ويكيبيديا

    "imf board of governors" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مجلس محافظي صندوق النقد الدولي
        
    • محافظي الصندوق
        
    • لمجلس محافظي صندوق النقد الدولي
        
    75. As well, in September 2006, the IMF Board of Governors adopted a resolution on quota and voice reform. UN 75 - كما اعتمد مجلس محافظي صندوق النقد الدولي في أيلول/سبتمبر 2006 قرارا لإصلاح نظام الحصص والتصويت.
    Doubling of basic votes, as called for by the IMF Board of Governors in 2006, would not affect the distribution of power or change decision-making procedures. UN ومضاعفة التصويت الأساسي، على نحو ما دعا إليه مجلس محافظي صندوق النقد الدولي في عام 2006، لن تؤثر في توزيع السلطة أو تُغيِّر من إجراءات اتخاذ القرار.
    In September 2006, the IMF Board of Governors adopted a resolution on quota and voice reform. UN ففي أيلول/سبتمبر 2006، اعتمد مجلس محافظي صندوق النقد الدولي قرارا بشأن إصلاح الحصص والتمثيل.
    Governments that have not already accepted the pending special one-time allocation of special drawing rights, endorsed by the IMF Board of Governors in 1997, should do so without further delay so that it may come into effect. UN وينبغي للحكومات التي لم تقبل بعد مخصص المرة الواحدة الخاص المعلق من حقوق السحب الخاصة، الذي أقره مجلس محافظي الصندوق في سنة 1997، أن تفعل ذلك دون مزيد من التأخير لكي يصبح ساري المفعول.
    We welcome the 2006 resolution adopted by the IMF Board of Governors on Quota and Voice Reform, as well as the launching of the World Bank's process on governance reform, and look forward to continued work in that regard. UN ونحن نرحب بالقرار الذي اتخذه مجلس محافظي الصندوق في عام 2006 بشأن إصلاح حصص المساهمة والتصويت، وكذلك مشروع البنك الدولي في عملية إصلاح الحُكم، ونتطلع إلى مواصلة العمل في ذلك الصدد.
    The International Monetary and Financial Committee of the IMF Board of Governors and the Group of Seven finance ministers encouraged sovereign debtors and private creditors to continue their work on the voluntary code of conduct. UN وقد شجعت لجنة الشؤون النقدية والمالية الدولية التابعة لمجلس محافظي صندوق النقد الدولي وكذا وزراء مالية مجموعة الدول السبع المدينين السياديين والدائنين بالقطاع الخاص على مواصلة عملهم بشأن مدونة قواعد السلوك الطوعي.
    112. In September 2006, the IMF Board of Governors adopted a resolution on quota and voice reform. UN 112 - وفي أيلول/سبتمبر 2006، اعتمد مجلس محافظي صندوق النقد الدولي قرارا بشأن إصلاح نظام الحصص والتصويت.
    Moreover, the increase in quotas approved by the IMF Board of Governors in early 1998 and the New Arrangement to Borrow should be implemented rapidly. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تنفذ على وجه السرعة زيادة الحصص التي أقرها مجلس محافظي صندوق النقد الدولي في أوائل عام ١٩٩٨، وترتيبات الاقتراض الجديدة.
    Unfortunately, the revised conditionality guidelines of the IMF Board of Governors had not really reduced or streamlined conditionalities. UN ولسوء الحظ، فإن المبادئ التوجيهية للمشروطية المنقحة التي أصدرها مجلس محافظي صندوق النقد الدولي لم تخفض أو تبسط المشروطيات في الواقع.
    14. On 18 September 2006, the IMF Board of Governors adopted a resolution on quota and voice reform. UN 14 - ففي 18 أيلول/سبتمبر 2006، اعتمد مجلس محافظي صندوق النقد الدولي قراراً بشأن إصلاح نظام الحصص والأصوات().
    Middle-income countries now had more votes in the Bretton Woods institutions: in 2010 the IMF Board of Governors had approved a shift of more than 6 per cent of quota shares to developing countries without lowering the quota shares and voting power of the poorest. UN فللبلدان المتوسطة الدخل الآن مزيد من الأصوات في مؤسسات بريتون وودز: وفي عام 2010، أقر مجلس محافظي صندوق النقد الدولي تحويل أكثر من 6 في المائة من نصيب الحصص للبلدان النامية وذلك بدون تخفيض نصيب الحصص والقدرة على التصويت لدى أكثرها فقرا.
    In that context, India called for early implementation of the two-phase package of reforms of the World Bank to enhance the voice and participation of developing countries, and of the decision by the International Monetary Fund (IMF) Board of Governors to shift 6 per cent of quota shares to developing countries. UN وفي هذا السياق، تطالب الهند بالتنفيذ المبكر لحزمة إصلاحات البنك الدولي ذات المرحلتين لتعزيز صوت البلدان النامية ومشاركتها، وقرار مجلس محافظي صندوق النقد الدولي بتحويل 6 في المائة من أنصبة الحصص للبلدان النامية.
    On 15 December 2010, the IMF Board of Governors approved governance reforms under the Fourteenth General Review of Quotas. UN وفي 15 كانون الأول/ديسمبر 2010، وافق مجلس محافظي صندوق النقد الدولي على إصلاحات في الحوكمة ضمن إطار الاستعراض العام الرابع عشر للحصص.
    69. In December 2010, the IMF Board of Governors approved quota and governance reforms under the Fourteenth General Review of Quotas. UN 69 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2010، وافق مجلس محافظي صندوق النقد الدولي على إصلاحات لنظام الحصص وأخرى إدارية، في إطار الاستعراض العام الرابع عشر للحصص.
    In December 2010, the IMF Board of Governors approved quota and governance reforms under the Fourteenth General Review of Quotas. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2010، أقرّ مجلس محافظي صندوق النقد الدولي الحصص والإصلاحات الخاصة بالإدارة الرشيدة في إطار الاستعراض العام الرابع عشر للحصص.
    We also call for the urgent ratification of the fourth amendment to the IMF Articles of Agreement of for a special one-time allocation of SDRs, as approved by the IMF Board of Governors in September 1997. UN وندعو أيضا إلى التصديق العاجل على التعديل الرابع للنظام الداخلي لصندوق النقد الدولي الذي ينص على أن تُخصص بشكل استثنائي ولمرة واحدة حقوق سحب خاصة، على النحو الذي وافق عليه مجلس محافظي الصندوق في أيلول/سبتمبر 1997.
    We also call for the urgent ratification of the fourth amendment to the IMF Articles of Agreement for a special one-time allocation of SDRs, as approved by the IMF Board of Governors in September 1997. UN وندعو أيضا إلى التصديق العاجل على التعديل الرابع للنظام الأساسي لصندوق النقد الدولي الذي ينص على أن تخصص بشكل استثنائي ولمرة واحدة حقوق السحب الخاصة، على النحو الذي وافق عليه مجلس محافظي الصندوق في أيلول/سبتمبر 1997.
    We also call for the urgent ratification of the fourth amendment to the IMF Articles of Agreement for a special one-time allocation of SDRs, as approved by the IMF Board of Governors in September 1997. UN وندعو أيضا إلى التصديق العاجل على التعديل الرابع للنظام الأساسي لصندوق النقد الدولي الذي ينص على أن تخصص بشكل استثنائي ولمرة واحدة حقوق السحب الخاصة، على النحو الذي وافق عليه مجلس محافظي الصندوق في أيلول/سبتمبر 1997.
    We also call for the urgent ratification of the fourth amendment to the IMF Articles of Agreement for a special one-time allocation of SDRs, as approved by the IMF Board of Governors in September 1997. UN وندعو أيضا إلى التصديق العاجل على التعديل الرابع للنظام الأساسي لصندوق النقد الدولي الذي ينص على أن تخصص بشكل استثنائي ولمرة واحدة حقوق السحب الخاصة، على النحو الذي وافق عليه مجلس محافظي الصندوق في أيلول/سبتمبر 1997.
    In a report to the International Monetary and Financial Committee of the IMF Board of Governors (IMFC) in April 2007, participants in the talks made important commitments aimed at reducing global imbalances. UN وفي تقرير قدم إلى لجنة الشؤون النقدية والمالية الدولية التابعة لمجلس محافظي صندوق النقد الدولي في نيسان/أبريل 2007، قدم المشاركون في المحادثات تعهدات هامة ترمي إلى خفض الاختلالات على المستوى العالمي.
    Since the Russian crisis, the impression is often given that this has always been the approach, but in his resignation letter in mid-1998 the Chairman of the Interim Committee of the IMF Board of Governors felt it necessary to warn that it was important to proceed cautiously and with good advice. UN ومنذ اﻷزمة الروسية، تولد غالبا الانطباع بأن هذا النهج كان دوما النهج المتبع، بيد أن رئيس اللجنة المؤقتة لمجلس محافظي صندوق النقد الدولي رأى في كتاب استقالته المقدم في منتصف عام ١٩٩٨ أنه من الضروري التحذير بأنه من المهم التقدم بحذر والتزود بالمشــورة الصالحــة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد