ويكيبيديا

    "if you get" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إذا كنت تحصل
        
    • إذا حصلت على
        
    • اذا كان لديك
        
    • إذا ما ألقي
        
    • لو حصلت على
        
    • اذا حصلت على
        
    • إذا أصبحت
        
    • إذا تُصبحُ
        
    • إن شعرت
        
    • إن حصلت على
        
    • إذا وصلت
        
    • إذا تحصل على
        
    • إذا وصلتك
        
    • إذا تَحْصلُ على
        
    • إذا شعرت
        
    Yeah, if you get the runs, you'll get really dehydrated. Open Subtitles نعم، إذا كنت تحصل على أشواط، ستحصل المجففة حقا.
    What happens if you get an order from a superior? Open Subtitles ماذا يحدث إذا كنت تحصل على أمر من يتفوق؟
    I have to talk to the partners, but if you get us a proposal, a follow-up is not out of the question. Open Subtitles علي التحدث مع الشركاء ولكن إذا حصلت على مقترح فمتابعته ليست غير مطروحة
    Sure, you do.'Cause if you get us back together, then you can break us up again and make even more money. Open Subtitles بالتأكيد، لديك. 'السبب اذا كان لديك لنا معا مرة أخرى، ثم يمكنك كسر لنا مرة أخرى وكسب المزيد من المال.
    Now, if you get caught, do two things straightaway. Open Subtitles والآن، إذا ما ألقي عليكم القبض افعلوا شيئين على الفور
    Now, you can refile if you get something stronger. Open Subtitles والآن يمكنك إعادة تقديم الأدلة لو حصلت على شيء أقوى
    - if you get this, please come... - No one can help you now! Man: Open Subtitles اذا حصلت على المكالمة ارجوك تعال لااحجد يستطيع مساعتك الان يو يبدو كل واحد عمل اللي عليه
    Now, if you get tackled and you go down, you must release the ball back to one of your own guys. Open Subtitles الآن ، إذا كنت تحصل على معالجتها وتذهب إلى أسفل يجب إطلاق سراح الكرة لتعود إلى واحد من رفاقك
    We have your bed set to alert us if you get up. Open Subtitles لدينا سريرك لتعيين تنبيه لنا إذا كنت تحصل على ما يصل.
    Well, if you get all your work done, I guess. Open Subtitles حسنا، إذا كنت تحصل على كل ما تبذلونه من العمل المنجز، أعتقد.
    I will throw you in that engine if you get in my way. Open Subtitles وسوف رميك في هذا المحرك إذا كنت تحصل في طريقي.
    if you get any one of them wrong, the whole thing goes to hell. Open Subtitles اذا الضبط بعشرات الطرق إذا حصلت على أي واحد منهم بالخطأ كل شيء سيذهب إلى الجحيم
    Seriously, if you get a photo of anything that they're working on, that's a fuckload more money than four pound signs. Open Subtitles بجد، إذا حصلت على لأي شيء يعملون عليه، ففيه مال لعين أكثر من أربع رموز للجنيه.
    God forbid you need them, but if you get exposed, you inject yourself immediately. Open Subtitles لا سمح الله كنت في حاجة إليها، ولكن اذا كان لديك المكشوفة، و قمت بحقن نفسك فورا.
    My office would've been too obvious, and no one cares if you get caught. Open Subtitles مكتبي سيكون واضحا جدا و لا أحد يهتم إذا ما ألقي القبض عليكِ
    Your parents will hold you back for a year if you get more than five wrong. Open Subtitles لو حصلت على 5 اخطاء فاهلك سيجعلوك تعيد السنة الدراسية
    if you get in a taxi and go to the airport... Open Subtitles اذا حصلت على سيارة أجرة و ذهبت الى المطار
    if you get nervous, just picture the audience naked and slide those hot dogs down your throat. Open Subtitles إذا أصبحت متوتراً، فقط تخيل أن الجمهور أمامك عراة وزحلق تلك المقانق المقلية إلى حلقك
    if you get too close, you'll get an electric shock of love. Open Subtitles إذا تُصبحُ قريب جداً، أنت سَتَحْصلُ على صدمة كهربائيةِ مِنْ حبِّ.
    I know you don't get rattled, but if you get rattled, even for a second, don't answer. Open Subtitles أعرف أنك لا تتوتر بسهولة لكن إن شعرت بذلك ولو للحظة
    But if you get a job, you won't be here as much. Open Subtitles ‏‏إن حصلت على عمل، ‏لن تمضي الكثير من الوقت هنا. ‏
    if you get the time do attend Dimpy's wedding. Open Subtitles رجاء لا تقل هذا إذا وصلت في الوقت
    I mean, in a way, we got her but not like if you get somebody. Open Subtitles أعني،بطريقةما, حصلنا عليها لكن لا يحبّ إذا تحصل على شخص ما.
    if you get this, I'm on my way. I had a feline emergency. Open Subtitles إذا وصلتك هذه الرسالة فأنا في طريقي إليك لقد حدث أمر طارئ فحسب
    if you get cut it's tradition that you disburse maximum spillage. Open Subtitles إذا تَحْصلُ على القطعِ هو تقليدُ ذلك تُنفقُ إنسكاباً أقصى.
    OK, what if you get a sudden urge to gamble? Open Subtitles ماذا إذا شعرت فجأة بحاجة ماسة للمقامرة هنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد