ويكيبيديا

    "in accordance with the annex to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وفقاً لمرفق
        
    • وفقا لمرفق
        
    • بموجب مرفق
        
    Recalling its decision to provide annual guidance to the Global Environment Facility in accordance with the annex to decision 12/CP.2, UN وإذ يشير إلى مقرره الذي يقضي بتقديم إرشادات سنوية إلى مرفق البيئة العالمية وفقاً لمرفق المقرر 12/م أ-2،
    Each Party included in Annex I shall report the calculation of its commitment period reserve in accordance with the annex to decision -18/CP.7. UN 6- يقوم أي طرف مـدرج في المرفق الأول بالإبلاغ عن حساب الاحتياطي لفترة الالتزام وفقاً لمرفق المقرر 18/م أ-7.
    Each Party included in Annex I shall report the calculation of its commitment period reserve in accordance with the annex to decision 18/CP.7. UN 18- يقوم أي طرف مـدرج في المرفق الأول بالإبلاغ عن حساب الاحتياطي لفترة الالتزام وفقاً لمرفق المقرر 18/م أ-7.
    Information is publicly available in accordance with the annex to decision -/CMP.1 (Modalities for the accounting of assigned amounts); UN (و) ما إذا كانت المعلومات متاحة للجمهور وفقا لمرفق المقرر -/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة)؛
    Sanctions regimes should be applied in accordance with the annex to General Assembly resolution 64/115. UN وينبغي تطبيق نظم الجزاءات وفقا لمرفق قرار الجمعية العامة 64/115.
    Information is publicly available in accordance with the annex to decision -/CMP.1 (Modalities for the accounting of assigned amounts); UN (و) ما إذا كانت المعلومات متاحة للجمهور وفقا لمرفق المقرر -/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة)؛
    Each Party included in Annex I shall report the calculation of its commitment period reserve in accordance with the annex to decision 18/CP.7. UN 9- يقوم أي طرف مـدرج في المرفق الأول بالإبلاغ عن حساب الاحتياطي لفترة الالتزام وفقاً لمرفق المقرر 18/م أ-7.
    Each Party included in Annex I shall report the calculation of its commitment period reserve in accordance with the annex to decision 18/CP.7. UN 9- يقوم أي طرف مـدرج في المرفق الأول بالإبلاغ عن حساب الاحتياطي لفترة الالتزام وفقاً لمرفق المقرر 18/م أ-7.
    Each Party included in Annex I shall report the calculation of its commitment period reserve in accordance with the annex to decision 18/CP.7. UN 9- يقوم أي طرف مـدرج في المرفق الأول بالإبلاغ عن حساب الاحتياطي لفترة الالتزام وفقاً لمرفق المقرر 18/م أ-7.
    Each Party included in Annex I shall report the calculation of its commitment period reserve in accordance with the annex to decision 18/CP.7. UN 18- يقوم أي طرف مـدرج في المرفق الأول بالإبلاغ عن حساب الاحتياطي لفترة الالتزام وفقاً لمرفق المقرر 18/م أ-7.
    The COP is expected, in accordance with the annex to the MOU referred to in paragraphs 14 above and under the fourth review of the financial mechanism, to make an assessment of the amount of funds that are necessary to assist developing countries and provide an input to GEF 5. Resource Allocation Framework UN ومن المتوقع أن يقوم مؤتمر الأطراف وفقاً لمرفق مذكرة التفاهم المشار إليها في الفقرات من 1 إلى 4 أعلاه وفي إطار الاستعراض الرابع للآلية المالية، بتقدير مبلغ الأموال اللازمة لمساعدة البلدان النامية والإسهام في دورة التجديد الخامسة.
    Information is publicly available in accordance with the annex to decision 13/CMP.1; UN (و) ما إذا كانت المعلومات متاحة للجمهور وفقاً لمرفق المقرر 13/م أإ-1؛
    The assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, is calculated in accordance with the annex to decision -/CMP.1 (Modalities of accounting for assigned amounts), and is consistent with reviewed and adjusted inventory estimates; UN (ب) ما إذا كانت الكمية المخصصة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3 محسوبة وفقاً لمرفق المقرر -/م أ إ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة)، ومتوافقة مع تقديرات قائمة الجرد المستعرَضة والمعدَّلة؛
    3. Decides that anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks shall be accounted for in accordance with the annex to the present decision; UN 3- يقرر أن تُحسب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع، وفقاً لمرفق هذا المقرر؛
    Information is publicly available in accordance with the annex to decision -/CMP.1 (Modalities for the accounting of assigned amounts); UN (و) ما إذا كانت المعلومات متاحة للجمهور وفقا لمرفق المقرر -/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة)؛
    Information is publicly available in accordance with the annex to decision -/CMP.1 (Modalities for the accounting of assigned amounts); UN (و) ما إذا كانت المعلومات متاحة للجمهور وفقا لمرفق المقرر -/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة)؛
    The SBI may wish to take note of the report and to provide further guidance to the Group on the conduct of its work in accordance with the annex to decision 8/CP.5. UN 4- وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ الإحاطة علما بالتقرير وتقديم المزيد من التوجيهات إلى الفريق عن إدارة أعماله وفقا لمرفق المقرر 8/م أ-5.
    The experience of the Commission has been mixed regarding the provision by Member States of advance detailed information on proposals for its consideration, in accordance with the annex to its resolution 4/3. UN 13- وقد كانت للجنة تجارب متباينة فيما يتعلق بتقديم الدول الأعضاء معلومات مفصلة مسبقة بشأن الاقتراحات المراد أن تنظر فيها اللجنة، وفقا لمرفق قرارها 4/3.
    Information is publicly available in accordance with the annex to decision -/CMP.1 (Modalities for the accounting of assigned amounts); UN (و) ما إذا كانت المعلومات متاحة للجمهور وفقا لمرفق المقرر -/م أ إ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة)؛
    The terms of reference for the assessment, devised in accordance with the annex to resolution 10/2, were finalized by the Bureau in June 2013. UN وقد فرغ المكتب في حزيران/يونيه 2013 من وضع الصيغة النهائية لاختصاصات القائمين على التقييم وفقا لمرفق القرار 10/2().
    in accordance with the annex to General Assembly resolution 46/152 of 18 December 1991, the Commission has been entrusted with the functions of preparatory body for United Nations congresses on the prevention of crime and criminal justice. UN وقد عُهد إلى اللجنة، بموجب مرفق قرار الجمعية العامة 46/152 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1991، بأداء مهام هيئة تحضيرية لمؤتمرات الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد