ويكيبيديا

    "implementation of recommendations of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنفيذ توصيات
        
    • بتنفيذ توصيات
        
    • تنفيذ التوصيات الصادرة
        
    • وتنفيذ توصيات
        
    • تنفيذ التوصيات المنبثقة
        
    Support to other countries included offering capacity-building programmes and facilitating implementation of recommendations of the technical advisory missions. UN وشمل الدعم المقدَّم إلى بلدان أخرى توفير برامج لبناء القدرات وتيسير تنفيذ توصيات البعثات الاستشارية التقنية.
    VI. implementation of recommendations of GROUP ON TIMELY PAYMENTS UN تنفيذ توصيات الفريق المعني بسداد الاشتراكات في أوانها
    V. implementation of recommendations of GROUP ON TIMELY PAYMENTS UN تنفيذ توصيات الفريق المعني بسداد الاشتراكات في أوانها
    VI. implementation of recommendations of GROUP ON TIMELY PAYMENTS UN تنفيذ توصيات الفريق المعني بسداد الاشتراكات في أوانها
    Analysis of the status of implementation of recommendations of the Board of Auditors for the biennium ended 31 December 2007 UN المرفـــق - تحليل حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007
    13 consolidated reports prepared on the status of implementation of recommendations of the oversight bodies UN إعداد 13 تقريرا موحدا عن حالة تنفيذ توصيات هيئات الرقابة
    Consolidated reports prepared on the status of implementation of recommendations of the oversight bodies UN تقريرا موحدا أعدت عن حالة تنفيذ توصيات هيئات الرقابة
    implementation of recommendations of the Office of Internal Oversight Services UN تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    :: 13 consolidated reports prepared on the status of implementation of recommendations of the oversight bodies UN :: إعداد 13 تقريرا موحدا عن حالة تنفيذ توصيات هيئات الرقابة
    The establishment of ICG is a concrete result of the implementation of recommendations of UNISPACE III. UN وإنشاء هذه اللجنة هو نتيجة ملموسة من نتائج تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    IV. Obstacles to implementation of recommendations of the Permanent Forum, or to other policies relevant to indigenous peoples UN رابعا - العوائق التي تعترض تنفيذ توصيات المنتدى الدائم أو السياسات الأخرى ذات الصلة بالشعوب الأصلية
    VI. Obstacles to the implementation of recommendations of the Permanent Forum UN سادسا - العراقيل التي تحول دون تنفيذ توصيات المنتدى الدائم
    Total number of consolidated reports prepared on the status of implementation of recommendations of the oversight bodies UN العدد الكلي للتقارير الموحدة المعدَّة بشأن حالة تنفيذ توصيات الهيئات الرقابية
    Status of implementation of recommendations of the Office of Audit and Investigations UN حالة تنفيذ توصيات مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات
    V. implementation of recommendations of THE GROUP ON TIMELY PAYMENTS UN تنفيذ توصيات فريق المناقشة المعني بتسديد الاشتراكات المقررة في أوانها
    Item 5 implementation of recommendations of the Board of Auditors UN البند 5: تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات
    III. implementation of recommendations of the General Assembly on gratis personnel UN تنفيذ توصيات الجمعية العامة بشأن اﻷفراد المقدمين دون مقابل
    implementation of recommendations of the High-level Group of Experts on Procurement Rec. UN تنفيذ توصيات فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالشراء
    The Committee noted that many activities of non-governmental entities had relevance to the implementation of recommendations of UNISPACE III. UN 65- كما لاحظت اللجنة أن كثيرا من أنشطة الهيئات غير الحكومية له صلة بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث.
    It is concerned by the persistent gaps and weaknesses in the management of nationally executed expenditure and stresses the need for timely and full implementation of recommendations of the Board and other oversight bodies. UN وتشعر اللجنة بالقلق من استمرار الثغرات وأوجه القصور في إدارة النفقات المنفذة وطنيا، وتؤكد على ضرورة تنفيذ التوصيات الصادرة عن المجلس وغيره من هيئات الرقابة تنفيذا كاملا وفي الوقت المناسب.
    III. Situation of human rights and implementation of recommendations of OHCHR 20 - 54 7 UN ثالثاً - حالة حقوق الإنسان وتنفيذ توصيات المفوضية 20-54 9
    The Steering Committee has also initiated the development of a mechanism to conduct monitoring and promote the implementation of recommendations of the universal periodic review UN وشرعت اللجنة التوجيهية أيضا في إعداد آلية لرصد تنفيذ التوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل والتشجيع على تنفيذها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد