So what if we did? What difference does it make? | Open Subtitles | وماذا إذا فعلنا ما الفرق الذي سيحدثه ذلك ؟ |
What's the big deal if we did it too? | Open Subtitles | ما هي الصفقة الكبيرة إذا فعلنا ذلك أيضا؟ |
Even if we did, you'd already be on the wrong side anyways. | Open Subtitles | حتى لو فعلنا, فسوف تكونوا في الجانب الخطأ على أي حال. |
Do you imagine, if we did motorcycling round here, it would be the first ever nuremberg trials? | Open Subtitles | هل تتخيل لو فعلنا سباق دارجات سيكون اول نيوبيوغرينغ لها |
Here's what would happen if we did what you're thinking: | Open Subtitles | ماذا ما سوف يحدث إذا قمنا بفعل ما تفكره به |
Be a little more neighbourly if we did it inside. | Open Subtitles | ستكون أكثر ضيافة إن فعلنا هذا في الداخل. |
Okay, we can't do that because if we did that, you'd have no credibility with the jury. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكننا فعل هذا لأننا اذا فعلنا لن تكون عندك مصداقية مع هيئة المحلفين |
Mostly, we don't have prisoners, but even if we did, they couldn't even see the thermostat. | Open Subtitles | ليس لدينا سجناء في أغلب الأحيان وحتى لو كان لدينا البعض لا يمكنهم أن يروا منظم الحرارة حتى |
if we did a travel programme, we'd finish up by saying, | Open Subtitles | إذا فعلنا برنامج السفر , كنا الانتهاء من كلمته بقوله |
And I agree that if we did get married someday, | Open Subtitles | وأنا أتفق أنه إذا فعلنا الحصول يوما ما متزوج، |
if we did, they would have to stay here in the spa. | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك فعليهم البقاء هنا في المنتجع |
You said you would go quietly if we did this. We gave a day, we did it, now let's go, come on. | Open Subtitles | قلتِ أنّك ستذهبين طواعية إذا فعلنا هذا منحنا الأمر نهاراً وقمنا بذلك والآن هيّا بنا |
She threatened to sell the place to Dunkin'Donuts if we did that. | Open Subtitles | لقد هددت أن تبيع المكان إلى دانكين دونات إذا فعلنا هذا |
What if we did all that just to, what, putter around out here for a couple of years and then disappear like we were never even here in the first place? | Open Subtitles | ماذا لو فعلنا كل ذلك فقط لـ,ماذا العبث هنا لسنتين ومن ثم الإختفاء وكأننا لم نكن حتى هنا بالمقام الأول؟ |
And even if we did, our platform isn't designed to accommodate it. | Open Subtitles | وحتى لو فعلنا منصتنا ليست مصممه لاستيعاب ذلك |
No, but even if we did, how could someone else have pulled this off? | Open Subtitles | لا، ولكن حتى لو فعلنا كيف يمكن لشخص آخر استخدام هاتفها طالما كان بحوذتها طوال الوقت؟ |
Okay, but if we did this right, you could come out of hiding. | Open Subtitles | حسنٌ، لكن لو فعلنا هذا بطريقة صحيحه، لن يكون عليكَ الإختبار مجددًا. |
I feel as if we did the crime and she paid for it. | Open Subtitles | أشعر كما لو فعلنا الجريمة وأنها دفعت لذلك. |
Well, I told you if we did this, we gotta keep everything under control. | Open Subtitles | لقد أخبرتك إذا قمنا بالحفلة يجب علينا إبقاء كل شيء تحت السيطرة |
if we did, I couldn't live with myself. | Open Subtitles | و إن فعلنا, فـ لن يمكنني التعايش مع نفسي |
He said he wouldn't hurt us if we did what he said. | Open Subtitles | لقد قال أنه لن يؤذينا اذا فعلنا ما يقوله. |
if we did, we'd be one of the ones drawing blood or checking for toxins. | Open Subtitles | لو كان لدينا فرصة لكنّا الأن نسحب الدم ونقوم بفحص السموم |
Even if we did, it wouldn't make a difference. | Open Subtitles | حتى وإن فعلنا, فهذا لن يشكل فرقاً |
- I mean, it's a long shot, but what if we did a patent search, find out what we're looking for? | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بتفتيش مخترعات لنجد ما نبحث عنه ؟ |
if we did, he mightn't have turned out so... | Open Subtitles | .. إن كنا فعلنا ذلك، فربما لم يكن ليُصبح |
And I thought that if we did it again, it might trigger some memories. | Open Subtitles | وظننت أنه اذا فعلناها مجدداً قد يؤدي الى رجوع ذكرياتك |
But even if we did have the time, it would be emotionally manipulative. | Open Subtitles | وحتى إن كان لدينا الوقت, سيكون تلاعبًا بالعواطف. |
But if we did, she'd be on the top of our list. | Open Subtitles | ولكن أذا فعلنا ، سوف تصبح الأولى على القائمة |
Even if we did catch the killer, he could walk because of you. | Open Subtitles | وحتى لو قبضنا على القاتل، فقد يخرج حرّاً بسببك. |
if we did something it could make things worse. | Open Subtitles | ولو فعلنا شئ من الممكن أن يسوء الأمر |