, it will make a significant voluntary contribution to the IAEA Nuclear Security Fund. UN 29 - وقد اتخذ الاتحاد الروسي قرارا حاسما بأن يُقدم، بدءا من عام 2010، تبرعات سخية إلى صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    19. Norway has on a number of occasions expressed its support for the IAEA Nuclear Security Fund. UN 19 - ولقد أعربت النرويج في عدد من المناسبات عن دعمها لصندوق الأمن النووي للوكالة.
    Kazakhstan has officially confirmed to the Agency its offer to host an IAEA Nuclear fuel bank for countries unable to acquire nuclear fuel supplies in the market. UN وقد أعادت كازاخستان رسميا تأكيد عرضها للوكالة باستضافة مصرف الوقود النووي للوكالة لخدمة البلدان العاجزة عن الحصول على الإمدادات من الوقود النووي في الأسواق.
    :: Cooperation in the development and implementation of the IAEA Nuclear Security Series UN :: التعاون على وضع وتنفيذ سلسلة الأمن النووي للوكالة الدولية للطاقة الذرية؛
    In the four year period between 2006 and 2009, IAEA Nuclear security teams visited -- in an advisory or implementation capacity -- 60 nuclear sites. UN وعلى مدى السنوات الأربعة المنقضية بين عامي 2006 و 2009، قامت فرق الأمن النووي التابعة للوكالة - بوصفها بعثات استشارية أو تنفيذية - بزيارة 60 موقعاً نووياً.
    Canada believed that the Conference should support IAEA assistance to States in their efforts to prevent trafficking in nuclear and other radioactive material, by underscoring the importance of regular contributions to the IAEA Nuclear Security Fund. UN وأعرب عن اعتقاد كندا بضرورة أن يدعم المؤتمر مساعدة الوكالة للدول في الجهود التي تبذلها للحيلولة دون الاتجار بالمواد النووية وغيرها من المواد المشعة وذلك بالتأكيد على أهمية تقديم مساهمات عادية في صندوق الأمن النووي بالوكالة.
    Viet Nam was also strengthening its legal and regulatory framework for nuclear safety, security and safeguards in order to conform to the latest IAEA Nuclear Security Series publications. UN وأضاف أن فييت نام تقوم أيضا بتعزيز الإطار القانوني والتنظيمي للسلامة والأمن والضمانات في المجال النووي بهدف الامتثال لآخر منشورات سلسلة وثائق الأمن النووي الصادرة عن الوكالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد