ويكيبيديا

    "image and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وصورتها
        
    • الصورة و
        
    • الصور والغطاء النباتي
        
    • وعلى صورة
        
    :: Increase UNHCR's standing, image and visibility. UN :: تعزيز مكانة المفوضية وصورتها وإبراز دورها.
    To capitalize on its positive image and effectiveness, the work of the ACC needs to be backed by an independent Judiciary. UN وحتى تستفيد اللجنة من فعاليتها وصورتها الإيجابية، يلزم دعم أعمالها من قبل سلطة قضائية مستقلة.
    13. The arrival of the new Special Representative of the Secretary-General creates an opportunity to improve the United Nations own performance and image and to regain the initiative. UN 13 - ويتيح وصول الممثل الخاص الجديد للأمين العام فرصة لتحسين أداء الأمم المتحدة وصورتها و إعادة تنشيط المبادرة.
    So desperate to keep that image and in a hurry, he looked for the first person he saw that looked like the other three, right? Open Subtitles اذن كان يائسا للأحتفاظ بهذه الصورة و على عجل كان يتطلع لأول شخص يراه و الذي يبدو مثل الثلاثة الآخرين
    Endorsements are all about image, and she doesn't want me associated with you. Open Subtitles الموافقة ترافق الصورة . و هي لا تريدني أن أتعامل معك
    -Yeah, if he can catch up to the image and keep him in sight, that could work. Open Subtitles هل يستطيع عمل ذلك ؟ نعم، لو استطاع ان يرى الصورة و يبقيه فى مدى النظر ممكن ان ينجح هذا
    (a) image and CORINE Land Cover 2000 Project UN (أ) مشروع الصور والغطاء النباتي لبرنامج المفوضية الأوروبية لتنسيق المعلومات عن البيئة (كورين) لعام 2000
    Other delegations had not viewed statistics as of vital importance, preferring to focus on the incidents' impact on the victims and on the image and credibility of the United Nations, while still others had considered that statistical data would reveal the scope of the problem and assist in the formulation of short- and long-term measures. UN ولم تعتبر وفود أخرى الإحصائيات ذات أهمية حيوية، وفضّلت أن تركز على تأثير الحوادث على الضحايا وعلى صورة الأمم المتحدة ومصداقيتها، في حين اعتبر آخرون أن من شأن البيانات الإحصائية أن تكشف نطاق المشكلة وتساعد في وضع تدابير قصيرة الأجل وطويلته.
    - Announcement of the beginning of festivities throughout Greece organized by the General Secretariat for Equality entitled " Equality line " , a programme of various events lasting for several months, in cooperation with the Prefectural Equality Committees for the determination and promotion of the image and position of women in each prefecture of the country UN - الاعلان عن بدء الاحتفالات التي تنظمها اﻷمانة العامة المعنية بالمساواة في جميع أنحاء اليونان بعنوان " خطة المساواة " ، وهو برنامج يتضمن أحداثا مختلفة تدوم عدة أشهر، ينفذ بالتعاون مع اللجان المعنية بالمساواة التابعة للولايات وذلك من أجل تبيان وتعزيز مكانة المرأة وصورتها في كل ولاية من ولايات البلد.
    Mr. NEZAM (Afghanistan) commended Mr. Magariños for his excellent work, his devotion and his sustained efforts to improve UNIDO's financial situation and its image and to promote the industrialization of developing countries, particularly countries emerging from crisis situations. UN 47- السيد نظام (أفغانستان): أشاد بالسيد ماغارينيوس لعمله الممتاز وإخلاصه وجهوده المتواصلة لتحسين الوضع المالي لليونيدو وصورتها ودعم تصنيع البلدان النامية، وخاصة البلدان الخارجة من أوضاع متأزمة.
    323. The Committee underlined the importance of promoting global awareness and enhancing understanding of the work, image and issues of the United Nations and recommended that the General Assembly encourage the Department of Public Information to continue to provide Member States on a regular basis with detailed information and statistical data regarding the evolution and the impact of its activities. UN 323 - شددت اللجنة على أهمية التوعية على الصعيد العالمي بعمل الأمم المتحدة وصورتها والمسائل التي تهتم بها وتعزيز إدراك هذه الأمور، وأوصت بأن تشجع الجمعية العامة إدارة شؤون الإعلام على مواصلة تزويد الدول الأعضاء، بشكل منتظم، بمعلومات مفصلة وبيانات إحصائية عن تطور أنشطتها وأثر هذه الأنشطة.
    In today's market, image and content are inseparable. Open Subtitles في أسواق اليوم ، الصورة و المحتوى مهمين
    Abby inverted the image, and at 0900, you can just make out his shadow underneath the trailer as he's coming back. Open Subtitles أبي) عكست الصورة, و في التاسعه) يمكنك أن ترى ظله من تحت المقطوره و هو عائد
    Emily, take a copy of the image and low a search for Valerie Kimble. Open Subtitles أيميلي ) أريدكِ أن تصنعي نسخ من الصورة) و تطلبي البحث عن ( فاليري كيمبل ) إتفقنا ؟
    Simultaneously, the underlying technologies are converging such that a single connection can carry voice, image and/or data, regardless of whether the connection is established by means of a copper wire, fibre cable or, wirelessly, satellite or radio. UN وفي نفس الوقت، تتقارب التكنولوجيات الأساسية بما يُمَكَّن الوصلة الواحدة من نقل الصوت و/أو الصورة و/أو البيانات بصرف النظر عن كون الوصلة قائمة عبر سلك نحاسي، أو كابل من الألياف، أو تعمل لاسلكيا عن طريق الساتل أو الراديو.
    Love in image and dance Open Subtitles "الحب في الصورة و الرقص"
    10. The image and CORINE Land Cover 2000 Project is coordinated by the European Environmental Agency. UN 10- تتولى الوكالة البيئية الأوروبية مهمة تنسيق مشروع الصور والغطاء النباتي لبرنامج المفوضية الأوروبية لتنسيق المعلومات عن البيئة (كورين) لعام 2002.
    He advised that the situation in Somalia was deteriorating daily and, if the current trends of internal violence and external neglect continued, the consequences would be catastrophic for peace in the region, the United Nations image and reputation, and the long suffering of Somali civilians. UN وأشار إلى أن الوضع في الصومال آخذ بالتدهور يوميا، وأنه إذا استمرت الاتجاهات الحالية من العنف الداخلي والإهمال الخارجي، فإن العواقب ستكون كارثية على السلام في المنطقة، وعلى صورة الأمم المتحدة وسمعتها، وعلى المعاناة الطويلة للمدنيين الصوماليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد