ويكيبيديا

    "in accordance with the programme of activities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وفقا لبرنامج الأنشطة
        
    • ووفقا لبرنامج الأنشطة
        
    • ووفقاً لبرنامج الأنشطة
        
    The Commission notes that, in accordance with the programme of activities under the contract, no significant exploration work was undertaken in 2008. UN وتلاحظ اللجنة أنه وفقا لبرنامج الأنشطة المقررة بموجب العقد لم يضطلع بأعمال استكشافية ذات شأن في عام 2008.
    73. IOM carried out its activities in accordance with the programme of activities under the contract. UN 73 - اضطلعت منظمة إنترأوشانميتال المشتركة بأنشطتها وفقا لبرنامج الأنشطة المقرر بموجب العقد.
    106. in accordance with the programme of activities under the contract, no work was carried out. UN 106 - وفقا لبرنامج الأنشطة المقرر بموجب العقد، لم يتم القيام بأي أعمال.
    6. in accordance with the programme of activities under the contract, no activity was reported during 2006. UN 6 - وفقا لبرنامج الأنشطة بموجب العقد، لم يبلَّغ عن القيام بأي نشاط في عام 2006.
    in accordance with the programme of activities under the contract, no training programme was carried out. UN ووفقا لبرنامج الأنشطة بموجب العقد، لم يضطلع بأي برنامج تدريبي.
    7. in accordance with the programme of activities under the contract, no training programme was carried out. UN 7 - وفقا لبرنامج الأنشطة بموجب العقد، لم يُضطلع بأي برنامج تدريبي.
    8. in accordance with the programme of activities under the contract, no work was carried out. UN 8 - وفقا لبرنامج الأنشطة بموجب العقد، لم يُضطلع بأي عمل.
    18. in accordance with the programme of activities under the contract, the annual report contained a breakdown of expenditure in the form of a certificate. UN 18 - وفقا لبرنامج الأنشطة بموجب العقد، تضمن التقرير السنوي تفصيلا للنفقات في شكل شهادة تصديق.
    25. in accordance with the programme of activities under the contract, the annual report contained a breakdown of expenditure in the form of a certificate. UN 25 - وفقا لبرنامج الأنشطة بموجب العقد، تضمن التقرير السنوي تفصيلا للنفقات في شكل شهادة تصديق.
    33. in accordance with the programme of activities under the contract, the annual report contained a breakdown of expenditure in the form of a certificate. UN 33 - وفقا لبرنامج الأنشطة بموجب العقد، تضمن التقرير السنوي تفصيلا للنفقات في شكل شهادة تصديق.
    41. in accordance with the programme of activities under the contract, the annual report contained a breakdown of expenditure in the form of a certificate. UN 41 - وفقا لبرنامج الأنشطة المقررة بموجب العقد، تضمن التقرير السنوي تفصيلا للنفقات في شكل شهادة تصديق.
    47. The contractor did not conduct any training for the year 2006, in accordance with the programme of activities. UN 47 - لم يُجر المتعاقد أي تدريب في سنة 2006، وفقا لبرنامج الأنشطة.
    49. in accordance with the programme of activities under the contract, the annual report contained a breakdown of expenditure in the form of a certificate. UN 49 - وفقا لبرنامج الأنشطة بموجب العقد، تضمن التقرير السنوي تفصيلا للنفقات في شكل شهادة تصديق.
    57. in accordance with the programme of activities under the contract, the annual report contained a breakdown of expenditure in the form of a certificate. UN 57 - وفقا لبرنامج الأنشطة بموجب العقد، تضمن التقرير السنوي تفصيلا للنفقات في شكل شهادة تصديق.
    10. in accordance with the programme of activities under the contract, no work was carried out. UN 10 - وفقا لبرنامج الأنشطة المقررة بموجب العقد، لم تُنفذ أية أعمال.
    20. in accordance with the programme of activities under the contract, no mining work was carried out. UN 20 - وفقا لبرنامج الأنشطة الموضوع بموجب العقد، لم تُنفذ أية أعمال تعدين.
    55. IOM carried out its activities in accordance with the programme of activities under the contract. UN 54 - قامت منظمة إنتر - أوشان - ميتال المشتركة بمزاولة أنشطتها وفقا لبرنامج الأنشطة المقرر بموجب العقد.
    60. in accordance with the programme of activities under the contract, no work was carried out. UN 59 - وفقا لبرنامج الأنشطة في إطار العقد، لم يجر تنفيذ أي عمل.
    in accordance with the programme of activities under the contract, no training programme was carried out. UN ووفقا لبرنامج الأنشطة المقرر بموجب العقد، لم تنفذ أي برامج تدريبية.
    in accordance with the programme of activities under the contract, no training programme was carried out. UN ووفقا لبرنامج الأنشطة المقرر بموجب العقد، لم يُنفذ أي برنامج تدريبي.
    in accordance with the programme of activities under the contract, no training programme was carried out. UN ووفقاً لبرنامج الأنشطة المقرر بموجب العقد، لم تُنفذ أي برامج تدريبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد