Such efforts in Colombia and other developing countries require a favourable international environment and technical and financial assistance in a number of priority areas. | UN | وتستلزم هذه الجهود في كولومبيا والبلدان النامية الأخرى تهيئة بيئة دولية مؤاتية وتوفير المساعدات التقنية والمالية في عدد من المجالات ذات الأولوية. |
My delegation notes significant progress made in a number of priority areas of the Programme of Action. | UN | وينوه وفدي بالتقدم الكبير الذي أحرز في عدد من المجالات ذات الأولوية لبرنامج العمل. |
In spite of the progress achieved, we need to reinforce our efforts in a number of priority areas in order to eliminate the existing barriers. | UN | ورغم التقدم المحرز، فإننا بحاجة إلى تعضيد جهودنا في عدد من المجالات ذات الأولوية بغية إزالة الحواجز القائمة. |
11. During the period under review, considerable progress had been made in a number of priority areas. | UN | 11 - وقال إنه تم، خلال الفترة قيد الاستعراض، إحراز تقدم كبير في عدد من المجالات ذات الأولوية. |
:: Setting up eight task teams to take forward the work of the consortium in a number of priority areas.b | UN | :: إنشاء ثمانية أفرقة عمل للاطلاع بعمل الاتحاد في عدد من المجالات ذات الأولوية(). |
84. As suggested by the report, the measurement of progress, with the implementation of the World Programme of Action for Youth, has been constrained by the paucity of data in a number of priority areas. | UN | 84 - وكما يشير التقرير، أدت ندرة البيانات في عدد من المجالات ذات الأولوية إلى عرقلة قياس التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب. |
In May 2003, Canada announced its initial tranche of funding totalling (CA) $149 million for cooperation projects in a number of priority areas. | UN | وفي أيار/مايو 2003، أعلنت كندا الشريحة الأولية من تمويلها، البالغة جملتها 149 مليون دولار كندي، لمشاريع التعاون في عدد من المجالات ذات الأولوية. |
The European Disability Strategy 2010-2020 set clear objectives for removing barriers facing persons with disabilities in their daily lives and included measures in a number of priority areas. | UN | وتحدد الاستراتيجية الأوروبية للإعاقة للفترة 2010-2020 أهدافا واضحة لإزالة العوائق التي تواجه الأشخاص ذوي الإعاقة في حياتهم اليومية، وتتضمن تدابير في عدد من المجالات ذات الأولوية. |