ويكيبيديا

    "in africa in the context" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في أفريقيا في سياق
        
    • في افريقيا في سياق
        
    • في افريقيا بوسائل
        
    The challenges of the fight against terrorism in Africa in the context of maintaining international peace and security UN تحديات مكافحة الإرهاب في أفريقيا في سياق صون السلام والأمن
    Concept note for a briefing in the Security Council on the question of combating terrorism in Africa in the context of the maintenance of international peace and security UN مذكرة مفاهيمية لجلسة إحاطة يعقدها مجلس الأمن بشأن تحديات مكافحة الإرهاب في أفريقيا في سياق حفظ السلام والأمن الدوليين
    The challenges of the fight against terrorism in Africa in the context of maintaining international peace and security UN تحديات مكافحة الإرهاب في أفريقيا في سياق صون السلام والأمن الدوليين
    2. Requests the Secretary-General to continue to promote and implement activities in support of science and technology in Africa in the context of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s; UN ٢ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تعزيز وتنفيذ اﻷنشطة المضطلع بها دعما للعلم والتكنولوجيا في افريقيا في سياق برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات؛
    2. Requests the Secretary-General to continue to promote and implement activities in support of science and technology in Africa in the context of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s; UN ٢ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تعزيز وتنفيذ اﻷنشطة المضطلع بها دعما للعلم والتكنولوجيا في افريقيا في سياق برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات؛
    Stressing the importance of South-South cooperation in the promotion of science and technology in Africa in the context of, inter alia, modalities for economic and technical cooperation among developing countries, UN وإذ تشدد على أهمية التعاون فيما بين بلدان الجنوب في ميدان تعزيز العلم والتكنولوجيا في افريقيا بوسائل من بينها طرائق التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية،
    " The challenges of the fight against terrorism in Africa in the context of maintaining international peace and security UN " تحديات مكافحة الإرهاب في أفريقيا في سياق صون السلام والأمن الدوليين
    That compact identifies the respective responsibilities of African countries and those of the international community in addressing the development challenges in Africa in the context of our common interests. UN ويحدد ذلك الميثاق مسؤوليات كل من البلدان اﻷفريقية والمجتمع الدولي في التصدي لتحديات التنمية في أفريقيا في سياق مصالحنا المشتركة.
    UNCTAD intensified its work on oil field services in Africa in the context of increasing the value added to commodity production. UN وقد كثَّف الأونكتاد العمل الذي يضطلع به بشأن خدمات قطاع النفط في أفريقيا في سياق زيادة القيمة المضافة لإنتاج السلع الأساسية.
    1. On 21 May 2013, the Security Council considered the challenges posed by terrorism in Africa in the context of maintaining international peace and security. UN 1 - في 21 أيار/مايو 2013، نظر مجلس الأمن في التحديات التي يشكلها الإرهاب في أفريقيا في سياق الحفاظ على السلام والأمن الدوليين.
    On 13 May, the Council held a debate on the challenges in the fight against terrorism in Africa in the context of maintaining international peace and security. UN وفي 13 أيار/مايو، أجرى المجلس مناقشة بشأن التحديات في مجال مكافحة الإرهاب في أفريقيا في سياق صون السلام والأمن الدوليين.
    I have the honour to transmit to you the attached concept note with a view to a briefing in the Security Council on the question of combating terrorism in Africa in the context of the maintenance of international peace and security to be held on 13 May 2013. UN يشرفني أن أوافيكم طيه بمذكرة مفاهيمية استعداداً للمناقشة المفتوحة التي يجريها مجلس الأمن في 13 أيار/مايو 2013 بشأن تحديات مكافحة الإرهاب في أفريقيا في سياق حفظ السلام والأمن الدوليين.
    Under its second Security Council presidency, Togo proposes the holding of a high-level briefing on 13 May 2013 on the question of combating terrorism in Africa in the context of the maintenance of international peace and security. UN تقترح توغو، في إطار رئاستها مجلس الأمن لفترة ثانية، تنظيم مناقشة رفيعة المستوى في 13 أيار/مايو 2013 لموضوع ' ' تحديات مكافحة الإرهاب في أفريقيا في سياق حفظ السلام والأمن الدوليين``.
    46. During the period under review, the World Health Organization collaborated with OAU in the preparation of a theme paper on the situation of women in Africa in the context of family health for the Fifth Conference of African Ministers of Health, which was held at Cairo in April 1995. UN ٤٦ - خلال الفترة قيد الاستعراض تعاونت منظمة الصحة العالمية مع منظمة الوحدة اﻷفريقية في إعداد ورقة عن حالة المرأة في أفريقيا في سياق صحة اﻷسرة للمؤتمر الخامس لوزراء الصحة اﻷفريقيين الذي عقد في القاهرة في نيسان/أبريل ١٩٩٥.
    Recognizing also the important role of industrialization in promoting sustained economic growth and sustainable development in Africa in the context of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, Resolution 46/151, annex, sect. II. UN وإذ تسلم أيضا بالدور الهام الذي يؤديه التصنيع في دعم النمو الاقتصادي المتواصل والتنمية المستدامة في أفريقيا في سياق برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات)٤(،
    Recognizing also the important role of industrialization in promoting sustained economic growth and sustainable development in Africa in the context of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, Resolution 46/151, annex, sect. II. UN وإذ تسلم أيضا بالدور الهام الذي يؤديه التصنيع في دعم النمو الاقتصادي المتواصل والتنمية المستدامة في أفريقيا في سياق برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات)٥(،
    On 13 May, the Council held a debate on the theme " The challenges of the fight against terrorism in Africa in the context of maintaining international peace and security " . UN في 13 أيار/مايو، أجرى المجلس مناقشة حول موضوع " تحديات مكافحة الإرهاب في أفريقيا في سياق الحفاظ على السلم والأمن الدوليين " .
    In its resolution 50/102 of 20 December 1995, the Assembly took into account the conclusions and recommendations contained in the report and requested the Secretary-General to continue to promote and implement activities aimed at strengthening the United Nations system's support for science and technology in Africa in the context of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN وأخذت الجمعية العامة في اعتبارها، في قرارها ٥٠/١٠٢ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الاستنتاجات والتوصيات الواردة في التقرير وطلبت إلى اﻷمين العام أن يواصل تعزيز وتنفيذ اﻷنشطة الرامية إلى تعزيز دعم منظومة اﻷمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في أفريقيا في سياق برنامج العمل الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    " Recognizing also the important role of industrialization in promoting sustained economic growth and sustainable development in Africa in the context of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, Resolution 46/151, annex, sect. II. UN " وإذ تسلم أيضا بالدور الهام الذي يؤديه التصنيع في دعم النمو الاقتصادي المتواصل والتنمية المستدامة في افريقيا في سياق برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات)٢(،
    ECA plans to contribute to UNISPACE III and will organize, during the Conference, an African regional seminar addressing information and communication technologies in Africa in the context of AISI. UN ٤٧٢ - هذا ، وتزمع اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا " إيكا " الاسهام في مؤتمر يونيسبيس الثالث ، وسوف تنظم أثناء المؤتمر حلقة دراسية اقليمية أفريقية تعنى بتكنولوجيات المعلومات والاتصال في افريقيا في سياق النظام اﻷفريقي " آيسي " .
    Stressing the importance of South-South cooperation in the promotion of science and technology in Africa in the context of modalities for economic and technical cooperation among developing countries, among other things, UN وإذ تشدد على أهمية التعاون فيما بين بلدان الجنوب في ميدان تعزيز العلم والتكنولوجيا في افريقيا بوسائل من بينها طرائق التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد