G. improved and effective functioning of the Conference . 27 11 | UN | زاي - أداء المؤتمر لأعماله بطريقة محسنة وفعالة 27 11 |
improved and effective functioning of the Conference | UN | زاي - أداء المؤتمر لأعماله بطريقة محسنة وفعالة |
G. improved and effective functioning of the Conference 22 - 24 7 | UN | زاي - أداء المؤتمر لأعماله بطريقة محسنة وفعالة 22-24 9 |
G. improved and effective functioning of the Conference . 18-20 8 | UN | زاي - تحسين أداء المؤتمر وزيادة فعاليته ٨١- ٠٢ ٧ |
So I think it is very difficult, and this is something which one ought to look at, perhaps, when we get down to considering the improved and effective functioning of the Conference. | UN | لذا أعتقد أنه من الصعب جداً، وهذا أمر ينبغي تناوله، ربما عندما نبدأ النظر في تحسين أداء المؤتمر وزيادة فعاليته. |
I now give the floor to the representative of Chile, Ambassador Javier Illanes, who will speak in his capacity as Special Coordinator on the improved and effective functioning of the Conference. | UN | واﻵن أعطي الكلمة لممثل شيلي، السيد السفير خافيار إيلانيس، الذي سيتحدث بصفته المنسق الخاص المعني بتحسين أداء المؤتمر وزيادة فعاليته. |
One is for expansion, one is for the agenda, and the other one is for the improved and effective functioning of the Conference. | UN | وأحد هذه الاقتراحات يتعلق بتوسيع عضوية المؤتمر، وأحدها يتعلق بجدول اﻷعمال، والاقتراح اﻵخر يتعلق بتحسين أداء المؤتمر وزيادة فعاليته. |
G. improved and effective functioning of the Conference | UN | زاي- أداء المؤتمر لأعماله بطريقة محسنة وفعالة |
G. improved and effective functioning of the Conference 25 - 28 7 | UN | زاي - أداء المؤتمر لأعماله بطريقة محسنة وفعالة 25-28 9 |
G. improved and effective functioning of the Conference | UN | زاي- أداء المؤتمر لأعماله بطريقة محسنة وفعالة |
improved and effective functioning of the Conference | UN | زاي - أداء المؤتمر لأعماله بطريقة محسنة وفعالة |
improved and effective functioning of the Conference | UN | زاي - أداء المؤتمر لأعماله بطريقة محسنة وفعالة 22-24 7 |
G. improved and effective functioning of the Conference | UN | زاي - أداء المؤتمر لأعماله بطريقة محسنة وفعالة |
G. improved and effective functioning of the Conference 15 - 19 6 | UN | زاي- تحسين أداء المؤتمر وزيادة فعاليته ٥١ - ٩١ ٧ |
G. improved and effective functioning of the Conference . 21 - 22 8 | UN | زاي- تحسين أداء المؤتمر وزيادة فعاليته 21-22 7 |
21. The importance of the improved and effective functioning of the Conference was addressed by delegations in plenary meetings. | UN | 21- تحدثت الوفود في الجلسات العامة عن أهمية تحسين أداء المؤتمر وزيادة فعاليته. |
G. improved and effective functioning of the Conference . 17 6 | UN | زاي - تحسين أداء المؤتمر وزيادة فعاليته 17 6 |
17. The importance of the improved and effective functioning of the Conference was addressed by delegations in plenary meetings. | UN | 17- تحدثت الوفود في الجلسات العامة عن أهمية تحسين أداء المؤتمر وزيادة فعاليته. |
The Conference on Disarmament took note of the reports of the Special Coordinator on Review of the Agenda of the Conference on Disarmament, the Special Coordinator on Expansion of Membership of the Conference on Disarmament, and the Special Coordinator on improved and effective functioning of the Conference on Disarmament. | UN | 44 - وقد أحاط مؤتمر نزع السلاح علما بتقارير المنسق الخاص المعني باستعراض جدول أعمال المؤتمر، والمنسق الخاص المعني بتوسيع عضوية المؤتمر، والمنسق الخاص المعني بتحسين أداء المؤتمر وزيادة فعاليته. |
The Conference on Disarmament took note of the reports of the Special Coordinator on Review of the Agenda of the Conference on Disarmament, the Special Coordinator on Expansion of Membership of the Conference on Disarmament, and the Special Coordinator on improved and effective functioning of the Conference on Disarmament. | UN | 44- وقد أحاط مؤتمر نزع السلاح علماً بتقارير المنسق الخاص المعني باستعراض جدول أعمال المؤتمر، والمنسق الخاص المعني بتوسيع عضوية المؤتمر، والمنسق الخاص المعني بتحسين أداء المؤتمر وزيادة فعاليته. |
Third, I have tried to hold broad-based consultations characterized by complete transparency, in accordance with our rules of procedure and decision 1036 on the improved and effective functioning of the Conference and in a spirit of complete openness. | UN | ثالثا، انني في هذا الإطار حرصت على إجراء مشاورات موسعة تتسم بالشفافية الكاملة، وتمت هذه المشاورات في إطار ما يُحدده نظامنا الداخلي والمقرر 1036 الخاص بتحسين أداء المؤتمر وزيادة فعاليته وفي روح من الانفتاح الكامل. |
We should also bear in mind the question relating to consultations on the improved and effective functioning of the Conference. | UN | ويجب أيضا ألا تغيب عن بالنا المسألة المتعلقة بالمشاورات بشأن تحسين سير عمل المؤتمر وفعاليته. |