ويكيبيديا

    "in a city" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في مدينة
        
    • في المدينة
        
    • بمدينة
        
    • مدينة يسكنها
        
    One girl, four days missing, in a city of three million people. Open Subtitles فتاة واحدة، مفقودة مند اربعة ايام في مدينة يقطنها ثلاتة ملايين
    Everybody ought to go careful in a city like this. Open Subtitles يجب على الجميع أن يكون حذراً في مدينة كهذه
    The perfect getaway car in a city full of taxis. Open Subtitles سيارة المهرب المثالي في مدينة كاملة من سيارات الأجرة
    The rewards of living in a city can be huge. Open Subtitles إن الفائدة من العيش في المدينة قد تكون ضخمة
    How can you believe in love at first sight in a city where people jerk off on you in the subway? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعتقد في الحب من أول نظرة في المدينة حيث نفضة الناس من عليك في مترو الانفاق؟
    (iv) Several clearly separated and distinct military objectives located in a city, town, village or other area containing a similar concentration of civilians or civilian objects are not to be treated as a single military objective. UN `4` لا يجوز معاملة عدة أهداف عسكرية منفصلة ومميّزة بوضوح وتوجـد في مدينة أو بلدة أو قرية أو أي منطقة أخـرى تضـم تركزاً مماثلاً من المدنيين أو الأعيان المدنية معاملة الهدف العسكري الواحد.
    they would treat as a single military objective a number of clearly separated and distinct military objectives located in a city, town, village or other area containing a similar concentration of civilians or civilian objects; or UN `3` تعامَل كهدف عسكري واحد عدداً من الأهداف العسكرية المنفصلة والمتميزة عن بعضها البعض بوضوح والواقعة في مدينة أو بلدة أو قرية أو منطقة أخرى تكتظ مثلها بالسكان المدنيين أو بالأشياء المدنية؛ أو
    The existence of such sectors in a city generates a blatant under-utilization of installed capacity, in terms of infrastructure, services and equipment. UN ويولد وجود تلك القطاعات في مدينة ما نقص استخدام فادح للقدرات القائمة، من هياكل أساسية وخدمات ومعدات.
    For a typical household of 3.79 members living in a city in 2009, the cost of the basic food basket was $168.01, and that of the expanded food basket was $336.02. UN وبلغت تكلفة هذه السلة في حالة الأسرة العادية المكونة من 3.79 أفراد يعيشون في مدينة 168.01 دولاراً، بينما بلغت تكلفة سلة الغذاء الكبيرة 336.02 دولاراً في عام 2009.
    Urban form is closely linked with the dynamics of economic activity in a city. UN ويرتبط الشكل الحضري ارتباطاً وثيقاً بديناميكيات النشاط الاقتصادي في مدينة ما.
    Infill development can revitalize dilapidated areas in a city. UN ويمكن لتنمية الأماكن الخواء أن تعيد إحياء المناطق المهدورة في مدينة ما.
    I came to New York thinking there's no way I could feel lonely in a city of millions. Open Subtitles جئت إلى نيويورك التفكير ليس هناك طريقة يمكن أن أشعر وحيدا في مدينة الملايين.
    in a city of nine million people, we just happen to bump into each other? Open Subtitles ‏‏في مدينة يسكنها 9 ملايين شخص، ‏يحدث أن نتصادف؟ ‏
    We live in a city of 9 million people. Open Subtitles نحن نعيش في مدينة بها 9 ملايين شخص.
    Shipments 24/7 in a city where cops are afraid or on our payroll, and as a added bonus, the mayor's an alkie. Open Subtitles شحن على مدار الساعة في مدينة حيث تخشانا الشرطة أو تعمل لحسابنا. وكعلاوة إضافية، عمدتها مدمن كحول.
    He remained at large, protected by an army of sicarios... in a city that refused to give him up. Open Subtitles حافظ على تفوقه ، وتحت حماية جيش من افراد العصابات .. في مدينة رفضت التخلي عنه
    And sometimes I see her in the crowd... in a city I've never been to. Open Subtitles وأحيانًا أراها وسط حشد في مدينة لم أزُرها قبلًا.
    And now they're loose in a city with 34,000 cops, and none of them can help us' cause our government threw these guys in a hole and deprived them of their rights. Open Subtitles و الآن هما طلقاء في المدينة مع وجود 34 ألف شرطي ولا يوجد منهم من يمكنه مساعدتنا لأن حكومتنا ألقت هؤلاء الأشخاص
    You know, you were born in Vietnam, and I grew up in a city, and even though he never talks about it, your daddy grew up on a farm. Open Subtitles .بالرغم من أصولنا المختلفة ،كما تعلمين، أنتِ ولدت في الفيتنام ،وأنا كبرت في المدينة
    Are you trying to convince me to stay in a city that you claim to detest? Open Subtitles هل تحاول إقناعي على البقاء في المدينة التي تمقتها؟
    You can't be that naive. We live in a city full of meta-humans who continually do whatever they want, Open Subtitles إننا نعيش بمدينة مليئة بالمتحولين والذي يستمرون في فعل أيما يريدون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد