ويكيبيديا

    "implementation of that decision" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنفيذ ذلك المقرر
        
    • تنفيذ ذلك القرار
        
    • تنفيذ هذا المقرر
        
    • تنفيذ ذلك المقرّر
        
    • بتنفيذ ذلك القرار
        
    The Conference of the Parties will receive an oral report on the implementation of that decision. UN وسوف يتلقّى مؤتمر الأطراف تقريراً شفوياًّ عن تنفيذ ذلك المقرر.
    The Conference of the Parties may wish to review the progress made in the implementation of that decision. UN وقد يود مؤتمر الأطراف أن يستعرض التقدم المُحرز في تنفيذ ذلك المقرر.
    It sets out information on the progress made in the implementation of that decision. UN وتتضمن معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ ذلك المقرر.
    The implementation of that decision was deferred pending a determination on the necessary arrangements, in particular the State to which he was to be released. UN وقد تم تأجيل تنفيذ ذلك القرار إلى حين البت في الترتيبات اللازمة، خاصة الدولة التي سيطلق سراحه فيها.
    The Administrator of UNDP was also requested to report to the ninth session of the Committee on the implementation of that decision. UN وطلب أيضا من مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن يقدم إلى الدورة التاسعة للجنة تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    The adoption of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building is among the more recent developments in the implementation of that decision. UN ويعتبر اعتماد خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات أحد أحدث التطورات في مجال تنفيذ هذا المقرر.
    It contains information on the progress made in the implementation of that decision. UN ويتضمن التقرير معلومات عن التقدُّم المحرز في تنفيذ ذلك المقرر.
    The same decision requested the Executive Secretary to report at the eleventh session of the COP on the implementation of that decision and the results achieved. UN وطلب المقرر نفسه إلى الأمين التنفيذي تقديم تقرير عن تنفيذ ذلك المقرر والنتائج التي تم تحقيقها إلى الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف.
    In addition, as requested in paragraph 27 of decision 92/22 of 26 May 1992 on national execution and agency support costs, the report also includes information on the implementation of that decision. UN وباﻹضافة الى ذلك، وكما طلب في الفقرة ٢٧ من المقرر ٩٢/٢٢ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٢ بشأن التنفيذ على الصعيد الوطني وتكاليف دعم الوكالات، يتضمن التقرير أيضا معلومات عن تنفيذ ذلك المقرر.
    At its 15th meeting, on 26 May 2008, the Preparatory Committee agreed, as proposed by the Chairperson, to delegate to the Bureau the followup with the Secretariat on the implementation of that decision. UN وفي الجلسة الخامسة عشرة المعقودة في 26 أيار/مايو 2008، وافقت اللجنة التحضيرية على اقتراح الرئيس بتفويض المكتب أن يتابع مع الأمانة تنفيذ ذلك المقرر.
    At its twenty-third session, the Board adopted decision IDB.23/Dec.11 on climate change and environment, and requested the Director-General to report on the implementation of that decision to its twenty-fourth session. UN وفي دورته الثالثة والعشرين، اعتمد المجلس المقرر م ت ص -23/م-11 بشأن التغير المناخي والبيئة، وطلب الى المدير العام أن يقدم الى دورته الرابعة والعشرين تقريرا عن تنفيذ ذلك المقرر.
    In decision 6/COP.8 the Chief Executive Officer/Chairperson of the GEF was further requested to report to COP 9 on the implementation of that decision. UN وفي المقرر 6/م أ-8، طُلب أيضاً إلى كبير الموظفين التنفيذيين في مرفق البيئة العالمية/رئيس المرفق أن يقدم إلى الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف تقريراً عن تنفيذ ذلك المقرر.
    In response to the demonstrations, the Transitional Federal Government, in consultation with the business community, directed that old Somali notes be accepted as legal tender and appointed a five-person community to monitor the implementation of that decision. UN واستجابة للمظاهرات، قامت الحكومة الاتحادية الانتقالية، بالتشاور مع مجتمع الشركات التجارية، بإصدار توجيهات بقبول أوراق العملة الصومالية القديمة كعملة قانونية وعينت لجنة من خمسة أشخاص لرصد تنفيذ ذلك القرار.
    A report on the implementation of that decision will be presented to the Conference of the Parties (UNEP/CHW.9/31). UN سيقدم إلى مؤتمر الأطراف تقرير عن تنفيذ ذلك القرار (UNEP/CHW.9/31).
    27 September 2013), the Technical Secretariat (hereinafter " the Secretariat " ) reports to the Council on a monthly basis regarding the implementation of that decision. UN EC-M-33/DEC.1 المؤرخة بـ 27 أيلول/سبتمبر 2013)، تقارير شهرية عن تنفيذ ذلك القرار.
    Following the decision of the Heads of State and Government of the Economic Community of Central African States (ECCAS), in June 1999, to establish a Supreme Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX), the Committee has been working very closely with the secretariat of ECCAS to ensure the implementation of that decision. UN وعقب اتخاذ رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، في حزيران/يونيه 1999، قرار إنشاء مجلس أعلى للسلام والأمن في وسط أفريقيا، عملت اللجنة بصورة وثيقة جدا مع أمانة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا من أجل كفالة تنفيذ ذلك القرار.
    4. Takes note of the decision of the Committee on Conferences contained in paragraph 75 of its report, 2/ and requests the Committee to report on the implementation of that decision to the General Assembly at its fifty-first session. UN ٤ - تحيط علما بقرار لجنة المؤتمرات الوارد في الفقرة ٧٥ من تقريرها)٢(؛ وتطلب إلى اللجنة أن تقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    4. Takes note of the decision of the Committee on Conferences contained in paragraph 75 of its report, 2/ and requests the Committee to report on the implementation of that decision to the General Assembly at its fifty-first session. UN ٤ - تحيط علما بقرار لجنة المؤتمرات الوارد في الفقرة ٧٥ من تقريرها)٢(؛ وتطلب من اللجنة أن تقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    As requested in decision 27/4, the present report provides the status of implementation of that decision. UN وعلى النحو المطلوب في المقرر 27/4 يعرض هذا التقرير حالة تنفيذ هذا المقرر.
    Subsequently, in paragraph 28 of resolution 53/208 A, the Assembly reiterated its decision for the biennium 2000–2001, and requested the Secretary-General to submit to it at its fifty-fourth session, through the Committee on Conferences, a report on the implementation of that decision. UN ثم كررت الجمعية بعد ذلك، في الفقرة ٢٨ من القرار ٥٣/٢٠٨ ألف، مقررها بالنسبة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، وطلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والخمسين، من خلال لجنة المؤتمرات، تقريرا عن تنفيذ هذا المقرر.
    In its decision 16/1, the Commission requested the Executive Director of UNODC to report to it at its seventeenth session and to the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime at its fourth session, on the implementation of that decision. UN وطلبت اللجنة، في مقرَّرها 16/1، إلى المدير التنفيذي للمكتب أن يقدّم إليها، في دورتها السابعة عشرة، وإلى مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، في دورته الرابعة، تقريرا عن تنفيذ ذلك المقرّر.
    Accordingly, requirements relating to implementation of that decision have not been included in the present proposals. UN وعليه، فلم تُدرج الاحتياجات المتعلقة بتنفيذ ذلك القرار في مقترحات الميزانية هذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد