Other initiatives to expand ICT operations in Entebbe are under consideration. | UN | ويجري النظر في مبادرات أخرى لتوسيع عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في عنتيبي. |
The findings of the review show that major opportunities exist for improving the efficiency and effectiveness of global ICT operations. | UN | وأظهرت نتائج الاستعراض وجود فرص كبيرة لتحسين كفاءة وفعالية عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات العالمية. |
It is recognised that the size of the ICT operations may make the implementation of certain recommendations difficult. | UN | ويسلَّم بأنه قد يصعب تنفيذ بعض التوصيات بسبب كبر حجم عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
The information and communication technology (ICT) operations at ICAO are still fragmented and are not all covered/managed by the Information and Communication Technology Section. | UN | ولا تزال عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الايكاو مجزأة، كما أن قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لا يغطي أو ينظم كل هذه العلميات. |
Day-to-day ICT operations in the field will continue to be handled by the appropriate departments. | UN | وستستمر معالجة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات اليومية في الميدان عن طريق الإدارات المعنية. |
The Inspectors noted that the organization's ICT operations were adequately covered and subject to regular audits and evaluations. | UN | ولاحظ المفتشان أن عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تحظى بتغطية وافية وتخضع لمراجعات وتقييمات منتظمة. |
The proposals currently before the Committee would yield significant qualitative and quantitative benefits in the long term and would improve ICT operations and other United Nations programmes. | UN | وأضاف أن الاقتراحات المعروضة حاليا على اللجنة سوف تسفر عن مكاسب كيفية وكمية على المدى الطويل وستؤدي إلى تحسين عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وبرامج الأمم المتحدة الأخرى. |
2. Based on the structural review, the Secretary-General was proposing that four projects should be undertaken to substantially improve the Organization's global ICT operations. | UN | 2 - وعلى أساس ذلك التقييم الهيكلي، يقترح الأمين العام تنفيذ أربعة مشاريع من أجل تحقيق تحسن كبير في عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
6, ICT operations | UN | :: 6 - عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
The reports stressed the importance of effective ICT governance as a critical factor for successful ICT operations in an organization. | UN | وقد أكد هذان التقريران على أهمية الإدارة الفعالة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات باعتبارها عاملاً حاسم الأهمية لنجاح عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أي منظمة من المنظمات. |
However, the post is required to manage an increase in the workload and the current operational requirements, which is not dependent on the reform initiatives or on a possible reorganization of United Nations Headquarters ICT operations. | UN | غير أن الوظيفة ضرورية لمواجهة الزيادة الحاصلة في عبء العمل والمتطلبات العملية الحالية، وهو أمر لا يتوقف على مبادرات الإصلاح أو على احتمال إعادة تنظيم عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مقر الأمم المتحدة. |
The Office will also establish overall management oversight of ICT staff and facilities at UNLB and delegate appropriate ICT operations to the Department of Field Support. | UN | وسيتولّى المكتب أيضا الإشراف الإداري العام على موظفي ومرافق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في قاعدة برينديزي، وسيفوَّض الملائم من عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى إدارة الدعم الميداني. |
Financial data also shows the importance of ICT operations for the United Nations system organizations. | UN | 9- وتُبرز البيانات المالية أيضاً أهمية عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالنسبة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
Financial data also shows the importance of ICT operations for the United Nations system organizations. | UN | 9 - وتُبرز البيانات المالية أيضاً أهمية عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالنسبة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
The first three projects of the ICT structural review will remove inefficiencies created by decades of fragmented and decentralized ICT operations. | UN | وستزيل أول ثلاثة مشاريع منها أوجه القصور الناجمة عن تجزؤ عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارتها لا مركزيا على مدى عقود من الزمان. |
The likelihood of an event that could disrupt ICT operations is generally associated with the environment and conditions under which the systems and the infrastructure operate. | UN | إن احتمال وقوع حادث يمكن أن يعطل عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ويرتبط عموما بالبيئة والظروف التي تعمل فيها النظم والهياكل الأساسية. |
The information and communication technology (ICT) operations at ICAO are still fragmented and are not all managed by the Information and Communication Technology Section. | UN | 71- ما زالت عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الايكاو مجزّأة ولا تخضع كلها لإدارة قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Recognizing the concerns in the area of ICT, the Council has requested that all ICT operations be consolidated. | UN | 73- وقد أقر المجلس بالشواغل في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وطلب بأن يتم توحيد كل عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Thus, all users can continue ICT operations when one of the sites is compromised, as communications will be seamlessly redirected to the operational site, greatly mitigating the risk to the operational integrity of the mission. C. Tier 2: In-theatre, off-site (geographically redundant facility) | UN | وعليه يمكن لجميع المستعملين مواصلة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عندما يتعرض أحد المواقع للخطر لأنه سيعاد توجيه الاتصالات بصورة سلسة إلى الموقع العامل، مما سيخفف بدرجة كبيرة من المخاطر التي تهدد السلامة التشغيلية للبعثة. |
The combined expansion in complex ICT operations has resulted in an analogous expansion of ICT infrastructure, services and fiduciary responsibility, and in an urgent requirement for an elevated level of strategic planning, proficiency and managerial capacity. | UN | وأدى التوسيع المشترك في نطاق عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المعقدة إلى اتساع مماثل في الهيكل الأساسي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدماتها ومسؤوليتها الاستئمانية، وإلى ظهور احتياج عاجل إلى رفع مستوى التخطيط الاستراتيجي والكفاءة والقدرة على الإدارة. |