ويكيبيديا

    "if i take" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إذا أخذت
        
    • لو أخذت
        
    • إن أخذت
        
    • اذا اخذت
        
    • إذا آخذُ
        
    • لو ألقيتُ
        
    • إذا أَلقي
        
    • إذا قبلت
        
    • إن تناولت
        
    • إذا أخذتُ
        
    • إذا ألقي
        
    • لو أخذتُ
        
    • لو اخذت
        
    • إن سلكتُ
        
    • إن قمت
        
    if I take some of your deliveries, maybe you'd have some free time and we could study together. Open Subtitles إذا أخذت بعض من طلبات التوصيل ربما سيكون لديك وقتًا للفراغ وعندها سـ ندرس مع بعض
    You may be watched. It's safer if I take mia now. Open Subtitles قد تكون شاهد انها أكثر أمانا إذا أخذت ميا الآن
    I'm trading shifts with Cora so if I take Sunday, Open Subtitles لقد بادلت ورديتي مع كورا لذا لو أخذت الأحد,
    Mind if I take this tall out for a swing? Open Subtitles أتمانع لو أخذت هذا الذيل من أجل التلويح ؟
    if I take that pill, I get side effects. Open Subtitles إن أخذت هذا القرص سأعاني من الآثار الجانبية
    if I take that medication and something happens to this baby, then I didn't do everything I could. Open Subtitles اذا اخذت هذا الدواء وشيء يحدث لهذا الطفل، إذا لم أفعل كل ما بوسعي.
    Burrows, in case this blows up anything important, do you mind if I take out your new girlfriend? Open Subtitles بوروز، في حالة هذا يَنفجرُ أيّ شئ مهم، تَتدبّرُ إذا آخذُ صديقتَكَ الجديدةَ؟
    if I take my thumb off this button, it'll put the airlock in full lockdown. Open Subtitles إذا أخذت الإبهامي من هذا الزر، انها سوف تضع غرفة معادلة الضغط في قفل كامل.
    Sarah, do you mind if I take a look at that foot locker? Open Subtitles سارة، هل تمانع إذا أخذت نظرة في ذلك خزانة القدم؟
    Would you ladies be okay if I take one of these for my niece? Open Subtitles هل يُناسِبكنّ الأمرُ يا سيّدات إذا أخذت أحدى هؤلاء لإبنة أخي؟
    Not if I take the device with me, and you agree to protect the technology. Open Subtitles ليس إذا أخذت الجهاز معي و أنت وافقت على حماية التكنولوجيا
    if I take the battery from this one and the motherboard from this one, Open Subtitles إذا أخذت البطارية من هذا الهاتف واللوحة الرئيسية من هذا الهاتف
    You don't mind if I take some notes, do you? Open Subtitles أنت لا تمانع لو أخذت بعض الملاحظات، أليس كذلك؟
    if I take the night off, the show takes the night off. Open Subtitles لو أخذت اجازة مسائيه فالبرنامج سينتهي أمره
    if I take any more time off I'm gonna have to find me a new job. Open Subtitles لو أخذت فترة إجازة أطول سيتحتم علي البحث عن عمل جديد
    if I take my ten best we can hit them by nightfall. Open Subtitles إن أخذت أفضل عشرة من رجالي فيمكننا الوصول عند حلول الظلام
    if I take the case, I can't come home every night. Open Subtitles اذا اخذت القضية لا يمكنني العودة كل ليلة
    if I take this Bundt cake, it's not an implied contract that I will come to church? Open Subtitles إذا آخذُ هذه الكعكةِ هو لَيسَ عَقد ضمني لمجيئي للكنيسة؟
    Looks like you're pretty busy. Do you mind if I take a look? Open Subtitles يبدو أنّك مشغول للغاية، أتمانع لو ألقيتُ نظرة؟
    Mind if I take a look at the guest house to confirm his story? Open Subtitles عقل إذا أَلقي نظرة على الضيفِ أسكنْ لتَأكيد قصّتِه؟
    I just want a sign that if I take this job, it means that our marriage is back on track. Open Subtitles كل ما اريد هو إشارة أني إذا قبلت هذه الوظيفة يعني أن زواجنا سيستمر.
    You think it's okay if I take another Xanax? Open Subtitles أتعتقد أنه لا بأس إن تناولت حبة مهدئ أخرى؟
    if I take one, I'll be saving its life. Open Subtitles إذا أخذتُ واحداً، سأكون بذلك قد أنقذت حياته
    - Mind if I take a look at the body? Open Subtitles - عقل إذا ألقي نظرة على الجسم؟
    Do you mind if I take a few bark and soil samples? Open Subtitles هل تمانعين لو أخذتُ بضعة عينات من التربة و اللحاء ؟
    Oh, hey, I hope you don't mind if I take her for another spin. Open Subtitles اتمنى انك لا تمانع لو اخذت جولة اخرى معها.
    if I take the 10 west, what could I hit? Open Subtitles إن سلكتُ الشارع 10 غرباً فإلى أين يمكنني أن أصل؟
    Really, you mind if I take her for a spin before she goes up to the showroom? Open Subtitles حقاً , أتمانع إن قمت بتجربتها قبل أن تنقل لصالة العرض ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد