But Uncle Pani said it was Imani who protected Bharat | Open Subtitles | لكن العم باني قال أن إيماني هو الذي حمى بهارات |
I'm placing you under arrest for the future-murder of your wife Imani Blake. | Open Subtitles | أنا وضعك تحت الإقامة الجبرية لجريمة قتل المستقبل من زوجتك إيماني بليك. |
Fulfil every erotic desire, and in 40 days, you will marry Imani. | Open Subtitles | اشبع كلّ رقباتك الجنسية وبعد 40 يوماً , تعود و تتزوج بــ إيماني |
If Imani wants to, let her come with me. | Open Subtitles | إذا أرادت أسمح لـ "إيماني" بأن تأتي معي |
This is Imani Stonehouse... | Open Subtitles | (هذه (أماني سترهوس من جمعيه ضد الانحياز العنصري |
Later, the Prime Minister launched a youth employment and development project called Imani, which is an African word meaning faith in God, faith in yourself and faith in one another. | UN | وفي موعد لاحق طرح رئيس الوزراء مشروعا لتشغيل النشء وتنميته، يسمى " إيماني " وهي كلمة أفريقية معناها الإيمان بالله، والإيمان بنفسك والإيمان بالآخرين. |
- Will Imani start working immediately? | Open Subtitles | - سيبدأ إيماني في العمل على الفور؟ |
What happened? It was a teenage girl named Imani. | Open Subtitles | (وكانت فتاة في سن المراهقة اسمها (إيماني. |
Yeah, I was trying to keep Imani alive. | Open Subtitles | نعم، كنت أحاول الحفاظ على (إيماني) على قيد الحياة |
Stay with us, Imani. | Open Subtitles | أبقي معنا إيماني |
The ambulance is here, Imani. | Open Subtitles | الأسعاف وصلت إيماني |
It's Imani. She's crashing. | Open Subtitles | إيماني إنها تحتضر |
Cassandra, how's Imani? | Open Subtitles | كساندرا كيف حال إيماني ؟ |
Imani betrayed you. | Open Subtitles | إيماني كانت تخونكم |
Slow down. Somebody paying for Imani. | Open Subtitles | على أحدهم ان يدفع الثمن "إيماني" |
Greetings, great Prince. Presenting Miss Imani Issi. | Open Subtitles | تحياتي, أيها الأمير المبجّل أقدم لك الآنسة (إيماني إيزي)ً |
Getting coffee with Imani. I mean, Dr. Phelps. | Open Subtitles | أحضر القهوة مع (إيماني) أعني ، الدكتورة (فيلبس) |
• Maman Imani was tortured. | UN | - أم إيماني: تعرضت للتعذيب. |
The Imani project is designed to provide 500 young people between the ages of 17 and 35 with the opportunity to acquire and develop skills, gain job experience, improve self-image and self-esteem, build confidence and develop a positive attitude about themselves and the world of work while receiving a monthly stipend. | UN | ومشروع " إيماني " مصمم ليوفر لعدد 500 من الناشئين تتراوح أعمارهم بين 17 عاما و 35 عاما فرصة الحصول على مهارات وتنميتها واكتساب خبرة في العمل، وتحسين صورتهم الذاتية، وتقديرهم الذاتي، وبناء الثقة، واتخاذ موقف إيجابي بشأن أنفسهم وبشأن عالم العمل، بينما يتلقون أيضا إعانة شهرية. |
So please welcome Imani Stonehouse. Imani. | Open Subtitles | لذا رحبوا رجاءً بـ(أماني ستونهاوس) |
Imani, I'd like you to meet Cary Agos. | Open Subtitles | (أماني) أودّكِ أن تقابلي (كاري آغوس) |