"impersonator" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "impersonator" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مقلد
        
    • منتحل
        
    • المقلد
        
    • منتحلة
        
    When questions are asked, an FBI impersonator shows up offering the supposedly sealed evidence and then disappears into thin air. Open Subtitles عندما أسئلة مَسْؤُولة، مقلد مكتب التحقيقات الفدرالي يَظْهرُ عرض بإفتراض الدليل المُغلق
    I originally wanted the voice over to be a James roll Jones impersonator, but the James bater impersonator turned out pretty good. Open Subtitles في البداية أردت أن يكون الراوي مقلداً لـ "جيمس إيرل جونز" و لكن مقلد صوت "جيمس بيتر" قام بعمل جيد
    Former drug-addict reporter, and sometimes lobster impersonator. Open Subtitles مدمن مخدّرات المراسل السابق، وأحيانا مقلد إوبستر.
    I may be a female impersonator, but you, my friend, Open Subtitles أنا ربما أكون منتحل شخصية إمرأة, لكنك يا صديقي
    for finding that impersonator that was used to frame you? Open Subtitles للعثور على منتحل الشخصية الذي استخدم لتلفيق التهمة لك؟
    I got beat by an Elvis impersonator in a go-kart race. Open Subtitles حصلت فاز من قبل الفيس منتحل في سباق الذهاب الكارت.
    He's in Vegas for the weekend, seeing that handicapped Cher impersonator. Open Subtitles لا أستطيع. انه في فيغاس لعطلة نهاية الاسبوع .بانظر إلى كرسي المعاقين المقلد
    I'm working with the best Sara Montiel impersonator. Open Subtitles و أعمل مع الأفضل .. مقلد سارا مونتييل الأول
    Anyway, there's an Elvis impersonator later tonight at the Nine Thirty club. Open Subtitles هناك مقلد لـ إلفيس في وقت لاحق "من الليلة في نادي "ذا ناين ثيرتي
    Yeah, I'm just trying to figure out the level of Elvis impersonator we can afford. Open Subtitles نعم انا فقط احاول ان اعرف مستوى مقلد "الفيس" الذي نقدر ان نتحمل تكاليفه
    "or convincing Sophie B. Hawkins impersonator to play community college dance tonight. Open Subtitles "او "مقلد مقنع لـ صوفي بي هاوكينجز "لإحياء حفل بكلية مجتمع الليلة"
    Yeah, I'm an Elvis impersonator, too. - That's frightening. Open Subtitles نعم، وأنا مقلد ألفيس.
    That looks just like the Elvis impersonator that married us. Open Subtitles هذا يبدو تماما مثل مقلد (الفيس) الذي زوجنا
    This Elvis impersonator turned out to be nothing but a hound dog, as hundreds of couples discovered they're not legally married. Open Subtitles مقلد (الفيس) هذا , أتضح باأنه ولاشيئ غير شخص مزدري كما المئات من الأزواج أكتشفوا
    Three murders in, going for a fourth, either one of your men or an impersonator. Open Subtitles حصلت 3 جرائم قتل والرابعة كانت على وشك أن تحصل إما أنه من رجالكم أو أنه منتحل شخصية
    Well, it's not too late to cancel the waffle buffet or the Hilary impersonator, but a lot of these deposits were non-refundable. Open Subtitles او منتحل شخصية هيلاري و لكن اكثرهم لايرجعون المال
    You look like both the impersonator at my wedding and my ex-wife. Open Subtitles هل تبدو على حد سواء على منتحل في بلدي زفاف وزوجتي السابقين.
    You can't just back down because of some female impersonator. Open Subtitles لا تستطيعين التراجع بسبب منتحل لشخصية امرأة
    Well, I'd like to think that his dad was a Ben Franklin impersonator, and he really pressured him into it. Open Subtitles حسناً , أنني أعتقد أن والده " كان منتحل شخصية " بين فرانكلين وضغط عليه حقاً ليكون هكذا
    Such a provision would, without good reason, change the basic principle of contract law that a person was not bound by actions of an impersonator or an agent without authority, unless there existed special reasons for a different conclusion. UN ومن شأن هذا الحكم، أن يغير دون سبب وجيه، المبدأ اﻷساسي لقانون العقود بأن الشخص غير ملتزم بتصرفات منتحل لشخصية الغير أو وكيل غير مخول بالسلطة، إلا إذا توافرت أسباب خاصة لاستخلاص نتيجة مختلفة.
    Hey, how did this impersonator switch out the dead body? Open Subtitles يا، هكذا عمل هذا المقلد إنقل خارج الجثّة؟
    Until they realized that I was just an impersonator. Open Subtitles إلى أن أدركوا بأنني كنت منتحلة شخصية وحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد