ويكيبيديا

    "in all united nations languages" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بجميع لغات الأمم المتحدة
        
    • إلى جميع لغات الأمم المتحدة
        
    • بكافة لغات الأمم المتحدة
        
    UNCCD awareness building material in all United Nations languages UN مواد التوعية باتفاقية مكافحة التصحر بجميع لغات الأمم المتحدة
    UNEP will increase its efforts to make available its official documents in all United Nations languages. UN وسيبذل البرنامج مزيدا من الجهود لإتاحة الوثائق الرسمية بجميع لغات الأمم المتحدة.
    UNEP will increase its efforts to make available its official documents in all United Nations languages. UN وسيضاعف البرنامج جهوده الرامية إلى إتاحة وثائقه الرسمية بجميع لغات الأمم المتحدة.
    An overview of the report in all United Nations languages will be available six weeks in advance of the meeting. UN وسيتاح استعراض عام للتقرير بجميع لغات الأمم المتحدة قبل ستة أسابيع من موعد انعقاد الاجتماع.
    Costs of conference services provided at the United Nations Office at Nairobi (13-17 September 2010), including conference rooms, technical support and interpretation in all United Nations languages UN تكلفة خدمات المؤتمرات المقدمة في مكتب الأمم المتحدة فـــي نيروبي (13-17 أيلول/سبتمبر 2010)، بما في ذلك قاعات الاجتماعات والدعم التقني والترجمة الشفوية إلى جميع لغات الأمم المتحدة
    Interviews, public service announcements, curtain-raiser, photography and clips, in all United Nations languages, as appropriate UN اللقاءات، وإعلانات الخدمة العامة، والتمهيد، والتصوير، والكليبات، بجميع لغات الأمم المتحدة حسب الاقتضاء
    Printing of leaflets, banners, posters and fact sheets in all United Nations languages, as appropriate UN طباعة المنشورات والنشرات، والملصقات، وصحائف الوقائع بجميع لغات الأمم المتحدة حسب الاقتضاء
    The publication is available in all United Nations languages. UN والمنشور متاح بجميع لغات الأمم المتحدة.
    A summary version of the Report was available at the Conference in all United Nations languages and in accessible formats, including Braille and easy-to-read versions. UN والنسخة الموجزة للتقرير متوفرة في المؤتمر بجميع لغات الأمم المتحدة وبأشكال يمكن للمعاقين الوصول إليها، بما في ذلك النسخ المعدة بطريقة برايل والنسخ السهلة القراءة.
    The Agency also produced in all United Nations languages a number of videos illustrating its activities, including those carried out in the field of nuclear verification. UN وأنتجت الوكالة أيضا عددا من أشرطة الفيديو بجميع لغات الأمم المتحدة توضح أنشطتها، بما فيها الأنشطة المنفذة في مجال التحقق النووي.
    2. Meeting documents are made available to Parties in all United Nations languages within established timelines. UN 2 - توفير وثائق العمل بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية للأطراف في المواعيد المحددة.
    The IAEA has also produced, in all United Nations languages, a number of videos illustrating its activities, including those carried out in the field of nuclear verification. UN وأنتجت الوكالة أيضا عددا من أشرطة الفيديو التي تقدم إيضاحات عن أنشطتها، بما فيها الأنشطة المنفذة في مجال التحقق النووي، وذلك بجميع لغات الأمم المتحدة.
    Finally, she acknowledged that while the site should ideally be available in all United Nations languages, that would require considerable resources. UN وأخيرا سلمت بأن الموقع يجب أن يكون من الناحية المثالية متاحا بجميع لغات الأمم المتحدة وأنه سيتطلب قدرا كبيرا من الموارد.
    The working language for POPRC and its working groups as well as for the documentation for the meetings should be English only, but the outcome of the meetings should be available in all United Nations languages. UN وتكون لغة العمل للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة وأفرقتها العاملة هي اللغة الإنجليزية فقط وكذلك وثائق الاجتماعات إلا أن نتائج الاجتماعات يجب أن تتوافر بجميع لغات الأمم المتحدة.
    While extensive work has been done in updating and redesigning the web site, it is not yet available in all United Nations languages. UN وعلى الرغم من العمل الدؤوب الذي يجري لاستكمال موقع اللجنة الإعلامي على الشبكة وإعادة تصميمه، فإنه لم يصبح متاحا بعد بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    The Committee and its Chairman will continue to work with the Secretariat to ensure that its web site is fully operative in all United Nations languages. UN وستواصل اللجنة ورئيسها العمل مع الأمانة العامة لكفالة تشغيل موقعها على الشبكة تشغيلا كاملا بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    Areas in which expectations were cited as not being met include: provision of information and technical support; provision of information in a timely manner; and provision of information in all United Nations languages. UN ومن المجالات التي قالوا أنها لم تتحقق فيها التوقعات: توفير المعلومات والدعم الفني، وتوفير المعلومات في حينها؛ وتوفير المعلومات بجميع لغات الأمم المتحدة.
    States drew attention to the importance of translation of documentation and made clear that, if documents were not available in all United Nations languages, access would be limited. UN ووجهت الدول النظر إلى أهمية ترجمة الوثائق مبيّنة أن الوصول إلى المعلومات سيكون محدوداً في حال عدم إتاحة الوثائق بجميع لغات الأمم المتحدة.
    In accordance with paragraph 15 of the ninth work programme, and after several months of work, the web site is fully operational in all United Nations languages. UN ووفقا للفقرة 15 من برنامج العمل التاسع للجنة، وفي أعقاب عدة أشهر من العمل، بلغ الموقع مرحلة التشغيل الكامل بجميع لغات الأمم المتحدة.
    Making the UNFCCC publication Preparing and Presenting Proposals: A Guidebook on Preparing Technology Transfer Projects for Financing available in all United Nations languages UN إتاحة منشور الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ المعنون " إعداد المقترحات وتقديمها: دليل إعداد مشاريع نقل التكنولوجيا لأغراض التمويل " ، بجميع لغات الأمم المتحدة
    The Permanent Mission of Brazil would like to transmit to the Office of the High Commissioner the request by the Brazilian Government that this document* be translated in all United Nations languages and issued and distributed at the sixtieth session of the Commission on Human Rights as an official document complementary to the report of Ms. Jahangir (E/CN.4/2004/7/Add.3). UN وتود البعثة الدائمة للبرازيل أن تحيل إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان طلب حكومة البرازيل ترجمة هذه الوثيقة* إلى جميع لغات الأمم المتحدة وإصدارها وتوزيعها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان تكمّل تقرير السيدة جاهانغير (E/CN.4/2004/7/Add.3).
    Availability in all United Nations languages was also a concern. UN كما طرحت مسألة توفير هذا النموذج بكافة لغات الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد