ويكيبيديا

    "if we leave now" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إذا غادرنا الآن
        
    • إن غادرنا الآن
        
    • لو غادرنا الآن
        
    • إذا ذهبنا الآن
        
    • اذا رحلنا الأن
        
    • وإذا غادرنا الآن
        
    We think we can make it If we leave now. Open Subtitles نعتقد أنه بإمكاننا الوصول إذا غادرنا الآن
    If we leave now, we're making a bigger deal than it should be. Open Subtitles إذا غادرنا الآن سنرتكب أمراً جللاً لا يستحق أن يكون كذلك
    If we leave now, who knows what could happen? Open Subtitles إذا غادرنا الآن من الذي يستطيع أن يعرف ماقد يحدث
    Okay, so If we leave now for the South Pole, we can get there by 10:00 p.m. Open Subtitles حسنا ، إن غادرنا الآن للقطب الجنوبي، سنكون هناك بحدود 10: 00 ليلا.
    If we leave now, we can still catch the sunset at Mount Vernon. Open Subtitles لو غادرنا الآن سيكون بإمكاننا اللحاق بغروب الشمس ومشاهدته من جبل فيرنون
    If we leave now then we can have, you know, more than one starter. Open Subtitles إذا ذهبنا الآن ربما نحصل على أكثر من بداية
    If we leave now, the case is wrapped. Open Subtitles إذا غادرنا الآن, هذه القضيه تغلق
    But If we leave now, I still have time to watch a rerun of "Sex and the City" Open Subtitles ولكن إذا غادرنا الآن, سيكون لدي الوقت "لمشاهدة إعادة فيلم "الجنس والمدينة
    If we leave now, I can make two trips to Polis before it gets here. Open Subtitles إذا غادرنا الآن يمكننا القيام برحلتين إلى (بوليس) قبل أن يصل إلى هنا
    If we leave now, their deaths will be for nothing. Open Subtitles إذا غادرنا الآن ! سيذهب موتهم هباءاً
    No! Not If we leave now. Open Subtitles كلا، ليس إذا غادرنا الآن.
    If we leave now we can make to the ships. Open Subtitles . إذا غادرنا الآن يمكننا تجهيز السفن !
    I promise, there will be no problems If we leave now. Open Subtitles ‫أعدك، لن تكون هناك أية مشاكل، ‫إن غادرنا الآن
    If we leave now, all of this mess would've been for nothing. Open Subtitles إن غادرنا الآن سيذهب كل هذا العناء هباءاً
    I'm still married. No, I get it. So If we leave now, we probably can get there by the third inning. Open Subtitles أنا لا ازال متزوج. لا، انا اتفهم ذلك. إذاً، لو غادرنا الآن
    If we leave now, I should be able to go to the crime scene, get a quick premonition and be back at the office in time for my appointment. Open Subtitles إذا ذهبنا الآن ، سيكون بإمكاني أن أذهب إلى مسرح الجريمة أحظى برؤية سريعة وأعود إلى المكتب في الوقت من أجل موعدي إذاً من سيقود ؟
    If we leave now, we could still make it. Open Subtitles اذا رحلنا الأن قد نلحق به
    And If we leave now, you can sleep on the way. Open Subtitles ,وإذا غادرنا الآن فيمكنكم النوم في الطريق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد