ويكيبيديا

    "in a country office" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في أحد المكاتب القطرية
        
    • في مكتب قطري
        
    The Board noted that there were no bank reconciliations performed for a local currency bank account in a country office. UN إدارة الخزانة لاحظ المجلس عدم إجراء مطابقات مصرفية للحساب المصرفي بالعملة المحلية في أحد المكاتب القطرية.
    Investigation into allegations of collusion and conflict of interest in a country office UN التحقيق في ادعاءات بالتواطؤ وتضارب المصالح في أحد المكاتب القطرية
    For example, an operations manager in a country office provides guidance and operational oversight of programme implementation, in addition to managing general office operations. UN فعلى سبيل المثال، يقدم مدير العمليات في أحد المكاتب القطرية التوجيه والإشراف التشغيلي لتنفيذ البرامج، علاوة على إدارة العمليات العامة للمكتب.
    (d) A resident representative was investigated for allegedly recruiting a close friend who did not have the required qualifications to a senior position in a country office. UN (د) جرى التحقيق مع ممثل مقيم لوجود مزاعم بتوظيفه لصديق حميم لم تكن له المؤهلات المطلوبة في منصب رفيع في أحد المكاتب القطرية.
    (a) The confirmed theft of $190,000 occurring in a country office. UN (أ) واقعة مؤكدة لسرقة 000 190 دولار في مكتب قطري.
    Each SURF will be located in a country office. UN وسيوجد كل مرفق في مكتب قطري.
    Special forensic analysis of hard-disk drives in connection with allegations of fraud and corruption in a country office (one case). UN (و) إجراء تحليل أدلة جنائية خاصة على محركات الأقراص الصلبة فيما يتعلق بادعاءات بالغش والفساد في أحد المكاتب القطرية (قضية واحدة).
    On a pilot basis, one bilingual (Spanish/English) staff peer facilitator was trained and preparations made for his participation in a country office training in early 2009. UN ودرب، على أساس تجريبي، موظف يتقن لغتين (الإسبانية/الإنكليزية) ليقوم بتدريب أقرانه وأجريت التحضيرات لمشاركته في التدريب في أحد المكاتب القطرية في أوائل عام 2009.
    23. Holders of Special Service Agreements (SSAs) as approving officers and bank signatories. An individual, engaged under an SSA to fulfil the duties of an operations manager, was empowered to act as the approving officer and bank signatory in a country office. UN ٢٣ - الحائزون لاتفاقات الخدمة الخاصة بصفتهم موظفين مسؤولين عن اعتماد الصرف ولهم حق التوقيع المصرفي - كان الفرد الذي يتم تعيينه في مكتب قطري بموجب اتفاق خدمات خاصة للقيام بواجبات وظيفة مدير العمليات يخول بالتصرف بصفة مسؤول عن اعتماد الصرف ويعطى حق التوقيع المصرفي.
    The reports issued in 2001 include a capacity assessment of a non-governmental organization (NGO) to execute a large UNDP project (carried out jointly with OSG), a review of the implementation of a new software package in a country office, and a review of security of the computer environment in a country office. UN وتشمل التقارير الصادرة في عام 2001 تقييما لقدرة منظمة غير حكومية على تنفيذ مشروع كبير من مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (ينفذ بالاشتراك مع فريق دعم العمليات)، واستعراضا لتنفيذ مجموعة برمجيات حاسوبية جديدة في مكتب قطري، واستعراضا لأمن البيئة الحاسوبية في مكتب قطري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد