If you insist on dragging us down memory lane, | Open Subtitles | إذا كنت تصر على يجرنا بانخفاض ذاكرة حارة، |
Well, If you insist on spending that money before you leave the country, which I strongly suggest you do not, | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت تصر على انفاق مالك قبل أن تغادر البلاد، والذي أقترح عليك بشدة ألا تفعل، |
If you insist on making me a part of this, yes, I knowledge how painful they can be. | Open Subtitles | إذا كنت تصر على جعل لي جزءا من هذا، نعم، أنا معرفة كيف مؤلمة أنها يمكن أن تكون. |
I don't know how much I resemble her, but If you insist on asking, please, ask her directly. | Open Subtitles | ،على الرغم بأنني لا أعلم كم أنني أشبهها ،ولكن إن أصريت على السؤال أرجوك، إسالها مباشرة |
If you insist on locking in Miss Clyde, it will take two of us to reach that key. | Open Subtitles | إذا أصريت على غلق باب غرفة مس كلايد فهذا سيتطلب إثنان منا للوصول إلى ذلك المفتاح |
Albert, If you insist on condemning a man for his mistakes you must be willing to applaud him for his triumphs. | Open Subtitles | البيرت, اذا اصررت على ادانة الرجل بسبب خطأه , يجب عليك التصفيق له من اجل النصر الذي حققه |
If you insist on going to Manila, I'll give you a horse. | Open Subtitles | إذا كنت تصر على الذهاب الى مانيلا سأعطيك حصان |
If you insist on going through with this idiotic macho stunt, you can count me out. | Open Subtitles | إذا كنت تصر على استمرار قيامك بتلك المخاطرة الغبية فإحتسبني خارج العمل |
I'm happy to discuss the day's events, but not If you insist on doing so at this volume. | Open Subtitles | أنا سعيد لمناقشة أحداث ذلك اليوم، ولكن ليس إذا كنت تصر على القيام بذلك في هذا المجلد. |
If you insist on pursuing this path of resistance, there will be consequences. | Open Subtitles | إذا كنت تصر على مواصلة هذا الطريق المقاومة، ستكون هناك عواقب. |
But If you insist on pursuing this path of resistance... | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تصر على ملاحقة هذه طريق المقاومة... |
Only If you insist on continuing to use it when it relates to my friends. | Open Subtitles | فقط إذا كنت تصر على الاستمرار في استخدامه عندما يتعلق الأمر أصدقائي. |
If you insist on holding a conversation, at least allow me to dress. | Open Subtitles | إذا كنت تصر على عقد محادثة، على الأقل اسمحوا لي أن اللباس. |
If you insist on staying, go stand in the back. | Open Subtitles | إذا كنت تصر على البقاء، إذهب و قف في الخلف |
Not If you insist on staging this travesty. | Open Subtitles | ليس إذا كنت تصر على استمرار هذه المهزلة. |
Well, If you insist on making yourself useful, you can help Miko tidy up. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تصر على جعل نفسك مفيد يمكنك مساعدة ميكو في التنظيف |
It's not easy If you insist on climbing through fences in the dark... when there's a perfectly good gate half a mile up the road. | Open Subtitles | ليس من السهل إذا كنت تصر على التسلق من خلال الأسوار في الظلام عندما يكون هناك بوابة جيدة تماما نصف ميل من الطريق |
Your Grace, If you insist on war... my people will fight to the last warrior. | Open Subtitles | سعادتك إذا كنت تصر على الحرب... شعبى سيحارب إلى المحارب الأخير. |
Well, it is If you insist on going fishing with convicts. | Open Subtitles | سيكون كذلك إن أصريت على صيد السمك مع المجرمين. |
Commander, If you insist on stonewalling me, I can take this to a higher command level. | Open Subtitles | أيّها القائد، إن أصريت على عرقلتي، يمكنني أخذ هذا إلى مستوى قيادي أعلى. |
But If you insist on continuing this exploration, maybe next time, I won't be around to save your ass. | Open Subtitles | لكن إذا أصريت على إستكمال ذلك الإستكشاف فرُبما لن أتواجد بالمرة القادمة بجوارك لإنقاذك |
"If you insist on advertising using the Braddock pedigree, thereby sullying the value and reputation of said name, we will pursue all available legal action. | Open Subtitles | إذا أصريت على الإعلان باستعمالك لاسم آل برادوك وبالتالي ستطلخ سمعة الاسم سنقوم بكل الإجراءات القانونية تجاهك |
How can I convince her what a great man you are... If you insist on acting like such a savage? | Open Subtitles | بدأ صبري ينفذ كيف استطيع اقناعها كم انت رجل رائع اذا اصررت على التصرف كمتوحش؟ |