ويكيبيديا

    "in a moment of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في لحظة
        
    • في لحظةٍ من
        
    • أن لحظة
        
    • عند لحظة
        
    • في لحظةِ
        
    • فى لحظة من
        
    And that's when it hit her. in a moment of fate, or destiny, - or pure happenstance... Open Subtitles ‫وحينها راودتها تلك الفكرة في لحظة ‫مصيرية أو مقدّرة أو مصادفة بحتة
    ♪ I'm here, Lord, in a moment of need ♪ Open Subtitles ? أنا هنا، يا رب، في لحظة الحاجة ?
    This vessel I claimed in a moment of necessity, not choice. Open Subtitles هذه السفينة ادعي في لحظة الضرورة، لا خيار.
    The Ghast of Caliburn House, never changing, trapped in a moment of fear and torment. Open Subtitles طيف منزل كاليبورن الذي لا يتغير أبدا عالقا في لحظةٍ من الخوف و العذاب
    Well, I find in a moment of anger follows a thousand nights of sorrow. Open Subtitles لقد وجدت أن لحظة الغضب سيتبعها ألف ليلة من الحسرة
    in a moment of weakness, I somehow fell for your hocus-pocus and believed that you actually might be the Devil. Open Subtitles في لحظة ضعف ، شعرت بطريقة بهراءك واعتقدت أنك قد تكون الشيطان في الواقع
    That those who once may have shunned you will, in a moment of crisis, come to your aid. Open Subtitles أن الذين مرة واحدة قد تجنبوا شئت، في لحظة الأزمة، يأتي لحفظك.
    You are an insane person, who has insinuated himself into my life in a moment of desperation. Open Subtitles أنت شخص مجنون والذى أقحم نفسه إلى حياتي في لحظة يأس
    in a moment of weakness, you eat chocolate or kiss the wrong boy. Open Subtitles في لحظة الضعف، تتناولين الشيكولاتة أو تقبّلين الفتى الخطأ.
    Enough, perhaps, in a moment of grotesque passion, to break her neck? Open Subtitles ربما بما فيه الكفاية,في لحظة شغف غريب,لكي يكسر عنقها؟
    We all make mistakes, and the lure of those places can be strong on a man in a moment of weakness. Open Subtitles والأغراء لتلك الأماكن يمكن أن يكون قويا على الرجل في لحظة ضعف
    Taylor totally caught me in a moment of weakness, roped me into this whole reunion thing. Open Subtitles تايلور اشتعلت تماما لي في لحظة ضعف، مشدود لي في هذا الشيء لم الشمل كله.
    Let alone this great nation in a moment of grave national peril like we find ourselves in now. Open Subtitles ناهيك عن هذه الأمة العظيمة في لحظة خطر وطني جسيم كالذي نجد أنفسنا فيه الآن
    Satan is a sly entity, and can influence any of us in a moment of weakness. Open Subtitles الشيطان كيان ماكر و يمكن أن يؤثر على أي منا في لحظة ضُعف
    We were fooling around in the kitchen and I picked him up in a moment of passion. Open Subtitles كنّا نتسلّى في المطبخ، وأمسكتُ به في لحظة ولع.
    Now, Karl, by comparison, was killed swiftly, a single blow to the head in a moment of rage. Open Subtitles الآن، كارل، بالمقارنة، قتل بسرعة شديدة، ضربة وحيدة على رأس في لحظة غضب
    Then, in a moment of euphoria, a moment of shared happiness, tragedy struck. Open Subtitles ثم في لحظة من النشوة لحظة من السعادة المشتركة ضربت المأساة
    a frustrated illegal immigrant commits murder in a moment of madness.. Open Subtitles مهاجر مصاب بالاحباط يرتكب جريمة قتل في لحظة جنون
    Well, I find in a moment of anger follows a thousand nights of sorrow. Open Subtitles لقد وجدت أن لحظة الغضب سيتبعها ألف ليلة من الحسرة
    Well, any human being will cast about in a moment of stress. Open Subtitles حسناً، أي إنسان سيتصرّف هكذا عند لحظة التوتر.
    The truth is in a moment of weakness I slept with you, and I really shouldn't have. Open Subtitles الحقيقة هي أني في لحظةِ ضعف نمتُ معك وما كان يفترض بهذا أن يحصل
    Even in a moment of immeasurable sorrow like this one, we're given a choice. Open Subtitles حتى فى لحظة من الحزن لا تُقدر مثل تلك الواحدة نحن اُعطينا الخيار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد