Hey, if we have a son, we'll name him Gordon. | Open Subtitles | مهلا، إذا كان لدينا ابنه ، سنقوم اسمه غوردون. |
This process can only be effectively achieved if we have a Truck that we have control over. | UN | ولا يمكن إنجاز هذه العملية بفعالية إلا إذا كان لدينا شاحنة تحت تصرّفنا. |
However, the use of military means should be considered only if we have a clear political blueprint for resolving the conflict. | UN | ومع ذلك، لا ينبغي النظر في استخدام الوسيلة العسكرية إلا إذا كان لدينا مخطط سياسي واضح لحل الصراع. |
Flynn wants to wipe out everything, so if we have a shot at him, we take it. | Open Subtitles | فلين يريد أن يمحو كل شيء، حتى لو كان لدينا النار في وجهه، ونحن نأخذ ذلك. |
Maybe if we have a house someday it can have a pretty blue floor like this. | Open Subtitles | ربما اذا كان لدينا منزل ربما يكون لدينا واحدة مثل هذه |
if we have a problem, you can come by my office and we can discuss it like adults. | Open Subtitles | ,إن كان لدينا مشكلة يمكنكي المجيء إلى مكتبي و يمكننا مناقشتها كبالغين |
if we have a serial killer on our hands, people have a right to know. | Open Subtitles | إذا لدينا قاتل متسلسل يجب على الناس معرفة ذلك |
You see, this works better if we have a schedule. | Open Subtitles | كما ترين، سيكون من الأفضل إذا كان لدينا جدول زمني. |
We don't know if we have a serial killer. So far, the casualty rate is one. | Open Subtitles | لا ندري ما إذا كان لدينا سفاح حتى الآن عدد القتلى هو واحد |
if we have a man and he's kicking in a little money for his kids, we gotta lie so the rent doesn't go up or so we don't get put out if ever he did anything wrong once upon a time. | Open Subtitles | إذا كان لدينا رجل ويرتزق القليل من المال لأجله أولاده سوف نكذب حتى لا يرتفع الإيجار وإلا لن نخمد |
What if we have a slightly... extra-legal way of doing it? | Open Subtitles | ما إذا كان لدينا قليلا... طريقة غير قانونية للقيام بذلك؟ |
Yeah, but then, you know, if we have a buffet, then people-- they got, they got to wait in line, so... | Open Subtitles | ,نعم، لكن بعد ذلك، تَعرفين إذا كان لدينا بوفيه ,إذاً الناس - سيكون عليهم ,سيكون عليهم الإنتظار في الخط |
if we have a living cell of a dead person, certainly, we could, in theory, clone that individual. | Open Subtitles | إذا كان لدينا خلية حيّة لشخص ميت، بالتأكيد، نستطيع من الناحية النظرية استـنساخ هكذا فرد. |
You know, the school does a background check, and we're not gonna get in if we have a dot on this house. | Open Subtitles | تعرفون, تقوم بعمل فحص للماضي, و نحن لن نحصل عليها إذا كان لدينا نقطة على هذا المنزل |
if we have a secret alliance, we'll get everything our way and no one's the wiser. | Open Subtitles | إذا كان لدينا تحالف سري سنحصل على كل شي بطريقتنا |
I think it's best if we have a chaperone, parent-type chaperone, maybe not in the same room, but in the house, anyway. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من الأفضل لو كان لدينا وصيف, والدان وصيفان, ربّما ليس في نفس الغرفة لكن في البيت على أيّ حال. |
if we have a sample, we can eliminate yours from any other D.N.A. we find. | Open Subtitles | لو كان لدينا عينة، يمكننا استبعاد حمضك من الاحماض الاخرى التى نجدها. |
But, Sheriff, maybe this could turn out to be an affair of mine if we have a visit from Bennet's amigos. | Open Subtitles | لكن، سيدي المأمور، لَرُبَّمَا هذا يُمْكِنُ أَنْ تَظْهرَ لِكي تكُونَ قضيةً لي "اذا كان لدينا زياره من اصدقاء "بينيت |
if we have a real director putting it together then it would be great. | Open Subtitles | إن كان لدينا مخرج حقيقي يساعدنا بالتنظيم فسيكون ذلك رائعاً |
No. I can't even tell if we have a DNA match. | Open Subtitles | لا, لا أستطيع القول إذا لدينا تطابق بالحمض النووي |
I'm gonna ask you if we have a problem and I expect the truth. | Open Subtitles | أريد أن أسألك إذا كانت لدينا مشكلة و أنأ اتوقع سماع الحقيقة |
Yeah, if we have a road game that means | Open Subtitles | أجل، إن كانت لدينا استشارة خارجية هذا سيعني |
I mean, what if we have a boy? | Open Subtitles | أعني، ماذا لو رزقنا بولد؟ |