All these feelings are coming back, and I can't help but wonder if you're feeling them too. | Open Subtitles | كل هذه المشاعر يعودون، وأنا لا يسعني إلا أن أتساءل إذا كنت تشعر لهم أيضا. |
if you're feeling dizzy, it's because the tables have turned. | Open Subtitles | إذا كنت تشعر بالدوار فهذا لأن الطاولة قد انقلبت |
But if you're feeling lucky, it's worth a shot. | Open Subtitles | لكن لو كنت تشعر بالحظ الأمر يستحق المحاولة |
I'm gonna make you an audio love nest,'cause, girl, if you're feeling this... | Open Subtitles | سأسجل لكِ شريط عش الأحبة لإنكِ إذا شعرت ِ بهذا يا فتاة |
You can even pick it out if you're feeling particularly sadistic. | Open Subtitles | يمكنك حتى أن تختاريه إذا كنت تشعرين أنك تحبين التعذيب |
Look, if you're feeling vulnerable, make friends, make new friends. | Open Subtitles | إسمعي، إن كنت تشعرين أنك ضعيفة فلتكسبي صدقات جديدة. |
You know, if you're feeling tense about that interview, | Open Subtitles | تَعْرفُ، إذا أنت تَبْدو متوتر حول تلك المقابلةِ، |
I don't know if you're feeling the same way or not? | Open Subtitles | l لا يَعْرفُ إذا أنت تَشْعرُ نفس الطريقِ أَو لَيسَ؟ |
I can draw you one if you're feeling left out. | Open Subtitles | يمكنني أن أرسم لك واحدة إذا كنت تشعر بالغيرة |
All these feelings are coming back and I can't help but wonder if you're feeling them too. | Open Subtitles | كل هذه المشاعر يعودون وأنا لا يسعني إلا أن أتساءل إذا كنت تشعر لهم أيضا. |
Well, if you're feeling peckish, don't let me stop you. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تشعر جائع، لا تدع لي وقف لكم. |
Hyung, if you're feeling tired, take some vitamins or something. | Open Subtitles | هيونج، إذا كنت تشعر بالتعب تنوال بعض الفيتمينات أو شئ |
So, if you're feeling suicidal, what I suggest, is you give me that betting slip and save you any aggro later. | Open Subtitles | لذلك، إذا كنت تشعر الانتحارية، ما أقترحه، هو أن تعطيني أن الرهان زلة وحفظ لك أي أغرو في وقت لاحق. |
if you're feeling BOLD, ALWAYS ITALICIZE. | Open Subtitles | إذا كنت تشعر بالقوة، إستخدم الخط المائل دائما |
Then I guess we can. if you're feeling fatherly and protective and shit. | Open Subtitles | أعتقد أنه بالإمكان لو كنت تشعر أنه يجب من جانب الأبوه وما إلى ذلك من هراء |
Now, if you're feeling weak, a day or two more here won't make any difference. | Open Subtitles | الان , لو كنت تشعر بضعف يوم او يومين هنا لن تحدث اي فرق . |
So if you're feeling froggy, then you better jump, because this frogman's been there, done that and is going back for more. | Open Subtitles | إذا شعرت إنّك مثل ضفدع، يُستحسن أن تقفز، لأن أولئك الغواصين كانوا هُناك، فعلوا ذلك و عادوا من أجل حصد المزيد. |
if you're feeling unsafe or uncomfortable, in any way, we will stop. | Open Subtitles | إذا كنت تشعرين بعدم الراحة أو الأمان بأي شكل من الأشكال، سوف نتوقف. |
if you're feeling grateful baby, I wouldn't say "no." | Open Subtitles | إن كنت تشعرين بالامتنان يا عزيزتي، فسأقول لا. |
♪ If you've got a problem, if you're feeling low ♪ | Open Subtitles | # إذا أنت عِنْدَكَ a مشكلة، إذا أنت تَبْدو منخفض # |
Perhaps though, later, if you're feeling better | Open Subtitles | ربما مع ذلك، لاحقاً، إذا أنت تَشْعرُ بالتحسّن |
if you're feeling guilty, I suggest you take that up with a priest yourself. | Open Subtitles | إذا كنت تحس بالذنب، فأقترح أن تقوم بالذهاب لقسيس أيضا. |
I don't know if you're feeling the same way or not? | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت تشعر بنفس الشعور أم لا ؟ |
Tomorrow you can come down to the station, if... if you're feeling up to it, and... and we can talk about it some more, okay? | Open Subtitles | غداً يمكنك المجئ إلى المركز إن كنتِ تشعرين أنكِ قادرة وبوسعنا التحدث عن الأمر أكثر، اتفقنا؟ |