ويكيبيديا

    "ieas" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاتفاقات البيئية الدولية
        
    Session two: International environmental agreements (IEAs) and trade policy UN الجلسة الثانية: الاتفاقات البيئية الدولية والسياسات التجارية
    Several participants noted that unilateral action taken under the cover of IEAs was not conducive to building international cooperation. UN ولاحظ مشتركون عديدون أن الاجراءات المتخذة من جانب واحد تحت ستار الاتفاقات البيئية الدولية لن تؤدي الى بناء تعاون دولي.
    It was noted that many of the trade-related measures in IEAs did not constitute a threat to trade policy or rules. UN ٢٠ - ولوحظ أن تدابير عديدة متصلة بالتجارة في الاتفاقات البيئية الدولية لا تشكل تهديدا للسياسة أو القواعد التجارية.
    Such analysis could examine both the use of trade measures themselves, and how to maximize the effectiveness of IEAs in general. UN وينبغي أن يدرس هذا التحليل استخدام التدابير التجارية ذاتها، وكيفية زيادة فعالية الاتفاقات البيئية الدولية عموما الى أقصى حد.
    However, many participants noted that legal and other incompatibilities between trade rules and trade measures in IEAs could arise. UN بيد أن مشتركين عديدين لاحظوا أنه قد تنشأ حالات عدم تناغم قانوني وغيره بين القواعد التجارية والتدابير التجارية في الاتفاقات البيئية الدولية.
    Many participants called for increased analysis of IEAs by UNEP with a view to assessing their environmental necessity and effectiveness. UN ودعا مشتركون كثيرون الى قيام برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بزيادة تحليل الاتفاقات البيئية الدولية بغية تقييم ضرورتها وفعاليتها البيئية.
    There was a strong sense that the international trading system need not conflict with the trade measures used in IEAs. UN ١٦ - وكان هناك إحساس قوي بأن النظام التجاري الدولي ليس من الضروري التنازع مع التدابير التجارية المستخدمة في الاتفاقات البيئية الدولية.
    Many participants pointed to the complexity of this issue, the need for more analysis and care before any recommendations were made, and the need to build predictability and provide guidance for future environmental negotiations regarding the use of trade measures in IEAs. UN وأشار مشتركون كثيرون الى مدى تعقيد هذه المسألة، والحاجة الى المزيد من التحليل والحرص قبل إصدار أي توصيات، والحاجة الى تعزيز القدرة على التنبؤ وتقديم التوجيه الى المفاوضات البيئية المقبلة فيما يتعلق باللجوء الى التدابير التجارية في الاتفاقات البيئية الدولية.
    In examining the implementation of IEAs in developing countries, there was a need to address wider issues of development assistance. UN ٢٢ - وعند دراسة تنفيذ الاتفاقات البيئية الدولية في البلدان النامية، كانت هناك حاجة الى تناول قضايا المساعدة الانمائية اﻷوسع نطاقا.
    In their introductory remarks, the Co-Chairpersons noted the importance of universal participation in IEAs, the need to ensure compatibility between existing IEAs and the important work of GATT/WTO. UN وأشار الرئيسان المشاركان في ملاحظاتهما الاستهلالية الى أهمية المشاركة العالمية في الاتفاقات البيئية الدولية، والحاجة الى كفالة التناغم بين الاتفاقات البيئية الدولية القائمة والعمل الهام الذي تضطلع به مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة " مجموعة غات " / منظمة التجارة العالمية.
    Discussion focused on several aspects of the relationship between IEAs and trade policy, both within the specific context of whether particular measures were compatible with GATT and in the wider context of the indirect trade aspects of existing and emerging agreements. UN ١٨ - وركزت المناقشة على الجوانب العديدة للصلة بين الاتفاقات البيئية الدولية والسياسة التجارية، وكلاهما في اطار السياق المحدد لما إذا كانت التدابير الخاصة متناغمة مع مجموعة غات وفي السياق اﻷعم للجوانب التجارية غير المباشرة للاتفاقات القائمة والناشئة.
    Options such as the development by international consensus of criteria or guidelines (within the WTO) on trade measures in future IEAs might be considered. UN ٢١ - وينبغي النظر في خيارات مثل وضع معايير أو مبادئ توجيهية بواسطة توافق آراء دولي )في إطار منظمة التجارة العالمية( بشأن التدابير التجارية في الاتفاقات البيئية الدولية المقبلة.
    (a) analysis of International Environmental Agreements (IEAs) to study (in close cooperation with UNEP) the possible effects of rights and obligations under IEAs on trade and development prospects of developing countries; UN )أ( تحليل الاتفاقات البيئية الدولية للقيام )بتعاون وثيق مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة( بدراسة اﻵثار الممكن أن تلحق آفاق التجارة والتنمية للبلدان النامية والمترتبة على الحقوق والالتزامات في ظل تلك الاتفاقات البيئية الدولية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد