ويكيبيديا

    "in a market" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في سوق
        
    • في السوق
        
    • ظهور سوق
        
    • في أحد الأسواق
        
    • في الاقتصاد السوقي
        
    It was unduly preoccupied with the achievement of stable and predictable prices in a market where, by nature, prices were uncertain. UN ولقد انشغل القرار بلا موجب بتحقيق أسعار ثابتة ويمكن التنبؤ بها في سوق تتسم فيه اﻷسعار، بطبيعتها، بعدم اليقين.
    Thereafter, revenues are projected to grow modestly, in a market characterized by client diversification and competition from other service-providers. UN ويتوقع بعد ذلك أن تنمو الإيرادات قليلا، في سوق يتميز بتنوع العملاء والمنافسة من مقدمي الخدمات الآخرين.
    Thus, future production is critical in determining prices in a market becoming more supply- than demand- driven. UN وبذلك يعتبر اﻹنتاج المقبل حاسما في تحديد اﻷسعار في سوق يحركها العرض أكثر من الطلب بصورة متزايدة.
    The first principle was that any behaviour which had the object, or effect, of substantially lessening competition in a market should be prohibited. UN أولهما أنه ينبغي حظر أي سلوك قد يهدف أو يفضي إلى التقليل كثيراً من المنافسة في السوق.
    Get those two together in a market and I think we're going to sell some cereal. Open Subtitles أنتجوا هذين الإثنين معاً في السوق و أعتقد أننا ماضون لبيع بعض الرقائق
    Technology developed to purify technical HCH to gamma-HCH, resulting in a market for lindane and the creation of waste alpha and beta isomers. UN وأدت التكنولوجيا التي استحدثت لتنقية سداسي كلور حلقي الهكسان التقني إلى سداسي كلور حلقي الهكسان غاما إلى ظهور سوق الليندين وتكوين أيزومرات نفايات ألفا وبيتا.
    Scale economies restrict the number of firms which can operate at minimum costs in a market of given size. UN أما وفورات الحجم فتقيد عدد الشركات التي يمكن أن تعمل على أساس حد أدنى من لتكاليف في سوق ذات حجم معين.
    Another problem was the chronic underperformance of the North American equity portfolio, admittedly in a market which was difficult to outperform. UN وهناك مشكلة أخرى تتمثل في التدنـي المزمـن لأداء حافظة أسهم أمريكا الشمالية، في سوق يصعب بحق تجاوز أدائها.
    Our countries today are intertwined as never before in a market place that is global. UN وبلداننا متشابكة اليوم فيما بينها كما لم تتشابك من قبل في سوق عالمية.
    And now I work in a market and change the toilet paper. Open Subtitles والآن أنا أعمل في سوق وأغير ورق المراحيض
    Seventy people died in a market in Baghdad yesterday. Open Subtitles سبعون شخص قتلوا في سوق في بغداد الأمس
    The machinery, spare parts and replacements have to be bought in a market to which it is denied access. UN وتحتاج هذه المجموعة إلى آلات وقطع غيار ومكونات متاحة في سوق لا يمكنها الوصول إليها، مما يؤثر بسنبة تتراوح بين 6 في المائة و 8 في المائة في نوعية الأرز المنتج للاستهلاك، ويُضعف المردود الصناعي.
    SMEs may want to start a business in a market where cartelists may collude to prevent them from entering the market. UN فقد تسعى المؤسسات الصغيرة والمتوسطة إلى الشروع في عمل تجاري في سوق ما، فيتواطأ أعضاء الكارتلات الاحتكارية لمنعها من دخول هذه السوق.
    Since there was no " one-size-fits-all " approach to regulations, regulatory and institutional frameworks (RIFs) needed to be adapted to the conditions prevailing in a market and to the characteristics of particular infrastructural services. UN وبما أنه لا يمكن تطبيق نهج واحد يناسب الجميع في حالة القواعد التنظيمية، فلا بد أن تكون الأُطر التنظيمية والمؤسسية مكيّفة مع الظروف السائدة في سوق ما ومع خصائص خدمات معينة في مجال البنية الأساسية.
    Amendment to the law to include a situation where at least two firms exercising dominance in a market may be cited for joint dominance. UN تعديل قانون المنافسة النزيهة لكي يشمل الوضع الذي في ظله يجوز توجيه الاتهام بممارسة هيمنة مشتركة إلى شركتين اثنتين على الأقل تمارسان الهيمنة في سوق معينة.
    The following day, in Aleppo, a bomb exploded in a market area, and Government forces reportedly seized a truck carrying heavy explosive devices before it could detonate. UN وفي اليوم التالي، انفجرت قنبلة في سوق في حلب، وأُفيد بأن القوات الحكومية ضبطت شاحنة محملة بأجهزة شديدة التفجر قبل أن يتم تفجيرها.
    When the initiative is intended to evolve from one disclosure model to another, for example from voluntary to mandatory, clarity on its direction enhances the uptake of sustainability disclosure in a market. UN وعندما يُراد بالمبادرة أن تتطور من نموذج للإفصاح إلى نموذج آخر، مثلاً من النموذج الطوعي إلى النموذج الإلزامي، فإن من شأن الوضوح بخصوص توجهها المستقبلي أن يدعم استيعاب الإفصاح عن الاستدامة في السوق.
    Consequently, competition is less intense and high prices can persist in a market despite the presence of multiple competing sellers. UN ونتيجة لذلك، تكون المنافسة أقل شدة وتستمر الأسعار المرتفعة على حالها في السوق على الرغم من وجود مجموعة متعددة من البائعين المتنافسين.
    Competition authorities use similar tools to determine whether an economic actor is dominant in a market. UN 6- وتستعمل سلطات المنافسة أدوات متشابهة لتحدد ما إن كان أحد الأطراف الاقتصادية طرفاً مهيمناً في السوق.
    Technology developed to purify technical HCH to gamma-HCH, resulting in a market for lindane and the creation of waste alpha and beta isomers. UN وأدت التكنولوجيا التي استحدثت لتنقية سداسي كلور حلقي الهكسان التقني إلى سداسي كلور حلقي الهكسان غاما إلى ظهور سوق الليندين وتكوين أيزومرات نفايات ألفا وبيتا.
    During the past year, the source claimed, a few Jewish families had taken up residence in Palestinian stores located in a market abutting the settler enclave. UN وخلال السنة الفائتة، ادعى المصدر، أن عددا قليلا من الأسر اليهودية اتخذت لها مسكنا في المتاجر الفلسطينية الواقعة في أحد الأسواق المحاذية لمنطقة المستوطنين.
    They have proved that they can be competitive in a market economy. UN وقد أثبتت أنها قادرة على التنافس في الاقتصاد السوقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد