ويكيبيديا

    "in a timely and reliable manner" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها
        
    • في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها
        
    • المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة
        
    • في الوقت المناسب وبطريقة يُعول عليها
        
    • في الوقت المناسب وبطريقة يعوّل عليها
        
    • في الوقت المناسب وبطريقة يعوَّل عليها
        
    • في التوقيت المناسب وبطريقة جديرة بالثقة
        
    • بطريقة حسنة التوقيت يمكن الاعتماد عليها
        
    • في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليه
        
    • وذلك بطريقة عاجلة وموثوق بها
        
    • لوسم وتتبع
        
    • على نحو موثوق به وحسن التوقيت
        
    • في التوقيت السليم وبطريقة جديرة بالثقة
        
    • في الوقت المناسب وبشكل موثوق
        
    :: The International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons. UN :: الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها.
    Senegal also calls for the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons to become legally binding. UN وتطالب السنغال أيضا بان يصبح الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها ملزم قانونا.
    7. Consideration of the implementation of the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons. UN 7 - النظر في تنفيذ الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها.
    60/519 International instrument to enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, illicit small arms and light weapons UN صك دولي يمكّن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها
    International instrument to enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, illicit small arms and light weapons UN صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها
    Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN الفريق العامل المفتوح العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة
    B. Consideration of the implementation of the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN باء - النظر في تنفيذ الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها
    7. Consideration of the implementation of the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons. UN 7 - النظر في تنفيذ الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها.
    Consideration of the implementation of the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN النظر في تنفيذ الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها
    7. Consideration of the implementation of the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons. UN 7 - النظر في تنفيذ الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها.
    B. Consideration of the implementation of the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN باء - النظر في تنفيذ الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها
    Outcome document on the International Instrument to Enable States to Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN الوثيقة الختامية بشأن الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها
    International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها
    International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها
    International instrument to enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, illicit small arms and light weapons UN صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها
    International instrument to enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, illicit small arms and light weapons UN صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها
    International instrument to enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, illicit small arms and light weapons UN صك دولي يمكّن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها
    The EU supports full implementation, and further strengthening in the future, of the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons, inter alia by making it legally binding. UN ويؤيد الاتحاد الأوروبي التنفيذ الكامل للصك الدولي الذي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروع وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها وزيادة تعزيز الصك في المستقبل، في جملة أمور بجعله ملزما قانونا.
    Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN الفريق العامل المفتوح العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة
    Report of the Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المكلف بالتفاوض بشأن صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يُعول عليها
    5. To convene in 2012 a conference in New York to review the implementation of the Programme of Action and the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons. UN 5 - عقد مؤتمر في نيويورك في عام 2012 لاستعراض تنفيذ برنامج العمل والصك الدولي لتمكين الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعوّل عليها.
    This is particularly true for the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons. UN وهذا صحيح بوجه خاص بالنسبة لصك دولي ليمكِّن الدول من تحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعوَّل عليها.
    Views of States regarding the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, illicit small arms and light weapons UN آراء الدول بشأن جدوى وضع صك دولي يمكِّن الدول من تحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة و تعقبها في التوقيت المناسب وبطريقة جديرة بالثقة
    The draft resolution also addresses the successful conclusion -- as a result of the skilful chairpersonship of Ambassador Rakesh Sood of India -- of the work of the Group of Governmental Experts on the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, illicit small arms and light weapons. UN ويتناول مشروع القرار أيضا الاختتام الناجح لعمل فريق الخبراء الحكوميين - نتيجة للرئاسة القديرة للسفير راكش سوود، ممثل الهند - بشأن إمكانية وضع صك دولي لتمكين الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقب أثرها بطريقة حسنة التوقيت يمكن الاعتماد عليها.
    (b) Report of the Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons (resolution 59/86), A/60/88. UN (ب) تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتفاوض بشأن صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليه (القرار 59/86)، A/60/88.
    They called for the full implementation of the international instrument to enable States to identify and trace in a Timely and Reliable Manner the illicit small arms and light weapons, which was adopted by the General Assembly. UN ودعوا إلى التنفيذ الكامل للصك الدولي الذي اعتمدته الجمعية العامة لتمكين الدول من التعرف على التجارة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتتبعها، وذلك بطريقة عاجلة وموثوق بها.
    In the framework of international cooperation, Egypt has enhanced its capacity to implement the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects and the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons, adopted by the General Assembly in 2005. UN وقد سعت مصر في إطار التعاون الدولي لتعزيز تنفيذ برنامج عمل الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والخفيفة، وتنفيذ الصك الدولي لوسم وتتبع الأسلحة الصغيرة والخفيفة غير المشروعة الذي اعتمدته الجمعية عام 2005.
    We are also committed to the implementation of the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons. UN ونحن ملتزمون أيضا بتنفيذ الصك الدولي لتمكين الدول من أن تحدد وتتعقب على نحو موثوق به وحسن التوقيت الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة.
    6. Pursuant to the same request, the Department for Disarmament Affairs, addressed a note verbale to all States on 19 February 2002, inviting them to communicate their views on the development of an international instrument to enable States to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, illicit small arms and light weapons. UN 6 - وتلبية لذلك الطلب نفسه، وجهـت إدارة شؤون نزع السلاح مذكرة شفوية إلى جميع الدول في 19 شباط/فبراير 2002، دعتها فيها إلى موافاتها بآرائها بشأن وضع صك دولي يمكِّـن الدول من تحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في التوقيت السليم وبطريقة جديرة بالثقة.
    They called for the full implementation of the international instrument to enable states to identify and trace, in a Timely and Reliable Manner, the illicit small arms and light weapons, which was adopted by the General Assembly. UN ونادوا بتنفيذ الصك الدولي الذي اعتمدته الجمعية العامة بكامله لتمكين الدول من تحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتقفي أثرها في الوقت المناسب وبشكل موثوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد