ويكيبيديا

    "implementation of the world summit" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي
        
    • تنفيذ مؤتمر القمة العالمي
        
    • التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي
        
    • تنفيذ القمة العالمية
        
    • التنفيذ التي اعتمدها مؤتمر القمة العالمي
        
    • تنفيذ نتائج القمة العالمية
        
    • لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي
        
    • تنفيذ مؤتمر القمة العالمية
        
    • التنفيذ المعتمدة في مؤتمر القمة العالمي
        
    • بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي
        
    • التنفيذ المعدّة من أجل مؤتمر القمة العالمي
        
    • عمل القمة العالمية
        
    • لتنفيذ القمة العالمية
        
    • تنفيذ توصيات مؤتمر القمة العالمي
        
    • التنفيذ التي أقرها مؤتمر القمة العالمي
        
    Recalling the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, UN إذ يشير إلى خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    Follow-up to the Implementation of the World Summit for Social Development and of the twenty-fourth special session of the General Assembly UN متابعة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين
    Follow-up to the Implementation of the World Summit for Social Development and of the twenty-fourth special session of the General Assembly UN متابعة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين
    The Plan of Implementation of the World Summit calls for a reduction in the loss of biodiversity by 2010. UN وتدعو خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي إلى تقليل الخسارة في التنوع البيولوجي بحلول عام 2010.
    The Plan of Implementation of the World Summit emphasizes the importance of regional initiatives to promote sustainable development. UN وتؤكد خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي على أهمية المبادرات الإقليمية في النهوض بالتنمية المستدامة.
    Adoption of the draft plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development UN اعتماد مشروع خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Paragraphs 30, 32, 33, 34, 34(a), 36, 37, 37(j), 38, 40, 44, 58, 62, and 73 to 76 of the Plan of Implementation of the World Summit are of particular relevance. UN الفقـرات 24 و30 و32 و33 و44 و58 و63 و73 و74 و75 و76 من خطة تنفيذ القمة العالمية تعتبر ذات أهمية خاصة.
    The Right to Education: focus on the Implementation of the World Summit for Social Development UN الحق في التعليم: نظرة فاحصة على تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    The full implementation of Agenda 21 and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development was of the utmost importance. UN وإن التنفيذ التام لجدول أعمال القرن 21 وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة يتسم بأهمية قصوى.
    Space applications for sustainable development: supporting the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development UN التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة: دعم خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    The Meeting listed action items that were contained in the Plan of Implementation of the World Summit and that had direct or potential relevance to space activities. UN فأعد قائمة ببنود العمل التي وردت في خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي ولها صلة مباشرة أو محتملة بالأنشطة الفضائية.
    These will be included in the comprehensive report to the Commission on Sustainable Development on monitoring the Implementation of the World Summit on Sustainable Development UN سيدرج هذا في التقرير الشامل عن رصد تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة إلى لجنة التنمية المستدامة
    That balance was critical if the plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development was to be meaningfully applied. UN وهذا التوازن ضروري لضمان التطبيق الأفضل لخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    One of those goals was the inclusion of ocean affairs in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN وكان أحد هذه الأهداف إدراج شؤون المحيطات في خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Draft plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development UN مشروع خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Review of further Implementation of the World Summit for Social Development and the outcome of the twenty-fourth special session of the General Assembly UN استعراض مواصلة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين
    They acknowledged the importance of a common vision that could build upon the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN وسلموا بأهمية وجود رؤية مشتركة يمكن أن تبني على خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    51. Poverty eradication must be addressed in a comprehensive manner, in line with the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN 51 - إن القضاء على الفقر يجب تناوله بطريقة شاملة وفقا لخطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Such protection should take into consideration the proposals of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, which calls for maintaining the productivity and the diversity of vulnerable marine and coastal areas both within and beyond national jurisdictions. UN وينبغي أن تأخذ هذه الحماية في الحسبان مقترحات خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، التي تدعو إلى لحفاظ على إنتاجية وتنوع المناطق البحرية والساحلية الهشة، داخل الولاية الوطنية وخارجها.
    In its paragraph 143, the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development states: UN وتنص الفقرة 143، من خطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة على ما يلي:
    1. Welcomes the adoption of the chapter entitled " Sustainable development for Africa " in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ); UN 1 - يرحب باعتماد الفصل المعنون " التنمية المستدامة من أجل أفريقيا " من خطة التنفيذ التي اعتمدها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " )()؛
    III. PLAN OF Implementation of the World Summit ON SUSTAINABLE DEVELOPMENT UN ثالثاً - خطة تنفيذ نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة
    That important accomplishment gives full effect to the recommendation contained in the Johannesburg Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN وسينفذ ذلك الإنجاز الهام بالكامل التوصيات الواردة في خطة جوهانسبرغ لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    The Committee will continue the exchange of experience in the implementation of the Habitat Agenda and the Millennium Declaration, and will consider the priority areas of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development in the context of its programme activities. UN وتواصل اللجنة تبادل التجارب في مجال تنفيذ جدول أعمال الموئل وإعلان الألفية، وتنظر في المجالات ذات الأولوية لخطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة.
    Taking note of the relevant provisions of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, UN وإذ تحيط علما بالأحكام ذات الصلة الواردة في خطة التنفيذ المعتمدة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة()،
    ESCWA also supported the formulation of information and communications technology strategies, activated by the Implementation of the World Summit for the Information Society. UN ودعمت اللجنة صياغة استراتيجيات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي بدأ تفعيلها بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات.
    Draft plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development UN مشروع خطة التنفيذ المعدّة من أجل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    The main focus of attention and resources should be the Implementation of the World Summit action lines. UN ورأت أن محط الاهتمام الرئيسي لهذه العملية ومحور التركيز الأساسي للموارد ينبغي أن ينصبا على تنفيذ بنود عمل القمة العالمية.
    IFCS also submitted a proposal for a global partnership to promote the phaseout of lead in paint in accordance with the Johannesburg Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development developed by an ad hoc working group of the IFCS Forum Standing Committee. UN وقدم المنتدى الحكومي الدولي اقتراحاً بإقامة شراكة عالمية للتخلص من الرصاص في الطلاء إعمالاً لخطة جوهانسبيرج لتنفيذ القمة العالمية للتنمية المستدامة، وضعه فريق عامل مخصص تابع للجنة التوجيهية للمنتدى.
    It also welcomed the emphasis on the further Implementation of the World Summit for Social Development, in section 7, subprogramme 3, and trusted that sufficient resources would be made available to evaluate the implementation of international instruments. UN كما يرحب الاتحاد بالتأكيد الوارد في البرنامج الفرعي ٣ من الباب ٧، على مواصلة تنفيذ توصيات مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، وهو على ثقة في أنه ستوفر موارد كافية لتقييم تنفيذ الصكوك الدولية.
    He reaffirmed the commitment of the Group of 77 and China to the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN وأكد من جديد التزام مجموعة الـ 77 والصين بتنفيذ جدول أعمال القرن 21، والبرنامج المتعلق بمواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة التنفيذ التي أقرها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد