ويكيبيديا

    "if we have a" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إذا كان لدينا
        
    • لو كان لدينا
        
    • اذا كان لدينا
        
    • إن كان لدينا
        
    • إذا لدينا
        
    • إذا كانت لدينا
        
    • إن كانت لدينا
        
    • لو رزقنا
        
    Hey, if we have a son, we'll name him Gordon. Open Subtitles مهلا، إذا كان لدينا ابنه ، سنقوم اسمه غوردون.
    This process can only be effectively achieved if we have a Truck that we have control over. UN ولا يمكن إنجاز هذه العملية بفعالية إلا إذا كان لدينا شاحنة تحت تصرّفنا.
    However, the use of military means should be considered only if we have a clear political blueprint for resolving the conflict. UN ومع ذلك، لا ينبغي النظر في استخدام الوسيلة العسكرية إلا إذا كان لدينا مخطط سياسي واضح لحل الصراع.
    Flynn wants to wipe out everything, so if we have a shot at him, we take it. Open Subtitles فلين يريد أن يمحو كل شيء، حتى لو كان لدينا النار في وجهه، ونحن نأخذ ذلك.
    Maybe if we have a house someday it can have a pretty blue floor like this. Open Subtitles ربما اذا كان لدينا منزل ربما يكون لدينا واحدة مثل هذه
    if we have a problem, you can come by my office and we can discuss it like adults. Open Subtitles ,إن كان لدينا مشكلة يمكنكي المجيء إلى مكتبي و يمكننا مناقشتها كبالغين
    if we have a serial killer on our hands, people have a right to know. Open Subtitles إذا لدينا قاتل متسلسل يجب على الناس معرفة ذلك
    You see, this works better if we have a schedule. Open Subtitles كما ترين، سيكون من الأفضل إذا كان لدينا جدول زمني.
    We don't know if we have a serial killer. So far, the casualty rate is one. Open Subtitles لا ندري ما إذا كان لدينا سفاح حتى الآن عدد القتلى هو واحد
    if we have a man and he's kicking in a little money for his kids, we gotta lie so the rent doesn't go up or so we don't get put out if ever he did anything wrong once upon a time. Open Subtitles إذا كان لدينا رجل ويرتزق القليل من المال لأجله أولاده سوف نكذب حتى لا يرتفع الإيجار وإلا لن نخمد
    What if we have a slightly... extra-legal way of doing it? Open Subtitles ما إذا كان لدينا قليلا... طريقة غير قانونية للقيام بذلك؟
    Yeah, but then, you know, if we have a buffet, then people-- they got, they got to wait in line, so... Open Subtitles ,نعم، لكن بعد ذلك، تَعرفين إذا كان لدينا بوفيه ,إذاً الناس - سيكون عليهم ,سيكون عليهم الإنتظار في الخط
    if we have a living cell of a dead person, certainly, we could, in theory, clone that individual. Open Subtitles إذا كان لدينا خلية حيّة لشخص ميت، بالتأكيد، نستطيع من الناحية النظرية استـنساخ هكذا فرد.
    You know, the school does a background check, and we're not gonna get in if we have a dot on this house. Open Subtitles تعرفون, تقوم بعمل فحص للماضي, و نحن لن نحصل عليها إذا كان لدينا نقطة على هذا المنزل
    if we have a secret alliance, we'll get everything our way and no one's the wiser. Open Subtitles إذا كان لدينا تحالف سري سنحصل على كل شي بطريقتنا
    I think it's best if we have a chaperone, parent-type chaperone, maybe not in the same room, but in the house, anyway. Open Subtitles أعتقد أنّه من الأفضل لو كان لدينا وصيف, والدان وصيفان, ربّما ليس في نفس الغرفة لكن في البيت على أيّ حال.
    if we have a sample, we can eliminate yours from any other D.N.A. we find. Open Subtitles لو كان لدينا عينة، يمكننا استبعاد حمضك من الاحماض الاخرى التى نجدها.
    But, Sheriff, maybe this could turn out to be an affair of mine if we have a visit from Bennet's amigos. Open Subtitles لكن، سيدي المأمور، لَرُبَّمَا هذا يُمْكِنُ أَنْ تَظْهرَ لِكي تكُونَ قضيةً لي "اذا كان لدينا زياره من اصدقاء "بينيت
    if we have a real director putting it together then it would be great. Open Subtitles إن كان لدينا مخرج حقيقي يساعدنا بالتنظيم فسيكون ذلك رائعاً
    No. I can't even tell if we have a DNA match. Open Subtitles لا, لا أستطيع القول إذا لدينا تطابق بالحمض النووي
    I'm gonna ask you if we have a problem and I expect the truth. Open Subtitles أريد أن أسألك إذا كانت لدينا مشكلة و أنأ اتوقع سماع الحقيقة
    Yeah, if we have a road game that means Open Subtitles أجل، إن كانت لدينا استشارة خارجية هذا سيعني
    I mean, what if we have a boy? Open Subtitles أعني، ماذا لو رزقنا بولد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد