ويكيبيديا

    "igos" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنظمات الحكومية الدولية
        
    • والمنظمات الحكومية الدولية
        
    • منظمات حكومية دولية
        
    • للمنظمات الحكومية الدولية
        
    • منظمة حكومية دولية
        
    • بالمنظمات الحكومية الدولية
        
    • إجوس
        
    • استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة
        
    • جهات تابعة
        
    • استراتيجية الرصد العالمية المتكاملة
        
    • الأطراف المتقدمة
        
    • غير الحكومية أن
        
    • دولية على
        
    • المجموعة غير الرسمية للدول المراقبة
        
    • حكوميتان دوليتان
        
    Multilateral: IGOs UN مصادر متعددة الأطراف: المنظمات الحكومية الدولية
    However, relationship agreements with IGOs usually contain an article giving each party the right to terminate the agreement by notice to the other party. UN بيد أن اتفاقات العلاقات مع المنظمات الحكومية الدولية تحتوي عادة على مادة تكفل لكل طرف الحق في إنهاء الاتفاق بإشعار الطرف الآخر.
    the development of a reporting format and guidelines for IGOs and United Nations organizations; UN `1` استحداث شكل للتقارير المقدمة من المنظمات الحكومية الدولية ومنظمات الأمم المتحدة ومبادئ توجيهية للإبلاغ خاصة بها؛
    IFIs and IGOs UN المؤسسات المالية الدولية والمنظمات الحكومية الدولية
    In response to this request, representatives of ten intergovernmental organizations (IGOs) and eight non-governmental organizations (NGOs) were invited and attended the workshop as observers. UN واستجابة لهذا الطلب، دعي ممثلون عن عشر منظمات حكومية دولية وعن ثماني منظمات غير حكومية وحضروا حلقة العمل بصفة مراقب.
    For instance, at COP 8, the IGOs and United Nations organizations were requested to: UN فعلى سبيل الذكر، طُلب إلى المنظمات الحكومية الدولية ومنظمات الأمم المتحدة في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف ما يلي:
    IGOs and United Nations organizations may act as supporters and coordinators of such consultations. UN أما المنظمات الحكومية الدولية ومنظمات الأمم المتحدة، فيمكن لها أن تتولى دعم هذه المشاورات وتنسيقها.
    Relations with the United Nations and other IGOs UN العلاقات بمنظمة الأمم المتحدة وبسائر المنظمات الحكومية الدولية
    Relations with the United Nations and other IGOs UN العلاقات بالأمم المتحدة وبسائر المنظمات الحكومية الدولية
    Relations with the United Nations and other IGOs UN العلاقات بمنظمة الأمم المتحدة وبسائر المنظمات الحكومية الدولية
    Relations with the United Nations and other IGOs UN العلاقات بالأمم المتحدة وبسائر المنظمات الحكومية الدولية
    Relations with the United Nations and other IGOs UN العلاقات بالأمم المتحدة وبسائر المنظمات الحكومية الدولية
    Such involvement is promoted mainly in collaboration with inter-governmental organizations (IGOs) and non-governmental organizations (NGOs). UN وتعزز هذه المشاركة أساسا بالتعاون مع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Meetings organized by the OHCHR in cooperation with NGOs or IGOs UN بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية أو المنظمات الحكومية الدولية
    These programmes are usually developed and implemented by governments in cooperation with IGOs and NGOs. UN وعادةً ما تقوم الحكومات بوضع هذه البرامج وتنفيذها بالتعاون مع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    IGOs, including OECD UN المنظمات الحكومية الدولية بما في ذلك منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    It also called for a methodology to extract the information obtained from the reports of United Nations agencies and IGOs. UN كما دعا إلى وضع منهجيةٍ لاستخلاص المعلومات الواردة من وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية.
    It also called for a methodology to extract the information obtained from reports of United Nations organizations and IGOs. UN ودعا أيضـاً إلى اتباع منهجية لاستخلاص المعلومات المحصلة من تقارير منظمات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية.
    In order to coordinate their activities, IGOs have created an Association, of which 10 main IGOs are members. UN ولتنسيق أنشطتها، أنشأت المنظمات الحكومية الدولية رابطة تضم في عضويتها ١٠ منظمات حكومية دولية رئيسية.
    are not always taken forward by national representatives to the relevant governing bodies of IGOs for consideration; UN لا تحال على الدوام من جانب الممثلين الوطنيين إلى الهيئات الرئاسية للمنظمات الحكومية الدولية المعنية بغية النظر فيها؛
    Example 1. One subregion has approximately 40 IGOs. UN المثال اﻷول: يوجد في احدى المناطق الفرعية ما يقرب من ٤٠ منظمة حكومية دولية.
    TD/B/IGO/LIST/1 List of IGOs in status with UNCTAD UN TD/B/IGO/LIST/1 قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية التي لها مركز لدى اﻷونكتاد
    The IGOs theme study will design a common strategy that meets ground- and space-based observational needs for operational and research activities in the aforementioned hazard areas. UN وسيصمم موضوع إجوس استراتيجية مشتركة تلبي احتياجات الرصد من الأرض والفضاء لصالح الأنشطة التشغيلية والبحثية في مجالات الأخطار المذكورة سالفا.
    Promote global environment monitoring through the Integrated Global Observing Strategy (IGOs) Partnership and global mapping. UN تعزيز الرصد العالمي للبيئة من خلال استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة ووضع الخرائط العالمية.
    515. GOOS is part of an Integrated Global Observing Strategy (IGOs) developed by the United Nations sponsors of global observing systems, along with ICSU and the Committee on Earth Observation Satellites. UN 515 - ويعد النظام العالمي لرصد المحيطات جزءا من استراتيجية رصد عالمية متكاملة أعدتها جهات تابعة للأمم المتحدة ترعى أنظمة الرصد العالمية، إلى جانب المجلس الدولي للاتحادات الدولية واللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض.
    WSSD Integrated Global Observing Strategy Partnership (IGOs) UN شراكة استراتيجية الرصد العالمية المتكاملة المنبثقة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Developed country Parties, the United Nations and other IGOs are expected to keep a record of proposals received. UN ومن المتوقع أن تحتفظ البلدان الأطراف المتقدمة والأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الأخرى بسجل للمقترحات الواردة.
    Information could be requested from Parties, IGOs and NGOs every year on their capacity-building efforts, to cover those activities not included in national communications; UN (ب) يمكن أن يُطلب إلى الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية أن تقدم سنوياً معلومات عما تبذله من جهود في مجال بناء القدرات، وذلك لتغطية الأنشطة غير المُضمَّنة في البلاغات الوطنية؛
    International Intergovernmental organizations (IGOs) (World Health Organization (WHO), United Nations Children's Fund (UNICEF), International Labour Organization (ILO)) UN منظمات حكومية دولية على المستوى الدولي (منظمة الصحة العالمية، صندوق الأمم المتحدة للطفولة، منظمة العمل الدولية)
    And, with your indulgence, may I very briefly address the request of the informal group of observer States (IGOs) mentioned a while ago in this meeting. UN واسمحوا لي أن أتطرق باختصار شديد إلى طلب المجموعة غير الرسمية للدول المراقبة الذي ذُكر قبل برهة في هذه الجلسة.
    Two IGOs proposed to host an international conference on the `Sustainable Management of Marginal Drylands - reviewing 10 years of research on land conservation and sustainable development'in June 2013. UN واقترحت منظمتان حكوميتان دوليتان استضافة مؤتمر دولي بشأن `الإدارة المستدامة للأراضي الجافة الهامشية - استعراض 10 سنوات من البحوث المتعلقة بالحفاظ على الأراضي والتنمية المستدامة` في حزيران/يونيه 2013.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد