ويكيبيديا

    "in a conference on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في مؤتمر بشأن
        
    • في مؤتمر عن
        
    • في مؤتمر حول
        
    • في مؤتمر معني
        
    • في مؤتمر عُقد
        
    The Defence Office also participated in a conference on international criminal law held in Lebanon. UN وشارك مكتب الدفاع أيضا في مؤتمر بشأن العدالة الجنائية الدولية عُقد في لبنان.
    18. The Chairperson, Mr. El Jamri, participated in a conference on migration, organized by the African Social Forum in September 2012. UN 18- شارك الرئيس، السيد الجمري، في مؤتمر بشأن الهجرة نظّمه المنتدى الاجتماعي الأفريقي في أيلول/سبتمبر 2012.
    In 2012, the Islamic Republic of Iran also officially declared its readiness to participate in a conference on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN وفي عام 2012 أعلنت جمهورية إيران الإسلامية رسميا استعدادها للمشاركة في مؤتمر بشأن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    The Special Representative has also been the patron of two regional conferences, on non-governmental organizations and young people, respectively, and taken part in a conference on the role of local governments and communities in the European Union integration process. UN كما رعى الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي مؤتمرين إقليميين، بشأن المنظمات غير الحكومية وبشأن الشباب، وشارك في مؤتمر عن دور الحكومات المحلية والمجتمعات المحلية في عملية الاندماج في الاتحاد الأوروبي.
    From 20 to 23 March, 25 Zugdidi police officers, including 13 women, participated in a conference on fostering a culture of human rights, which was organized by United Nations police and financed by the Council of Europe. UN وفي الفترة من 20 إلى 23 آذار/مارس، شارك 25 من ضباط الشرطة في زوغديدي، بمن فيهم 13 ضابطة، في مؤتمر عن تعزيز ثقافة لحقوق الإنسان، نظمته شرطة الأمم المتحدة وموله مجلس أوروبا.
    OHCHR participated in a conference on the theme " The South in the Global Economic Crisis and Reviewing Multilateral Negotiations " organized in January - February 2013 by the South Centre. UN وشاركت المفوضية في مؤتمر حول موضوع " الجنوب في خضم الأزمة الاقتصادية العالمية واستعراض المفاوضات المتعددة الأطراف " نظّمه مركز الجنوب في فترة كانون الثاني/يناير - شباط/فبراير 2013.
    192. Ms. Karp informed the Committee of her participation, as a resource person, in a conference on child rights organized by UNICEF from 23 to 25 November 1998 in Sofia. UN 192- وأبلغت السيدة كارب اللجنة بمشاركتها كشخص عليم في مؤتمر معني بحقوق الطفل نظمته اليونسكو وعقد في الفترة من 23 إلى 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 في صوفيا.
    The organization also participated in a conference on global mental health, co-sponsored by the Department of Economic and Social Affairs and the Economic and Social Council, held at United Nations Headquarters in 2008. UN كما شاركت المنظمة في مؤتمر بشأن الصحة العقلية في العالم، اشتركت في رعايته إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وعقد في مقر الأمم المتحدة في عام 2008.
    Should it be in the Conference on Disarmament, in the General Assembly and its First Committee, outside the United Nations, in a conference on a specific disarmament issue, or in an ad hoc forum organized by like-minded countries? UN هل تنفذ في إطار مؤتمر نزع السلاح، أم في الجمعية العامة ولجنتها الأولى، أم خارج الأمم المتحدة، أم في مؤتمر بشأن مسألة محددة من مسائل نزع السلاح، أم في محفل مخصص تنظمه البلدان المتقاربة التفكير؟
    42. On 8 September, the Prime Minister participated in a conference on inter-ethnic dialogue to show support for dialogue initiatives. UN 42 - وفي 8 أيلول/سبتمبر، شارك رئيس الوزراء في مؤتمر بشأن إجراء حوار بين العرقيات لإبداء التأييد لمبادرات الحوار.
    On 6 June 1997, the Special Rapporteur participated in a conference on protection of freedom of speech and cities of asylum held in Stavanger, Norway. UN ٩- في ٦ حزيران/يونيه ٧٩٩١، اشترك المقرر الخاص في مؤتمر بشأن حماية حرية الكلمة ومدن اللجوء في مدينة ستافانغر بالنرويج.
    Relief and social services staff participated in a conference on women and poverty and a conference addressing poverty resulting from the ongoing conditions of strife. UN وشارك موظفو الخدمات الاجتماعية والغوثية في مؤتمر بشأن المرأة والفقر، فضلا عن مؤتمر حول الفقر الناجم عن حالة الصراع المتواصل.
    Only at the end of this reporting period did the organization begin exploring the involvement of United Nation Development Program in a conference on Migration and Development aimed at increasing private sector participation in this conversation. UN بدأت المنظمة في نهاية الفترة المشمولة بالتقرير باستكشاف مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مؤتمر بشأن الهجرة والتنمية يرمي إلى زيادة مشاركة القطاع الخاص في المداولات المتعلقة بهذا الموضوع.
    Finally, staff participated in a conference on " Economic, social and cultural rights: models of enforcement " hosted by the Irish Human Rights Commission in Dublin from 9 to 10 December 2005. UN وأخيراً، شارك الموظفون في مؤتمر عن " الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: نماذج إنفاذ " استضافته لجنة حقوق الإنسان الآيرلندية بدبلن يومي 9 و10 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    22. On 5 and 6 June 2008, José Luis Gómez del Prado participated in a conference on the " Social Construction of Threat and the Changing Relation between Liberty and Security " at the Centre for European Policy Studies, in Brussels. UN 22 - وفي يومي 5 و 6 حزيران/يونيه 2008، شارك خوسيه غوميز دل برادو في مؤتمر عن " الهيكل الاجتماعي للتهديدات والعلاقة المتغيرة بين الحريات والأمن " في مركز دراسات السياسة الأوروبية، في بروكسل.
    On 20 December, the Office participated in a conference on the Convention in Madrid organized by the Ministry of Labour and Social Affairs of Spain. UN واشتركت المفوضية يوم 20 كانون الأول/ديسمبر في مؤتمر عن الاتفاقية نظمته وزارة العمل والشؤون الاجتماعية الإسبانية في مدريد.
    (e) Participating in a conference on United Nations treaty bodies at Cambridge, United Kingdom, in 1997. UN )ﻫ( المشاركة في مؤتمر عن هيئات اﻷمم المتحدة المعنية بالمعاهدات، عقد في كمبرج، المملكة المتحدة، في عام ٧٩٩١.
    7. The Department for Disarmament Affairs participated in a conference on corruption in the arms trade, organized by Transparency International, at Cambridge University, United Kingdom, with the support of the Government of Sweden. UN 7 - واشتركت إدارة شؤون نزع السلاح في مؤتمر عن الفساد في تجارة الأسلحة، قامت بتنظيمه منظمة الشفافية الدولية في جامعة كمبريدج، بالمملكة المتحدة، بدعم من حكومة السويد.
    29. On 12 November 2008, the Special Rapporteur participated in a conference on " Human rights in culturally diverse societies: challenges and perspectives " , organized by the Council of Europe. UN 29 - وفي 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، شارك المقرر الخاص في مؤتمر عن " حقوق الإنسان في المجتمعات المتنوعة ثقافياً: تحديات ومنظورات " الذي نظمه مجلس أوروبا.
    74. UNESCO funded the Subregional Consultation on Higher Education, hosted by CARICOM and mounted by the University of the West Indies in 1998 and participated in a conference on Distance Education hosted by the University of Guyana in 1999. UN 74 - ومولت اليونسكو المشاورة دون الإقليمية للتعليم العالي التي استضافتها الجماعة الكاريبية ونظمتها جامعة جزر الهند الغربية في عام 1998. وشاركت اليونسكو في مؤتمر حول التعليم عن بعد استضافته جامعة غيانا في عام 1999.
    In February, UNA-Russia participated in a conference on the theme " Overcoming the distance between wealth and poverty in the world: view from Russia " , which was held at the Ministry for Foreign Affairs within the framework of preparation for the International Conference on Financing for Development. UN وفي شباط/فبراير شاركت الرابطة في مؤتمر حول موضوع " سد الفجوة بين الأغنياء والفقراء في العالم، وجهة نظر من روسيا " عقد في وزارة الخارجية في إطار التحضير للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    38. On 28 November 2007, the Special Rapporteur took part in a conference on the follow-up to the Norwegian Plan of Action against Racism and Discrimination adopted in the wake of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance held in Durban in 2001. UN 38- وفي 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، شارك المقرر الخاص في مؤتمر معني بمتابعة خطة العمل النرويجية المتعلقة بالعنصرية والتمييز المعتمدة في أعقاب مؤتمر ديربان العالمي في 2001.
    She had also taken part in a conference on women's participation in governance in Beijing. UN وشاركت أيضا في مؤتمر عُقد في بيجينغ عن مشاركة المرأة في الحكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد