ويكيبيديا

    "in all of its work" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في جميع أعمالها
        
    • في جميع أعماله
        
    • في كل أعمالها
        
    The paper proposes that WFP seek to maximize the benefits to developing countries in all of its work and outlines specific mechanisms for doing so. UN وتقترح تلك الورقة أن يسعى برنامج اﻷغذية العالمي الى زيادة الفوائد الى الحد اﻷقصى بالنسبة للبلدان النامية في جميع أعمالها وأن يحدد آليات معينة من أجل القيام بذلك.
    Reaffirming its commitment to ensuring that the human rights of persons with disabilities and their concerns for full participation in all aspects of society continue to be addressed in all of its work, UN وإذ تؤكد من جديد التزامها بأن تواصل في جميع أعمالها تناول حقوق الإنسان للمعوقين ودواعي قلقهم المتصلة بالمشاركة الكاملة في جميع جوانب الحياة الاجتماعية،
    Reaffirming its commitment to ensuring that the human rights of persons with disabilities and their concerns for full participation in all aspects of society continue to be addressed in all of its work, UN وإذ تؤكد من جديد التزامها بأن تتناول في جميع أعمالها حقوق الإنسان للمعوقين وهمومهم في صدد المشاركة الكاملة في جميع جوانب المجتمع،
    38. in all of its work UNCDF strives to (a) increase access to financial services; (b) increase the sustainability of the financial service providers it supports; and (c) strengthen the overall policy and institutional environment. UN 38 - يجاهد الصندوق في جميع أعماله لتحقيق (أ) زيادة إمكانية الحصول على الخدمات المالية؛ (ب) زيادة استدامة مقدمي خدمات التمويل الذين يدعمهم؛ و (ج) تعزيز البيئة السياساتية و المؤسسية الإجمالية.
    28. Reaffirms its commitment to ensuring that the human rights of persons with disabilities and their concerns for full participation in all aspects of society continue to be addressed in all of its work; UN ٨٢- تعيد تأكيد التزامها بضمان أن تواصل في كل أعمالها معالجة قضايا حقوق اﻹنسان للمعوقين وشواغلهم المتعلقة بالمشاركة الكاملة في جميع أنشطة المجتمع؛
    6. Also reaffirms the commitment of the Commission for Social Development to ensuring that the needs of persons with disabilities and their families and communities will continue to be addressed in all of its work. UN ٦ - تؤكد من جديد أيضا التزام لجنة التنمية الاجتماعية بضمان مواصلة التطرق في جميع أعمالها إلى احتياجات المعوقين وأسرهم ومجتمعاتهم.
    29. Reaffirms its commitment to ensuring that the human rights of persons with disabilities and their concerns for full participation in all aspects of society continue to be addressed in all of its work; UN 29- تعيد تأكيد التزامها بضمان أن تواصل في جميع أعمالها تناول قضايا حقوق الإنسان للمعوقين وشواغلهم المتعلقة بالمشاركة الكاملة في جميع أنشطة المجتمع؛
    41. Reaffirms its commitment to ensuring that the human rights of persons with disabilities and their concerns for full participation in all aspects of society continue to be addressed in all of its work; UN 41- تعيد تأكيد التزامها بضمان أن تواصل في جميع أعمالها تناول قضايا حقوق الإنسان للمعوقين وشواغلهم المتعلقة بالمشاركة الكاملة في جميع أنشطة المجتمع؛
    41. Reaffirms its commitment to ensuring that the human rights of persons with disabilities and their concerns for full participation in all aspects of society continue to be addressed in all of its work; UN 41- تعيد تأكيد التزامها بضمان أن تواصل في جميع أعمالها تناول قضايا حقوق الإنسان للمعوقين وشواغلهم المتعلقة بالمشاركة الكاملة في جميع أنشطة المجتمع؛
    6. Welcomes with satisfaction the commitment of the Commission for Social Development to ensuring that the needs of persons with disabilities and their families and communities will continue to be addressed in all of its work. UN ٦ - ترحب مع الارتياح التزام لجنة التنمية الاجتماعية بضمان مواصلة التطرق في جميع أعمالها إلى احتياجات المعوقين وأسرهم ومجتمعاتهم.
    216. The Committee should increase its coordination with other human rights treaty bodies, and in implementing the recommendations in the Vienna Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference on Human Rights, should take discrimination on the basis of sex into account in all of its work, drawing on resources allocated for this purpose. UN ٢١٦ - وينبغي أن تعمل اللجنة على زيادة تنسيقها مع الهيئات اﻷخرى لﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان كما ينبغي لها أن تأخذ في الاعتبار لدى تنفيذ التوصيات الواردة في إعلان فيينا وبرنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان على أساس نوع الجنس في جميع أعمالها مستخدمة الموارد المخصصة لهذا الغرض.
    Reaffirming its commitment to ensuring that the human rights of persons with disabilities and their concerns for full participation in all aspects of society continue to be addressed in all of its work and reaffirming in this regard continued commitment of the Commission on Human Rights to contribute to the process of the elaboration of an international convention, UN وإذ تؤكد من جديد التزامها بأن تواصل في جميع أعمالها تناول حقوق الإنسان للمعوقين ودواعي قلقهم المتصلة بالمشاركة الكاملة في جميع جوانب الحياة الاجتماعية، وإذ تؤكد من جديد في هذا الصدد التزامها المستمر بالإسهام في عملية إعداد اتفاقية دولية،
    Reaffirming its commitment to ensuring that the human rights of persons with disabilities and their concerns for full participation in all aspects of society continue to be addressed in all of its work and reaffirming in this regard continued commitment of the Commission on Human Rights to contribute to the process of the elaboration of an international convention, UN وإذ تؤكد من جديد التزامها بأن تواصل في جميع أعمالها تناول حقوق الإنسان للمعوقين ودواعي قلقهم المتصلة بالمشاركة الكاملة في جميع جوانب الحياة الاجتماعية، وإذ تؤكد من جديد في هذا الصدد التزامها المستمر بالإسهام في عملية إعداد اتفاقية دولية،
    UNESCO has included, as one of its two cross-cutting themes for the period 2002-2005, eradication of poverty, especially extreme poverty, and will include a gender dimension in all of its work on this topic. UN وأدرجت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة مسألة القضاء على الفقر، ولا سيما الفقر المدقع، كأحد الموضعين الشاملين لقطاعات متعددة للفترة 2002-2005، وستقوم بإدماج البُعد الجنساني في جميع أعمالها المتصلة بهذا الموضوع.
    7. Requests UNICEF to prepare annual reports on the implementation of the Gender Action Plan, to be presented at annual sessions of the Executive Board, providing updates on both programmatic and institutional results, including updates on financial resources and expenditures, using the Gender Action Plan results matrix, indicators, and performance benchmarks, and also requests UNICEF to strengthen gender reporting in all of its work. UN 7 - يطلب إلى اليونيسيف إعداد تقارير سنوية عن تنفيذ خطة العمل للمسائل الجنسانية، تُعرض على المجلس التنفيذي في دوراته السنوية، وتقدم آخر المستجدات بخصوص النتائج البرنامجية والمؤسسية على حد سواء، بما في ذلك معلومات مستكملة عن الموارد المالية والنفقات، باستخدام مصفوفة النتائج والمؤشرات وأسس المقارنة الواردة في خطة العمل، ويطلب أيضا إلى اليونيسيف تعزيز الإبلاغ عن الشأن الجنساني في جميع أعماله.
    7. Requests UNICEF to prepare annual reports on the implementation of the Gender Action Plan, to be presented at annual sessions of the Executive Board, providing updates on both programmatic and institutional results, including updates on financial resources and expenditures, using the Gender Action Plan results matrix, indicators, and performance benchmarks, and also requests UNICEF to strengthen gender reporting in all of its work. UN 7 - يطلب إلى اليونيسيف إعداد تقارير سنوية عن تنفيذ خطة العمل للمسائل الجنسانية، تُعرض على المجلس التنفيذي في دوراته السنوية، وتقدم آخر المستجدات بخصوص النتائج البرنامجية والمؤسسية على حد سواء، بما في ذلك معلومات مستكملة عن الموارد المالية والنفقات، باستخدام مصفوفة النتائج والمؤشرات وأسس المقارنة الواردة في خطة العمل، ويطلب أيضا إلى اليونيسيف تعزيز الإبلاغ عن الشأن الجنساني في جميع أعماله.
    14. Reaffirms its commitment to ensuring that the human rights of persons with disabilities and their concerns for full participation in community affairs continue to be addressed in all of its work; UN ٤١- تعيد تأكيد التزامها بمواصلة العكوف في كل أعمالها على ضمان تمتع المعوقين بحقوق اﻹنسان ومشاركتهم مشاركة كاملة في الشؤون المجتمعية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد